Я нахмурилась. Соображение Петера, высказанное между прочим, было более чем логичным. Барон Гейб Теоль умер после долгой болезни. Когда именно он спрятал драгоценности? Неужели после того, как почувствовал упадок сил и приближение смерти? Или все-таки во времена, когда не жаловался на здоровье? Если верно первое утверждение, то каким образом ему удалось без посторонней помощи спуститься в подвал? Тут-то и здоровому человеку, как верно заметил Петер, находиться неприятно и тяжело. А уж пожилому мужчине на пороге перехода в лучший из миров — тем более.
Но, возможно, барон Гейб озаботился о фамильных драгоценностях заранее.
Несколько минут мы продолжали спускаться молча. Воздух все густел и густел. Подол платья неприятно отяжелел и лип к ногам.
— Секундочку! — первым не выдержал Петер.
Остановился и оперся рукой об стену, тяжело и глубоко дыша. Выудил из кармана штанов носовой платок и принялся тщательно вытирать шею и лицо.
В этот момент откуда-то сверху донесся до боли знакомый звук ржавых петель. Я вздрогнула от ужаса. Это что такое? Кто-то закрыл дверь?
Петер задрал голову, словно силясь разглядеть что-то сквозь толщу тьмы. В магическом свете я увидела, как его зрачки расширились от волнения.
— Нас заперли? — спросила я, почувствовав, как от ужаса волосы на голове начинают шевелиться.
— Наверное, — согласился Петер.
Мне резко подурнело. О небо, недаром мне так не хотелось спускаться в этот подвал, да будь он неладен! И что теперь делать? Неужели мы обречены погибнуть здесь? Сомневаюсь, что в этом каменном колодце есть приток свежего воздуха. Стало быть, мы непременно задохнемся. Или же умрем от голода и жажды. Как первый, так и второй варианты меня совершенно не устраивали. Еще неизвестно, какая смерть более мучительна и ужасна.
— Ничего страшного, Тереза, — поторопился заверить меня Петер. — Стоит нам только закричать погромче — и нас обязательно услышат.
Хотелось бы верить. Но почему в таком случае я слышу в голосе мужа неуверенность и страх?
— Давай сначала закончим то, зачем сюда пришли, — продолжил Петер и ободряюще потрепал меня по плечу. — Найдем драгоценности и тогда уже начнем звать на помощь.
Если честно, я уже сейчас рванула бы наверх и принялась орать в полный голос, барабаня по двери руками и ногами. Но остатками здравого смысла я осознавала, что Петер прав.
Скорее всего, на шум явится именно Джестер. Инквизитор наверняка захочет выяснить, какая нелегкая понесла нас на ночь глядя в подвал. Вцепится, словно голодный клещ в бродячую собаку, и не отстанет, пока не узнает всю правду. Но пока он будет разбираться с нами, та же Агнесса вполне может первой отыскать сокровища и отправиться в бега. Дочь Петера знает, какой была наша цель. И я не доверяла ей. Не сомневаюсь, что при первом же удобном случае она обведет отца вокруг пальца, присвоив себе драгоценности.
— Давай, — неохотно согласилась я.
Теперь спуск продолжался гораздо быстрее. И я, и Петер неосознанно ускорили шаг. Думаю, и моего мужа не радовала мысль о возможной смерти от удушья. А еще я напряженно размышляла, не стали ли мы жертвами злого умысла. Петеру пришлось приложить немало усилий, чтобы открыть дверь. Вряд ли она захлопнулась от обычного сквозняка. Но неужели кто-то запер нас здесь? В таком случае следует резонный вопрос: действительно ли кто-нибудь услышит наши крики о помощи? Что, если дверь не пропускает ни малейшего звука?
Бр-р! Я передернула плечами, запретив себе думать на эту тему. Иначе точно ударюсь в панику.
— Ага, — довольно проговорил Петер, сделав очередной шаг.
Лестница закончилась. Мы вышли на ровное пространство, и магическая сфера взмыла высоко над нашими головами, осветив длинный покатый свод узкого коридора, окончание которого скрывалось во тьме.
Петер зашуршал пергаментом, сверяясь с картой.
— Так, — проговорил он через несколько минут. — Справа должно быть ответвление.
После чего решительно двинулся вперед.
Я медленно последовала за ним, продолжая ежесекундно озираться по сторонам. Кожа между лопатками нестерпимо зудела, как будто я чувствовала спиной чей-то тяжелый немигающий взгляд.
Да ну, бред какой-то! Чего я боюсь? Ну чего? Призраков? Но с покойным отцом Петера, как выяснилось, можно даже неплохо поболтать и узнать от него что-нибудь полезное. Вряд ли в этом подвале на самом деле водится нечто страшное и смертельно опасное. Любой монстр давно бы умер с голода, если учесть, сколько времени тут никого не было.
— Полагаю, здесь, — проговорил Петер, остановившись около едва заметной ниши.
При виде ее мое с таким трудом обретенное спокойствие моментально испарилось.
Невысокий проем был полностью затянут белесыми лохмотьями паутины. И я поежилась от омерзения, осознав, что сейчас нам придется продираться через эти тенета. Фу, гадость какая! А если мне за шиворот свалится что-то мохнатое с множеством лапок? Уверена, что в этом мире тоже хватает ядовитых созданий. Сколопендры всякие, многоножки, мокрицы и слизняки. Последние хоть и не представляют особой опасности, но приятного мало — вытряхивать их потом из волос.
Петер медлил. Он так старательно морщился, что стало понятно: мой супруг тоже не испытывает особого восторга от необходимости лезть в этот узкий низкий проход. Но вот он глубоко вздохнул и смело сделал первый шаг, принявшись судорожно отмахиваться от паутины перед лицом.
Может быть, подождать его здесь? Но я тут же отогнала трусливую мысль. В конце концов, мы здесь именно из-за моих проблем. Если бы не необходимость срочно откупить меня от внимания инквизиции, то сам Петер, полагаю, гораздо лучше бы подготовился к походу за драгоценностями. А скорее всего, не полез бы сюда лично, отправив вместо себя кого-нибудь из слуг. И я вслед за мужем шагнула в темный проем.
Магическая сфера плыла перед Петером. Широкая спина мужа почти полностью загораживала мне свет. Поэтому мне пришлось идти почти на ощупь. Но при этом я опасалась лишний раз прикоснуться к стене. Мало ли, вдруг вляпаюсь во что-нибудь склизкое и холодное. Или же, что гораздо страшнее, — в теплое и пушистое.
Неожиданно Петер болезненно вскрикнул, и я замерла на месте с поднятой ногой, так и не сделав очередного шага.
Ну все, началось! Сейчас нечто жуткое начнет пожирать моего мужа.
От нахлынувшего страха колени постыдно задрожали и ослабли. Только по этой причине я не бросилась сразу же назад. И, как выяснилось, правильно поступила.
— Осторожнее, тут свод резко опускается, — предупредил меня Петер. Обернулся, растирая ладонью лоб, и смущенно улыбнулся, добавив: — Аж искры из глаз посыпались — так впечатался.
Я беззвучно выпустила через зубы воздух, набранный для душераздирающего крика.
Эдак я точно заикой скоро стану. Только и знаю, что пугаться.
Дальше нам пришлось пробираться согнутыми в три погибели. Спина очень скоро затекла и начала ныть. Очень хотелось опуститься на четвереньки и поползти так. Но меня по-прежнему останавливал страх случайно прикоснуться к чему-нибудь гадкому.
Петеру, который был намного выше меня, приходилось еще хуже. Но он не жаловался. Лишь изредка страдальчески кряхтел.
Понятия не имею, сколько времени занял оставшийся путь. Наверное, не больше десяти минут, но они показались мне настоящей вечностью. Но вот Петер шагнул на открытое пространство и со стоном блаженства выпрямился. С отчетливым хрустом прогнулся в пояснице, разминая ее после долгой неудобной позы.
Я встала рядом с ним. Подняла было руку, желая растереть затекшую шею, но замерла.
Сфера висела перед нами. Ее свет отражался и дробился в миллиардах гранях драгоценных камней на всевозможных украшениях, которые грудой были свалены прямо на пол перед нами.
О небо! Сколько же здесь всего! Пожалуй, такой коллекции позавидовал бы и Алмазный фонд. Уверена, даже малой толики этих сокровищ хватит, чтобы мой муж стал самым состоятельным человеком не только в стране, но и в мире.
Петер, к слову, был настолько ошарашен увиденным, что замер с открытым ртом. Его глаза медленно, но верно круглели, видимо, по мере того, как он осознавал, какое богатство на него вдруг свалилось.
Как бы его удар от такого счастья не хватил. Вон как побагровел, несчастный.
— Э-э… — протянул Петер и с силой потер кулаками глаза. Затем посмотрел на меня и повторил с уже вопросительной интонацией: — Э-э?..
— Да, я тоже это вижу, — спокойно произнесла я, без проблем угадав, что он хотел сказать.
Петер еще раз потер глаза. Затем зажмурился и как следует потряс головой.
— Хочешь, я ущипну тебя за локоть? — предложила я. — Тогда точно поймешь, что не спишь.
— А? — переспросил он. Тут же ответил: — Нет, не надо. — Помолчал немного и с жаром выдохнул: — Потрясающе! Я даже представить себе не мог, сколько здесь драгоценностей! Это же… это же колоссальное состояние, Тереза!
— Твой отец был очень бережливым человеком, — с кривой улыбкой заметила я.
— Да, — согласился со мной Петер. — Понятия не имею, как он сумел скопить все это. Откуда такие сокровища?
Я задумчиво потерла переносицу.
Вообще, резонный вопрос. Из рассказов окружающих я поняла, что родители Петера вели достаточно скромный образ жизни. Его отец не отличался любовью к званым приемам, не любил кутить, не проигрывал огромные суммы денег в азартные карты. Но умеренность и скромность барона Гейба все равно не позволили бы ему обзавестись таким количеством драгоценностей. Это сокровище — явно предмет накопления многих и многих поколений рода Теоль.
Странно. Да, бывают бережливые люди, которые предпочитают не тратить, а преумножать богатства путем экономии и строгого подсчета расходов и доходов. Но не верится, что все предки Петера обладали именно такими чертами характера. Очень часто дети состоятельных людей пускаются во все тяжкие. Избалованные отпрыски редко задумываются о том, как тяжко давался их родителям каждый отложенный в копилку благосостояния грош.
А что, если все эти драгоценности — заслуга лишь барона Гейба? Но как, каким образом он получил их? Непонятно.
Что-то не нравится мне вся эта история. Веет от нее неприятным запахом какой-то нехорошей авантюры. Ох, не зря барон Гейб предпочитал не афишировать свое состояние. Не удивлюсь, если он получил его незаконным путем.
Петер между тем неторопливо подошел к драгоценностям, валяющимся на полу подобно обычному мусору. Присел на корточки и запустил обе руки в сверкающую груду.
Перстни, ожерелья, броши посыпались промеж его растопыренных пальцев подобно камням. Петер перебирал и перебирал драгоценности, не в силах успокоиться, а на его устах застыла на редкость дурацкая улыбка.
Я наблюдала за его действиями с плохо скрытым неудовольствием. Сейчас, когда первое потрясение улеглось, я смотрела на эти сокровища так, как смотрела бы на дешевую блестящую бижутерию. Видимо, мой мозг просто отказывался принять информацию о том, что все эти бриллианты, жемчуга, рубины и изумруды — настоящие.
— Тереза. — Петер повернулся ко мне, держа в руках великолепную высокую диадему, увенчанную алмазом просто-таки неприличных размеров. — Ты только посмотри на эту прелесть. О, как чудесно она будет выглядеть на твоих распущенных волосах!
Я невольно отступила на шаг и чуть не врезалась затылком об стену.
Я не сомневалась, что Петер говорит искренне. Украшение действительно было настоящим произведением искусства. Россыпь драгоценных камней словно горела собственным пламенем, бесконечно отражая в своих многочисленных гранях огонь магической сферы, а от алмаза вообще невозможно было глаз оторвать. Но по моей спине почему-то испуганным табуном промчались мурашки. Я не хотела прикасаться к этой вещи. Сама мысль об этом пугала меня до невозможности. Да что там, с куда большим удовольствием я бы погладила огромного ядовитого паука, чем позволила бы Петеру опустить диадему на мою голову.
— Спасибо, не надо, — сдавленно поблагодарила я.
— Но почему? — Петер изумленно захлопал ресницами. — Тереза, если бы не ты и не твоя сообразительность — я бы в жизни не нашел сокровищ! Ты заслужила по меньшей мере половину из них. Я хочу, чтобы ты примерила все, что тут лежит!
— Ты так любезен, Петер, — пробормотала я. — Но все-таки я откажусь. Эти драгоценности твои по праву. Я к ним не имею ни малейшего отношения.
— Да о чем ты таком говоришь? — Петер сурово сдвинул брови, недовольный моим странным упрямством. — Тереза, ты — моя жена! И я хочу, чтобы ты исполняла мои желания!
Ого, как он заговорил! В голосе Петера внезапно прорезалась сталь. Он весь как-то подобрался, как будто перед прыжком. И я заметила, что его глаза налились кровью, как будто он пришел в настоящее бешенство от моего отказа.
— Что с тобой? — с недоумением спросила я. — Петер, ты чего?
— Примерь! — отчеканил Петер и сделал шаг ко мне навстречу. — Сейчас же, немедленно!
Я не сомневалась, что мой супруг вдруг разъярился сверх всякой меры. Он побледнел, скулы заострились. И я искренне не понимала, почему он так злится. Подумаешь, не хочу диадему надевать. Эка невидаль. Зачем так беситься?
— С тобой все в порядке? — опасливо поинтересовалась я.
Петер вместо ответа вдруг рванул вперед. Щеку обожгла боль неожиданной хлесткой пощечины. Такой сильной, что я вряд ли устояла бы на ногах, если бы Петер не перехватил меня за руку и не дернул назад, не давая упасть. Тут же ударил вновь, теперь тыльной стороной ладони, и моя голова бессильно мотнулась.
Разбитые губы защипало от выступившей крови. Глаза наполнились слезами. Все произошло так быстро! А самое главное — внезапно и безо всякой внятной причины.
— Примерь! — прорычал Петер, возвышаясь надо мной.
Он поднял диадему, явно желая нахлобучить ее на меня самостоятельно. И я вдруг отчетливо вспомнила предупреждение, полученное от неупокоенной души барона Гейба. Скорая и страшная гибель ждет любого, кто не принадлежит к роду Теоль, но вздумает завладеть этими сокровищами. А что, если проклятие обрушится на меня, даже если я просто прикоснусь к сокровищам? Как-то не хочется проверять. И потом, слишком резко изменилось поведение Петера, стоило ему только подержать в руках драгоценности.
Что же делать?
Мысли заполошными птицами метались в голове. Петер продолжал держать меня за руку. Его пальцы так сильно впились в мою кожу, что я не сомневалась — наверняка останутся синяки.
— Петер, дорогой, успокойся, — заворковала я. — Что ты так разволновался? Конечно, я примерю диадему. Я сделаю все, что ты захочешь.
И с облегчением почувствовала, как железная хватка мужа немного ослабла.
Но этого недостаточно. Мне надо, чтобы он отпустил меня. Тогда можно попробовать сбежать.
Петер тем временем поднес диадему ближе, и неимоверным усилием воли я подавила порыв отшатнуться. Затылок внезапно заломило от сильнейшей боли, в висках закололо. Как будто вокруг головы сомкнулся ледяной железный обруч.
— Сейчас, — пробормотал Петер. — Сейчас ты станешь самой красивой женщиной в мире.
А в следующее мгновение я со всей силой пнула его по коленке, осознав, что дальше медлить опасно и просто глупо.
Петер, не ожидавший такого, со стоном отшатнулся, и я, задрав подол платья как можно выше, чтобы тот не мешался при беге, рванула прочь. Нырнула в узкий лаз, стараясь как можно ниже держать голову, лишь бы не врезаться лбом в свод. Затем, преодолев его, метнулась в сторону лестницы.
Магическая сфера была не в силах угнаться за нами. Она сразу же и безнадежно отстала, поэтому бег проходил в полной темноте. Я мысленно молилась всем известным мне богам, чтобы не заблудиться во мраке, направляемая лишь интуицией и страхом.
О, я прекрасно помнила все бесчисленные витки спиральной лестницы, ведущей в этот каменный подвал. Говорят, что спускаться всегда быстрее, нежели подниматься. Так вот, это справедливо лишь для того случая, если за тобой не гонится обезумевший мужчина, горящий жаждой убийства.