Лисий хвост и тонкости воровской науки - Сергеева Татьяна Юрьевна 9 стр.


Прошло десять минут, пятнадцать, а Вольф всё не возвращался. Через полчаса я начала беспокоиться, а когда уже миновал час, я решила идти на разведку. Не по своей воле маг задерживался, а раз так, ему, возможно, нужна помощь. Я не знала, в моих ли силах её оказать, но всё же бросать Вольфа на произвол судьбы не собиралась. Ведь как ни крути, не чужой человек…

Прокравшись осторожно по коридору, я потянула носом. Знакомый запах обнаружился легко, и я пошла на него. Так, вот маг завернул за угол, прошёл комнату прислуги, вот он остановился возле двери в кухню. Я тоже немного постояла, а потом просунула голову в приоткрытую дверь и тут же удивлённо подалась назад. Вольф был там, но в каком виде! Связанный и без чувств, маг валялся на полу, а за столом сидело двое мужчин, один из которых, как я поняла, и был принцем.

Ситуация была очень неприятной, но отступать я не собиралась. Позволить принцу и его собутыльнику продолжить издеваться над магом мне не давала совесть, а потому я решила рискнуть своей пушистой шкуркой. Только что теперь предпринять?

Снова просунув голову в дверь, я тихонько тявкнула, привлекая к себе внимание.

— Ваше Высочество… — затуманенный хмелем взгляд остановился на мне.

— Что, ты тоже это видишь? Слава богам. Я уж, было, решил, что ко мне песец пришёл, — принц отставил бокал и развернулся в сторону двери.

Я, видя, что мужчины хоть и обменялись репликами, но остались на месте, протиснулась в комнату целиком.

— Ты смотри, какое чудо, и явно зверь ручной, не боится, — я заметила, что высокая компания ещё была вполне способна рассуждать здраво.

Сделав вид, что совершенно не понимаю речь людей, я прямиком направилась к магу и начала его обнюхивать, а потом даже лизнула пару раз в лицо.

— Зверушка-то нашего нового знакомца…

— Приведи его в чувство, я хочу с ним побеседовать, — высокомерно приказал принц, его спутник, пошатываясь, встал.

На меня посмотрели настороженно, но не приняли за серьёзную помеху. Тогда я продемонстрировала свои клыки и взъерошенный загривок.

— Чего ты копаешься? — нетерпеливо спросил наследник империи.

— Сейчас, Ваше Высочество.

Подчинённый подошёл ближе и нагнулся.

Я прижала уши и зашипела, когда спутник принца протянул руку к магу.

— Ваше Высочество, может, магией? — мои зубы заставили собутыльника принца передумать.

— Боишься, укусит?

— Да кто знает, что это за зверь? Может, он болен чем-нибудь, а мне потом мучайся.

— Ладно, давай магией, только осторожно. Мне он нужен здоровым и вменяемым.

Так, значит, собутыльник Его Высочества — маг? И вряд ли обычный.

Мне это не понравилось, и я попятилась, когда руки мага засветились.

— Ну, получилось?

— Да, очнулся.

Вольф и впрямь открыл глаза и теперь рассеянно осматривался.

— Итак, любезный Вольферт, как вы себя чувствуете?

— Благодарю вас, Ваше Высочество, вполне благополучно, — Вольф провёл языком по разбитой губе.

— Замечательно. Тогда я думаю, что вы согласитесь утолить моё любопытство.

— Я постараюсь, — маг только сейчас заметил меня и его глаза на мгновение полыхнули недовольством.

— Что это за чудная зверушка? — в мою сторону был направлен тонкий палец, на котором красовалось кольцо с огромным рубином. Я даже облизнулась, забыв на долю секунды, что здесь происходит.

— Лиса, — односложно ответил Вольф.

— Ручная?

— Нет, на ней магический поводок.

Принц после этих слов посмотрел на своего товарища, тот кивнул головой, подтверждая слова Вольфа.

— Я хочу эту лису. Взамен дарую тебе своё высочайшее прощение и свободу.

— Премного благодарен, — в голосе Вольфа был неприкрытый сарказм, но принц не обратил на это никакого внимания. Он кивнул своему подручному, и тот одним движением убрал верёвки с запястий моего мага.

— Можешь убираться, только лису от чар освободи.

Вольф неловко встал на колени, провёл ладонью по моему боку и шепнул одними губами:

— Прости, Лиска…

После этого уже знакомая тёплая волна прошлась по шерсти, и маг поднялся на ноги.

— Всё? — пренебрежительно процедил принц.

— Да, Ваше Высочество.

— Пр-р-роваливай…

Глава 18

Я посмотрела на закрывшуюся дверь и обиженно заскулила.

— Сажай зверя на поводок, — приказал принц.

Маг тут же распростёр надо мной руку. Его магия не была тёплой. Она была какой-то липкой и противной, хотелось сразу встать под воду, чтобы смыть с себя эту грязь. Но, как и в случае с Вольфом, никаких последствий для меня не имела. Что ж, теперь я точно убегу. Вот только покинем эту убогую ночлежку, и убегу.

— Прикажи зверю подойти ко мне, — принц хотел рассмотреть свой приобретение поближе.

Маг вытянул руку в направлении господина и сказал:

— Служить.

Я дёрнула ухом и пару раз вильнула хвостом.

— Теперь сами командуйте, Ваше Высочество.

— Ко мне.

Мои глаза ещё раз посмотрели на красивый перстенёк, и я послушно подошла к высокородному.

— Хороший зверь, редкий.

В мою шерсть запустили руку и с силой взъерошили. У меня даже мурашки по спине побежали. Какой всё-таки этот принц мерзкий, а я ещё хотела на него посмотреть. Фу, пакость.

А принц тем временем раскрыл мою пасть и осмотрел зубы.

— Молодой зверь, сильный и выносливый.

Меня крутанули и теперь беззастенчиво подняли хвост, определяя пол. Я зажмурилась, изо всех сил сдерживая рвущийся наружу гнев. Разве можно спокойно вынести такое? Просто так я от него ни за что не уйду. Он заплатит мне и за мои унижения, и за Вольфа.

— Лисица. Надо срочно подыскать ей пару. Она мне нащенит ещё таких же хорошеньких лисят, и я выдрессирую из них настоящих охотников. Вот отец порадуется!

Собутыльники громогласно рассмеялись.

Планы принца были тоже гнусными, поэтому я решила, что одного колечка будет мало…

— Ладно, нечего рассиживаться, отдавай приказ собираться в дорогу. Нам ещё выслушивать очередные нотации от короля.

— Ваше Высочество, и как вы только терпите?

— С трудом, но, поверь мне, это продлится недолго, иначе, боюсь, престол от меня вовсе уплывёт.

— Неужели король осмелится признать наличие бастарда?

— Он давно уже на это намекает. Правда, никто не знает, где его искать, слишком хорошо спрятался, гадёныш…

— И как же тогда можно воплотить обещание короля?

— А сам не догадываешься?

— Призыв по крови? Но ведь это убьёт монарха почти наверняка, ведь маг-то он средненький, — в голосе спутника принца послышалось пренебрежение.

— Мне кажется, он вполне способен на такую жертву, только чтобы лишить меня полагающегося по праву.

На этом интересный разговор был закончен, и заговорщики покинули кухню. Принц призывно хлопнул по своей ноге, и я уныло поплелась следом.

Я, сама того не желая, влезла в такую дрянь, что голова раскалывалась, едва я начинала размышлять об услышанном. Во-первых, для меня стала неожиданностью новость, что у короля имеется ещё один наследник. В народе поговаривали, что супругу свою он искренне ненавидит, но чтобы до такой степени… Во-вторых, мне даже представить было страшно, что власть перейдёт вот к этому чудовищу. И в-третьих, я просто была обязана что-то в связи с этим предпринять. Но что я могу? Почти ничего. Разве что, поделиться информацией? Оставался и ещё один вопрос: с кем?

Из всех знакомых такую крупную тайну я могла доверить только Вольфу, он хоть какие-то возможности имел, чтобы предпринять нужные меры, но вряд ли мне представится возможность в ближайшее время снова с ним встретиться, а потом может быть слишком поздно…

* * *

Вольф неприветливую гостиницу покинул быстро. Новые неприятности ему были не нужны. И хоть на задворках сознания его жгло сожаление об оставленной принцу лисе, своя шкура была дороже. Подхлестнув коня, маг направился в столицу, нужно заняться своими делами, а не грустить о печальной судьбе необычного животного.

Отделали его качественно. Даже магический эликсир не помог окончательно восстановиться. Вольф поморщился, вспомнив, как глупо он попался. А ведь должен был предполагать, что не ограничится общение с принцем разговором. Надо было сразу уходить, а не надеяться, что на этот раз пронесёт. Вот теперь придётся залечивать отбитые рёбра и уязвлённую гордость.

Вздохнув, Вольф поднял голову к небу. И за что только на него свалилось столько несчастий? Неужели это расплата за поиски источника?

При мысли об источнике маг окончательно загрустил. Найти воровку он уже не рассчитывал, да и толку? Что он ей скажет? Предложит остаться? Так она довольно ясно дала понять, что он для неё всего лишь развлечение на одну ночь, а уж об источнике и помышлять не стоит. Потребует вернуть книгу? Так теперь она от неё уже наверняка избавилась, ведь это неплохие деньги, и для любого лакомый кусочек. И стоит ли тогда тратить свои силы и время?

Вольф закутался плотнее в плащ и выругался. Первый раз женщина его так зацепила. И надо же было нарваться на воровку!

Пришпорив ещё раз коня, он решил выбросить из головы все посторонние мысли и заняться своим резервом. Ведь всё-таки бонус он получил, пусть и определённые сложности по использованию новых возможностей имелись. Но с этим можно разобраться, а вот тогда, глядишь, все неприятности забудутся и откроются новые горизонты.

* * *

Принц путешествовал в неприметной карете без опознавательных знаков и сопровождал его лишь небольшой отряд охраны, из чего я сделала закономерный вывод, что привлекать к себе повышенное внимание Его Высочество не желал. Ну, для такого паука, как наш наследник, это вполне логично, ведь планы его чистыми назвать никто бы не осмелился.

Мне место в карете тоже нашлось, правда на полу. Привередничать я не стала, ведь для зверя такое положение вещей вполне обычно.

— Как не хочется возвращаться, — пожаловался принц своему спутнику.

— Зато у вас есть возможность похвастаться новым приобретением. Его даже можно будет выставить за цель нашей поездки.

— Неплохая мысль. Может, даже получится от нотаций и вовсе избавиться.

Я же мстительно подумала, что не сработает эта отговорка. Я не собираюсь оставаться рядом с Его Противнейшим Высочеством. Вот только плату за доставленные неприятности получу — и поминай как звали. Бросив косой взгляд в сторону принца, я подумала, что долго терпеть мне не придётся. Его Высочество изволили всю ночь кутить, значит, отдых планируется. И вряд ли до места остановки ехать долго, не похож принц на человека, привыкшего стойко терпеть неудобства.

— Ваше Высочество, а что насчёт брака? — у моих новых владельцев обнаружилась ещё одна интересная тема для разговоров.

— Не знаю, пока я даже не рассматривал такую идею.

— А есть кто-то на примете?

— Нет. Все наши придворные штучки мне успели надоесть, а выбирать из недостойных родов я не собираюсь.

— Может, тогда посмотреть в сторону соседей?

— Сам-то думаешь, что предлагаешь? У кого можно найти стоящий товар? У степняков, которые моются раз в году, или у северян, что поедают сырую рыбу?

— Да, перспектива не очень приятная…

— Хотя, можно к двуипостасным наведаться, папочку позлить…

— Мысль неплохая, только вряд ли осуществимая. Ведь они живут слишком закрыто.

— Это ерунда. При должном старании проблему можно решить. Только пока я не готов к таким жертвам. Вот получу трон, тогда и подумаю о женитьбе.

— Тогда и я какую-нибудь вертихвостку для себя пригляжу.

— Что, хочется экзотики?

— Ещё бы. Говорят, их женщины настолько ненасытные в постели и затейливые, что скучать долго не придётся.

— Да? А что же ты мне раньше об этом не говорил, может, у меня давно бы желание появилось наведаться за море?

— Как-то повода подходящего не было.

Глава 19

Ничего стоящего для себя я из разговора не узнала, а потому прикрыла глаза и попыталась заснуть. Только тряская карета этому всячески мешала, и я начала отчаянно желать, чтобы поскорее уже остановиться. Но судьба к моим желаниям была глуха в течение целого часа, поэтому намучилась я основательно. Зато, когда мы остановились, моё терпение было вознаграждено.

Я внимательно рассматривала коридоры гостиницы, чтобы потом долго не плутать. Даже дверку чёрного хода заприметила, через которую прислуга выходила, чтобы не путаться под ногами богатых постояльцев. Очень хорошо, очень кстати.

— Два часа меня не беспокоить, — сказал принц, подходя к двери освобождённой для него комнаты.

— Слушаюсь, Ваше Высочество, хозяин заведения согнулся чуть ли не пополам.

Охрана осталась снаружи, расположившись по периметру гостиницы, что заставило меня задумчиво почесать лапой за ухом. Хотя, чего мне переживать? Это на тех, кто попытается войти, они будут обращать пристальное внимание, а мне-то только выскользнуть…

Моя лапа начала работать старательнее, помогая выстраивать план.

Принц тем временем разделся и направился к постели.

— Не вздумай шуметь, лапы вырву, — обратился ко мне наследник престола, от угрозы в его голосе я сразу свою несчастную конечность опустила.

Принц, увидев мою реакцию, довольно ухмыльнулся.

А я после такого только утвердилась в своей мысли, что с принцем нужно что-то решать. И чем скорее, тем лучше. Значит, нужно не только выбраться из гостиницы, но и постараться отыскать Вольфа. Ведь он же захочет расплатиться за унижение и побои? А у меня есть информация.

План мой был очень рискованным и ненадёжным, но я не собиралась отступать. Дождавшись, пока Его Высочество заснёт, я начала воплощать его первую половину. Сменила ипостась, отдышалась, пережидая боль и слабость, а потом накинула на себя плащ принца. Большего мне пока не нужно, только чтобы выйти из гостиницы.

Я покрутилась перед зеркалом, приводя волосы в порядок, прислушалась к шумному дыханию наследника за своей спиной и решилась: пора…

Принц, утомлённый бурной ночью, спал на спине, одна рука лежала вдоль тела, а другая расположилась на груди. Мне стало даже смешно, ведь именно на второй руке был понравившийся мне перстенёк, а ещё и большая печатка с гербом. Представляю, как Его Высочество будет бушевать, когда его отдых закончится.

Стянуть с пальцев драгоценные трофеи мне не составило труда, осталось только покинуть помещение. Я приоткрыла дверь, немного постояла, ловя ухом посторонние звуки, но было тихо. Видимо, все очень хорошо знали, что будет, если разбудить принца. Что ж, это тоже мне на руку. Прокравшись на цыпочках по коридору, я свернула к заветной дверке и выдохнула, осталось только выйти. Я набрала побольше воздуха в грудь, выдохнула и решительно толкнула дверь, подхватив с собой стоящее ведро с мусором. Так будет правдоподобнее.

Хорошо, что на моей стороне был богатый опыт по такого рода действиям. Заказы разные бывали, и приходилось часто изображать из себя и прислугу, и любовниц, поэтому сейчас я почти не нервничала. Совершенно спокойно я закрыла дверь, поставив ведро на землю, навесила на неё замок, который до этого раскрытым болтался на ручке, снова подхватила мусор и зашагала прочь от гостиницы, сжимая в одной руке драгоценные трофеи, а второй беззаботно раскачивая грязное ведро.

Охранники принца проводили меня равнодушными взглядами, даже не задав ни одного вопроса. Я усмехнулась: недолго вам осталось служить при высочайшей особе. Такого промаха принц никогда не простит. Но это уже не мои заботы.

Я проследовала с ведром до мусорной кучи, вывернула всё из ведра и поставила его на землю. Теперь можно и дальше идти. Завернув за угол первого дома, я ускорилась. Вот теперь времени терять нельзя. Придерживая руками полы плаща, я неслась по узким улочкам: мне только бы успеть отбежать подальше. Когда за моей спиной осталась пара улочек, я остановилась. Теперь бег продолжится, но в другом виде. Я сбросила плащ, опустилась на четвереньки и выложила на землю кольца. Их придётся нести в пасти. Ну, ничего, к таким вещам я тоже привычная. Один раз тяжеленный кошель тащила, и то ничего…

Назад Дальше