«Исключительно, редкая вещь. Вот дрянь. У него не хватило ума понять это, хотя Сфайрат ведь предупреждал, что это самая сильная вещь в ее квартире.»
— Это не тварь, это Ас. Он мой товарищ. И это не жалость, сейчас я беспокоюсь исключительно о себе. Мне только не хватало, чтобы ты чего подумал и бросился меня убивать. Пойдем пить кофе.
Рэндалл расположился на одном из стульев, напротив сидящей женщины. Теперь она не выглядит пьяной, весь ее хмель быстро улетучился.
— Итак, — говорит она, ставя перед ним высокую кружку, в которую до этого влила добрую порцию виски, — рассказывай.
— Что с твоими руками, — требует дракон, вспомнив, как по ее рукам бежала кровь, — покажи мне их!
Вэл послушно раскрывает ладони, на них остались ярко-розовые линии, но это не следы от шрамов. Его царапина на шее затянулась в течение нескольких секунд, но у нее должны быть не просто порезы, а раны с поврежденными мышцами. Он ведь обещал Сфайрату, что забудет обо всех своих претензиях и неприятии. Трудно представить, как он отреагирует, если узнает о случившемся. Скажет ли она ему о случившемся?
— И как это понимать?
Вэл жмет плечами, делая первый глоток. Она больше не задала ни единого вопроса о произошедшем, и Рэнд благодарен ей за это.
— Ас никогда не ранит меня, обычно лезвие тупится, если я дотрагиваюсь до него, но, если такое вдруг происходит, а это бывает нечасто, Ас сам меня и латает, но только свои раны, со всеми остальными принципиально не связывается.
Рэнд кивает, прикладываясь к кружке и разглядывая женщину напротив. Девушка, сидя по-турецки на стуле, пьет чай с чабрецом, больше не промолвив ни слова.
“И откуда он у нее взялся?”
Только на мгновение Вэл смотрит на него нахмурившись, а затем все приходит в норму, словно ничего и не было.
— Я знаю, о чем ты сейчас думаешь: откуда у такой, как я, такая вещь?
“Такой, как я.”
Он усмехается, неужели так очевидно и заметно по его лицу то, что о ней думает и как к ней относится?
— Ты умеешь читать мысли. Почему Ас?
До сих пор как-то не по себе, что он мог с легкостью зарезать себя собственной же рукой и, что самое жуткое, дракон был беспомощен, как птенец. Случись это и виноватых бы не было и вывод был бы один: сам дурак.
Вэл покачивает головой, все-таки мужчины уязвимы в своем стремлении быть безупречными. Он то и дело, что разглядывает ее, то мрачнея, то вспыхивая взглядом. Губы мужчины превращаются в жесткую складку, а скулы и линия челюсти выделяются все отчетливее.
— Потому что может найти брешь в любой защите. Я выбрала имя, а он согласился. Так и живем.
Это точно, клинок нашел его брешь, Рэндалл вспомнил ощущение горячего тепла и близкой ему силы огня, как он словно «просился» ему в руку.
— Мы познакомились с ним в Дотсад[4], я тогда только-только выпустилась из Академии, и пяти лет не прошло, там расплодились песчаные змеи, и пустыня стала захватывать плодородные земли. Надо было найти их гнезда и уничтожить, я сканировала каждый сомнительный дом, улицу, переулок, страховалась словом. В одном из заваленных песком домов, валялся Ас. Каким-то чудом, песок еще не проник внутрь дома, на верхние этажи, короче, он лежал в груде мусора в застывшей глине полу погребённый песком, скорее всего, его хозяин погиб, маловероятно, что его кто-то забыл, такого вряд ли забудешь.
Она глубоко и тяжело вздохнула, продолжив.
— Я вытащила, откалупала, так он стал моим.
Вот так просто?
— И только? И никаких сделок? Ты ему — кровь, а он тебе — почет и славу?
Она покачала головой, у женщины выразительное лицо, говорящее: ты всерьез веришь, что мне это надо?
— Я понимаю, что рассказ не из серии: "эпическая повесть", где тайны, мрак, галлоны крови, жертвоприношения, но все так и есть. Почти в тот же момент, как я увидела его, земля ушла из-под ног, и я провалилась вниз, ухватив его за рукоять. Наши уже во всю выжигали кладки, запуская огонь по норам, вот они и неслись, как обезумевшие, а тут я сваливаюсь сверху.
Ее лицо освещают воспоминания и, Рэндалл читает на нем восторг, наверное, это и в самом деле было незабываемое зрелище.
— Это было потрясающе, я до этого не видела бой с легендариумами, такое оружие теперь не попадается, и гномы его уже не делают, все хранится по сундукам и сокровищницам. Я нашла его, можно назвать это случайностью или везением.
Не может быть, что все так просто. Легендарные клинки не валяются в кучах мусора и их так просто не находят девчонки-волшебницы, скорее такие вещи добывают потом и кровью, убивая врагов, разграбляя сокровищницы и повергая в небытие прежних владельцев. Ему вновь достается ее внимательный взгляд.
— Чуть было сама себя там не похоронила. Когда выползла, была похожа на ожившую мумию.
— И он сразу послушал тебя?
Вэлиан качнула головой.
— Никто никого не слушал, тогда не до разговоров было, а потом — да, он изводил меня непрошенными советами, едкими комментариями и ироничными замечаниями. Мы дружим, если такое можно сказать применительно к вещи. Но ты ведь слышал его, разум у него есть, характер свой собственный, настроение, ну, не знаю, — Вэл на минуту задумывается, — как день начнется. Думаю, дело в том, как я его нашла. Он не был трофеем, а просто находкой, Ас долго пролежал без дела и тут сразу, без политеса, в бой.
История невероятна по своей простоте.
— Хочешь сказать, что древнему клинку достаточно прозябать среди зонтиков и шляп на вешалке, а не пить кровь, как он к тому привык?
Рэндалл откидывается на спинку стула, рассматривая веселящуюся женщину, что сейчас не вызывает в нем раздражения. Наверное, все дело в кофе с виски, что она ему навела, чтобы успокоить его нервы.
— Как знать. Это сейчас он лежит там, потому что решил, что это его место. Не на кухне же его хранить? Или что мне ему подставку купить и превратить в музейный экспонат? Беру его с собой в обходы, чтобы он не чувствовал себя одиноким. Но в этом мире им особо не помашешь, его сила слишком заметна.
Вэлиан поднимается из-за стола, отходя к мойке, выливая остатки чая. Рэнд наблюдает за тем, как она готовит себе вторую порцию.
— Ты понимаешь, что он может убить тебя? Есть ножны, в конце концов, стойки. А что король, неужели не захотел присвоить это оружие себе?
Она садится напротив, вперив на него взгляд, полный любопытства и невысказанной улыбки.
— Может быть, но у меня и у него другие представления о дружбе.
Ему досталось ее внимание — изучающий взгляд, лишенный улыбки, без кокетливого взмаха ресниц. Она практически не улыбается ему, только если неподалеку Сфайрат.
— Еще раз повторю: он сам выбрал это место, а до этого, в моей квартире жил среди зонтиков у входа. А что король — передразнивает она его и жмет плечами со скучающим видом, наконец, откидываясь на спинку стула, — королевские маги осмотрели, обследовали, брать в руки не рискнули, так повертели со всех сторон потоками воздуха и вернули. Есть ли смысл хранить великое оружие в королевской сокровищнице, если оно так или иначе вернется ко мне? Каждый раз его возвращать? Я честно предупредила, что делать этого не буду.
— Что прям так и сказали?
Кивок головой. Женщина продолжает рассматривать его, обхватив руками чашку чая.
— Да не так. Сообщили, что все в порядке, и ничего особенного в рапире нет, но при этом даже в руки брать не стали, а мне ведь ничто не помешало узнать об истинных результатах того осмотра от самого Аса, — она кивает на его руки с зажатой в них кружкой, — Пей кофе, и теперь твоя очередь рассказывать, лечебный виски должен был уже подействовать.
Рэндалл хмыкнул в ответ, поднося кружку ко рту.
— Лечебный? И что же ты им лечишь, позволь тебя спросить?
— Не я, а Сфайрат. Возможно нервы, после общения со мной. Сам спросишь у него, когда он вернется.
Рэнд вынимает из внутреннего кармана пиджака незапечатанный конверт, на нем нет никаких опознавательных знаков. Просто конверт, который вытащил друг, выудив его из ящика ее стола.
— Сфайрат просил передать тебе. Он срочно отбыл и не смог сделать этого лично.
Вэл забирает конверт, не веря, что все вот так просто. Ради этого надо было подниматься вместе с ней домой, злиться на нее, а потом переживать эту историю с Асом?
— Всё настолько серьезно? Мог бы позвонить…
Она медлит, ей хотелось бы прочитать это наедине, но ситуация к этому явно не располагает. Не похоже, что это все, и он собирается так скоро уходить.
Девушка опирается на мойку и пробегается по содержимому листа глазами, вынимает пластиковую карту, крутит ее в руках и забрасывает обратно в конверт. Рэнд же внимательно отмечает каждое незначительное изменение на ее лице, тронутом тенью тревоги. Не надо далеко ходить и быть провидцем, чтобы заметить, что она увлечена Сфайратом, как и он ей. За ними интересно понаблюдать со стороны: ни он, ни она не спешат форсировать события, но явно тянутся друг к другу. Его же она перманентно раздражает, потому что прав этот чертов клинок, она едва уловимо напоминает ему женщину, которую он когда-то давно потерял и не смог найти. Из-за чего он и Сфайрат сейчас в опале, отбывают последние недели и дни изгнания, Сфайрат, если быть точным, ведь он принял удар на себя.
— А ты трубку в следующий раз бери, — Рэнд садится обратно за стол, подбирая кофе, — а не пьянствуй с подругой. Да, я хотел подняться и убедиться, что в квартире, чтобы уж окончательно быть спокойным перед собой.
Сфайрат сам ей расскажет, что случилось, разумеется, если захочет. Что до него, Рэндалл не хочет делиться с этой женщиной чем-либо, чтобы не пасть в ее глазах окончательно и не получить полный укора или, того хуже, презрения взгляд.
Вэлиан делает шаг к вешалке с сумкой, копаясь в ней, и вытаскивая телефон. Она несколько раз перелистывает его, ее лицо освещается светом экрана. Помедлив, Вэл качает головой, на ее лице появилось выражение сомнения.
— Хорошо, я поняла, что он хотел сказать: будь благоразумной, оставайся дома, слушайся Рэндалла, и только ради этого ты пришел? Отдал бы конверт еще на улице и шел бы своим делам. Тут до квартиры пару минут на лифте подняться, а то что я выпила, так ничего страшного. На ногах держусь, амулеты при мне, нашла бы ключи на три минуты позже. Нет поводов для беспокойства. Зачем нужно было все это?
Выразительный взгляд, по которому ясно, что значит «всё это». Действительно зачем?
— Мне нужно было поговорить с тобой.
Вэлиан кивает, опираясь бедром о мойку и скрестив руки на груди. Закрылась. Оно и понятно: не выходит у них общение, хоть ты тресни, и минута веселья уже прошла.
— Ты заметила, что наше общение далеко от идеального.
Вэл просто кивает, согласившись с ним и пропустив все выразительные взгляды и хмыканье из разряда «не то слово!».
— Сфайрата может не быть несколько дней, и как бы ему не хотелось, он не смог взять тебя с собой, поэтому просил меня присмотреть за тобой и позаботиться о твоей безопасности. Я согласился, но несмотря на врученное мне доверие, я все-таки не хочу тебя убить. Поэтому предлагаю сделку, которая будет выгодна для нас двоих: ты будешь умницей и эти два дня проведешь за обычными занятиями: покупки, готовка, уборка, салоны красоты и еще раз покупки или чем так еще любят заниматься женщины. А я, в свою очередь, не появляюсь в твоей жизни. Если тебе будет угрожать опасность, то вот это тебе.
Он протягивает ей темно-синюю чешуйку, которую женщина принимает, поначалу не сообразив, что это, но когда доходит, ее брови удивленно приподнимаются. Рэндалл утвердительно кивает, да, он пошел на это, отдал часть себя, чтобы находиться и не быть рядом одновременно.
— Носи ее с собой, а еще лучше прикрепи к руке, к тыльной стороне ладони или на плечо, будет что-то угрожать просто позови меня.
Вэл откладывает конверт, покрутив чешуйку между пальцев, она не знает куда бы ее прикрепить. Ей вообще не хочется этого делать, носить на себе что-то от него. Что они так вокруг нее суетятся вообще? Словно до этого она не жила сама по себе и не заботилась о своей жизни самостоятельно.
— И удержись от того, чтобы использовать ее для каких-то других целей. Это в твоих же интересах.
Вэлиан усмехается, разумеется, как только он уйдет она бросится на кухню смешивать ингредиенты готовить зелья и эликсиры, чтобы стать неуязвимой или исцелить себя на волоске от смерти.
— Думаю, это неплохой вариант, чтобы ты и я сохранили свои нервы, а большее жизнь, в твоем случае, в целостности и сохранности. Потерпи два дня, прежде чем совершать необдуманные поступки, а там уж трепи нервы Сфайрату и спаивай его своим лечебным виски.
Ей безусловно приятно, что Сфайрат не ограничился смс, и очень жаль, что она все-таки выключила звук, но, может быть, так даже лучше, с учетом того, о чем она попросила Эль. Представить, что Рэндалл следует за ней попятам или, того хуже, приходится отчитываться перед ним, только бы не вывести из себя — все это выглядит крайне непривлекательным.
— Хорошо. Я потерплю с нервами и с виски. И спасибо, это очень великодушно с твоей стороны.
Она оглядывается по сторонам, бросает взгляд на ящики. Рэндалл кивает на чешуйку.
— У тебя не найдется ручки?
Могла бы и наколдовать! Он достает из кармана тоненький канцелярский предмет, который выглядит совсем уж миниатюрным в его руках и протягивает его ей. Девушка пишет что-то на том же листе бумаги, складывает его пополам и упаковывает в конверт, возвращая его вместе с ручкой.
— Отдай, пожалуйста, Сфайрату, если увидишь его раньше меня.
— Хорошо. Хоть это и не про тебя, но прошу тебя будь благоразумна…
— Рэндалл, я поняла тебя. Иди домой.
Вэлиан улыбается, при взгляде на хмурого дракона, который за весьма короткий срок успел основательно потрепать ей нервы и чуть было не убить, ей на ум приходит презабавная идея. Она проводит его до двери и даже смотрит вслед, когда он уже заходит в лифт и двери лифта за ним закрываются. Вэл ждет несколько минут, по звуку определяя, что кабина прошла несколько этажей она смотрит на синее пятнышко, которое не больше отпечатка ее указательного пальца.
— Рэндалл!
Зовет она его, решив проверить, как быстро тот отзовется: дракон появляется рядом почти что незамедлительно.
— Вэлиан!
Дракон оглядывается вокруг, но не находя ничего такого, что могло бы угрожать ей, делает шаг в ее сторону.
— Это была проверка!
Она прыскает от смеха, старательно сдерживая себя и захлопывая дверь, если она правильно поняла принцип действия очага, то он не впустит никого кому здесь быть неположенно. За железной дверью слышится брань дракона, проклинающего на чем свет стоит легкомысленных баб.
Выходные обещают быть веселыми. Месть сладка.
* * *
[1]Гарда — часть эфеса, закрывающая руку на рукояти.
[2]Asse — шило (форн)
[3]Шило, отпусти его! (форн)
[4]Мертвый город в Долине Песков на Юго-Востоке от Эландиля.
Глава 26
Времени второй час ночи, Вэл уже почти уснула, как зазвонил телефон, на этот раз она поставила звук на полную громкость, чтобы не пропустить ни одного звонка. Глупо конечно с ее стороны. Она у него дома и если Фэйт появится раньше времени, а это маловероятно, то ему незачем будет звонить достаточно будет постучаться в ее комнату.
— Да, я слушаю.
— Ты спишь?
— Уже нет, — она смотрит на время, проклиная свое решение оставить звук включенным, — проклятье, Эон, ты знаешь который час?
— А я отвлек тебя отчего-то важного?
Выдала трубка насмешливо-злорадно. Вэл откинулась на подушки, посмотрев в темноту потолка: что-то случилось? Он что, пьян?
— Да. Я спала. Что ты хотел?
— Как ты относишься к тому, чтобы прогуляться?
— Эон, ты пьян? Времени два часа ночи, какие прогулки? Я сплю, а ты работай.
Да это издевательство какое-то.
— Тебя время останавливает?
Вэлиан окончательно бы уверовала в то, что он пьян, если бы не была так давно с ним знакома.