Выставка медведя (ЛП) - Кларк Мередит 5 стр.


Она попыталась захлопнуть дверь, но не была достаточно быстрой и сильной. Колтон открыл дверь и выдернул Пресли на крыльцо. Она закричала, когда его рука сжала ее запястье.

— Отвали от меня!

Он спустил ее с первой ступеньки.

— Мне так не кажется. Ты пропустила свидание со стаей.

— Нет. Я никуда с тобой не пойду, — она попыталась схватиться за перила, за ступеньки, за все, что могла обхватить пальцами, но Колтон потащил ее по подъездной дорожке.

Она пинала его по ногам, но он крепко держал ее за талию.

Пресли попыталась закричать, но он заткнул ее рот тряпкой и завязал, прежде чем толкнуть девушку на заднее сиденье машины. Колтон подобрался к ней, сжав ее запястья вместе и скрепив их веревкой.

За рулем был мужчина.

— Готов? — Спросил он Колтона.

— Да, убираемся отсюда, пока он не вернулся.

Глаза Пресли расширились. Сердце почти перестало биться. Страйкер не знает, где она. Он не узнает, что ее похитили. Как только машина отъехала от дома Хайленд, она поняла, это будет выглядеть, будто она растворилась в воздухе.

Слезы катились по ее лицу.

— Не волнуйся, детка. Стая хорошо о тебе позаботится, — Колтон ухмыльнулся, когда машина выехала на дорогу.

Глава 14

СТРАЙКЕР

Он не мог дождаться, чтобы вернуться в темную комнату и проявить фотографии со своей съемки. Если Страйкер сможет хорошо поработать, он мог бы просто сделать снимки для следующей выставки на эту камеру. Он чувствовал себя бодрым. Живым. И Пресли ждет его. Страйкер еще раз заклеймит ее. Должен это сделать прежде, чем взглянет на негативы. Его медведь скучал по ней. Мужчина не знал, что связь с парой может быть такой сильной.

Он вышел на поляну и посмотрел на дом. В нос мгновенно ударил неприятный запах. Он снова принюхался.

— Волки, — прорычал Страйкер.

Он осмотрелся во дворе. Казалось, было тихо, но волки известны своей скрытностью. Мужчина чувствовал их запах. Их было двое.

Он проскользнул через дверь гаража и поспешил в дом.

— Пресли?

Огонь почти догорел. Страйкер увидел книгу Хадсона на диване. Он снова позвал девушку по имени, пока поднимался по лестнице. Комната оказалась пуста.

Страйкер помчался на первый этаж. Он не почувствовал запах волков внизу. Ничего не имело смысла.

В дверь позвонили, и он открыл дверь.

— Мистер Хайленд, ваша доставка.

Страйкер мгновенно учуял запах. Он зарычал, затаскивая мужчину за порог и в дом.

Курьер сжался в руках Страйкера.

— Где она? — Зарычал он.

— Я только что принес еду. Она на крыльце.

Страйкер понял, что курьер не волк. Запах исходил от двери. Он вышел на крыльцо, улавливая запах. Волки были здесь. Он сказал Пресли открыть дверь для курьера. Черт.

Мужчина побежал вниз по лестнице, следуя за запахом. Он остановился на подъездной дорожке. Кто-то похитил ее. Его медведь рвался наружу. Его пара пропала.

ПРЕСЛИ

КЛЯП ВРЕЗАЛСЯ в уголки рта. Пресли знала, что кричать бессмысленно. Колтон и его дружок единственные в машине. Она прислонилась к окну, наблюдая, как пейзаж за окном проплывает мимо.

Рука Колтона погладила ее колено, и он сжал его.

— Все еще не могу поверить, что нашел тебя так быстро. Я звонил, но, когда ты не ответила, понял, что должен тебя найти.

На заднем сидении машины, он выглядел не так очаровательно, как в ту ночь, когда она встретила его в баре.

Глупо думать, что хороший парень будет болтаться в такой дыре. Но он заманил ее комплиментами. И что-то в его глазах заставило ее следовать за ним. Теперь она проклинала себя. Идиотка. По крайней мере, она никогда не спала с ним. Не считая поцелуя на ее крыльце.

— Мы уже почти на месте, — его рука прижалась к внутренней стороне бедра. — Они полюбят тебя. Каждый, — Колтон сжал ее ноги, и Пресли отодвинулась ближе к двери.

Колтон усмехнулся.

— Не бойся. Тебе понравится быть частью стаи, — его пальцы коснулись ее лица, и Колтон начал гладить ее по щеке.

— Хочешь, я остановлюсь сейчас? — Спросил водитель. — Ты можешь взять ее раньше остальных. Они поймут. Ты нашел ее. Это поможет сломить ее.

В голове зазвенели тревожные звоночки. Пресли попыталась оттолкнуть Колтона от себя.

— Нет, — ответил он. — Я не хочу забегать вперед. Стая заслуживает ее не меньше, чем я. Мы приведем ее на брачный ритуал.

Прес начала хныкать. Что должно случиться?

— Все в порядке, — Колтон облизнул ее шею…

Все, что она могла сделать, это не двигаться.

— Когда все закончат, я буду тем, кто тебя укусит, — он прикусил ее шею, и девушка подпрыгнула, едва не врезавшись в крышу машины. — Тогда ты станешь альфа-самкой. Волчицей, которую я искал.

Пресли закрыла глаза. Должно быть, это кошмар. Это не может быть правдой. Но что-то подсказывало ей, что все реально. Живот скрутило, и она подумала, что ее вырвет на заднем сидении машины.

Глава 15

СТРАЙКЕР

Страйкер понимал, что у него мало времени. Он прыгнул за руль своего внедорожника и выехал из подъездной дорожки. Задняя часть машины ударилась о лед. Дороги стали просто кошмарными.

Вряд ли волки поедут в сторону города. Он должен рискнуть, наверное, они направились на восток. Страйкер развернул машину в нужную сторону и нажал на педаль газа, прижав ее к полу машины.

Он слышал слухи в последние месяцы, что волки мигрировали ближе к территории Хайленд. Они были замечены и на самой территории, но он не думал, что есть опасность.

Страйкер проводил большую часть времени в Сиэтле. Он не позволял новостям про оборотней отвлекать его. Но теперь понял, что это была ошибка. Его медведь должен сделать больше.

Мужчина не должен был оставлять Пресли одну дома. Он должен был сказать ей, кто он. Что она теперь его пара. Страйкер ударил кулаком по рулю. Проклятие.

Вокруг ничего, кроме пустырей. Он опустил окно на случай, если сможет уловить запах волков. Бессмысленная погоня, но он делал все, что должен, чтобы вернуть Пресли. Он должен защитить ее.

Его медведь в ярости. В ярости, что кто-то забрал его пару из его дома. Места, где она должна была быть наиболее защищена. Он готов оторвать головы.

Страйкер замедлил машину. Он видел следы шин на земле. На узкой грунтовой дороге. Он поставил машину на стоянку и отошел. Мужчина чувствовал их запахи. Но это не запах двух волков. Их много. В носу щипало от едкого запаха.

Мужчина сел за руль и поехал вниз по дороге, углубляясь в лес. Пресли должна быть здесь. Страйкер найдет ее и привезет домой.

Глава 16

ПРЕСЛИ

Колтон схватил девушку за руку и вытащил из машины. Пресли пыталась удержаться за дверную ручку и подголовник. Она понимала, что если он вытащит ее из машины, шансов защитить себя не будет. Она пиналась и кричала, но водитель просто схватил ее ноги, и они занесли ее в хижину.

— Перестань кричать, — приказал мужчина.

Прес изворачивалась и отбивалась, пытаясь вырваться на свободу.

Оборотни занесли ее в комнату, положив на кровать.

Колтон кивнул водителю и тот вышел из комнаты.

Девушка откинулась на кровать. Она не хотела, чтобы он прикасался к ней снова.

Он потянулся за ее голову и ослабил узел.

— Слышишь, — Колтон улыбнулся. — Остальные будут здесь через час. Так что надень это и встретимся в гостиной, — он держал чистое белое платье.

— Нет, — Пресли уставилась на него. — Я не собираюсь это надевать.

Его глаза сузились.

— Ты наденешь его, даже если мне придется раздеть и одеть тебя. Это ритуальное платье для Альфы, — он бросил его ей на колени. — Твои сиськи будут выглядеть сексуально в этом. На низ можешь ничего не надевать. Понятно?

— Но оно прозрачное, — пожаловалась девушка.

— Именно. Мы все хотим увидеть твое великолепное, соблазнительное тело. Такое зрелое и готовое для нас, не так ли? Бедра и задница, я не могу дождаться, чтобы взять тебя, — мужчина зарычал.

— Зачем ты это делаешь? — Спросила она. В уголках глаз блестели слезы.

Оборотень сидел рядом с ней.

— Потому что. Моя маленькая волчица. А теперь надень это для церемонии. Я с удовольствием могу помочь.

Колтон потянулся к подолу ее рубашки, и Пресли съежилась от прикосновения.

Она не хотела спрашивать. Не хотела знать, но не знать еще хуже.

— Что ты собираешься со мной сделать?

— Ритуальная церемония спаривания. Я приведу тебя в центр круга. Когда я коснусь твоих плеч, ты встанешь на колени. Тебе нравится, когда тебя берут сзади, не так ли?

Пресли почувствовала, как все внутренности скручиваются в узел, и захотела умереть.

— Нет? Х-м, — Колтон облизнул губы. — Тебе это обязательно понравится. Обещаю. Как только закончу, волк справа от меня возьмет тебя, пока очередь, снова, не вернется ко мне. Именно тогда я сорву с тебя платье. Укушу, когда ты кончишь, завершая ритуал. Тогда ты станешь моей парой.

— Я ни за что не собираюсь кончать вместе с тобой, — девушка уставилась на него. Отвратительно и мерзко.

Рука Колтона двигалась между ее ног. Пресли попыталась быстро прижать колени друг к другу.

— Ты обязательно кончишь. Тебе так понравиться, что ты не захочешь останавливаться. Ты будешь мокрой и горячей для меня. Когда я укушу тебя, ты примешь магию в свою сущность, обращаясь в волка.

— Волчья форма? — Она чуть не подавилась этими словами.

— Ты будешь чертовски горячей волчицей.

— Почему? Почему? — Отчаяние было непреодолимым.

— Это единственный способ приобщить тебя к стае. Это сделает тебя лидером, которым ты должна стать.

— Но я не хочу быть вашим лидером, — Пресли отрицательно покачала головой. — Я хочу уехать, Колтон.

— Ты изменишь свое мнение.

Она бросила платье на пол.

— Я не буду этого делать.

Колтон поднял платье с пола и положил рядом с ней.

— Не зли меня.

— Найди другую девушку. Должен быть кто-то, кто хочет быть в стае. Я не хочу.

— Я думал, между нами, что-то есть, — дразнился оборотень.

— Мы сходили на одно свидание. Это ничего не значит.

Колтон пожал плечами.

— Не имеет значения. Я выбрал именно тебя. Что означает, что стая примет тебя. И ты исполнишь свою роль. Надень чертово платье. Я вернусь за несколько минут до начала церемонии. Как только приведу тебя в центр круга, я похлопаю тебя по плечам. Вот тогда ты встанешь на четвереньки. Я собираюсь сделать эту чертову ночь лучшей в твоей жизни, — он оскалил зубы, и страх пронзил Пресли.

Она не сможет выбраться отсюда.

Глава 17

СТРАЙКЕР

Страйкер припарковался у гравийной дороги и положил ветки на свою машину, чтобы скрыть ее. Он не знал, воспользуются ли другие волки этой дорогой. Снял с себя одежду и бросил ее на переднее сиденье.

Мужчина почувствовал прилив энергии, когда медведь взял верх. Сила и мощь зверя, свирепость и готовность напасть на любого, кто встанет у него на пути. Он бродил по лесу, принюхиваясь к волчьему запаху.

Там была маленькая хижина. Он обошел строение. Там только два окна. У него нет выбора. Страйкер должен оказаться внутри. Если Пресли не здесь, он не знал, где еще начать поиски.

Он заглянул внутрь.

Страйкер увидел происходящее и почувствовал, что медведь начал злиться и выходить из-под контроля. Прес была в центре комнаты. Вокруг нее образовался круг из пяти мужчин. Свет просвечивался сквозь прозрачное платье, в которое они ее одели. Она была практически голой. Страйкер видел выражение ее лица. Ужас, исходящий от ее взгляда.

Один из мужчин положил руки ей на плечи, и она поцарапала его руку ногтями, сбросив ладонь со своего плеча.

Пресли развернулась, чтобы посмотреть на него и плюнула ему в лицо.

Страйкер услышал, как волки начали рычать. Пресли только что оскорбила Альфу. Не очень хорошо. Они могут разорвать ее в клочья на месте.

Альфа выкрутил руки Пресли, пока она не опустилась на пол, на четвереньки, слезы катились по ее лицу. Стая начала выть.

Мужчина положил руку на пряжку и расстегнул ремень, и его штаны упали на пол.

Страйкер не задумывался. Не придумывал план спасения. Медведь атаковал со всей силы, пиная входную дверь, раздирая и нападая на мужчин, окружающих его пару.

Сначала они пытались схватить мебель и ударить его по голове или спине, но один за другим они обратились в зверей. Он столкнулся с пятью волками. Они рычали.

Страйкер встал на задние ноги, испуская глубокий рык. Волки, снова, зарычали. Не имело значения, что он в меньшинстве. Медведь не уйдет, пока каждый из них не будет мертв.

Пресли вбежала в боковую комнату и захлопнула за собой дверь. Страйкер впился взглядом в ближайшего к нему волка. Он — тот, кто поставил Пресли на колени. Он будет первым, кто умрет.

ПРЕСЛИ

Пресли прижалась к двери. Кроме кровати ничего не было. Ничего, чтобы защитить себя от нападения животных по другую сторону двери.

Она стояла на коленях в центре круга стаи, лицом к мужчинам, которые собирались изнасиловать ее, когда дверь распахнулась, и ворвался медведь, скрежещущий зубами и с огромными когтями.

Это ошеломило стаю настолько, что она побежала в единственную комнату в доме. Но теперь Пресли оказалась в ловушке. Здесь нет окон. Выход только через дверь. А там огромный медведь.

Даже если она забаррикадирует дверь, используя кровать, выход не появится. Дерьмо.

Вой и рычание медленно исчезли. Пресли боялась открывать дверь. Опасаясь, что это ловушка, чтобы выманить ее. Но она не могла оставаться в комнате вечно. Возможно, это ее единственный шанс сбежать.

Ее рука дрожала, когда Прес потянулась к ручке, но как только она собиралась открыть дверь, она распахнулась.

Девушка подняла глаза. Она не могла в это поверить. Невозможно. Нет.

Страйкер стоял перед ней. Его тело покрыто кровью. Грудь вздымается. Глаза метались от адреналина.

— Что ты здесь делаешь? Как? — Она прошептала. Пресли сделала шаг назад, когда он потянулся к ней.

— Ты в порядке?

Пресли отрицательно покачала головой. Что происходит?

Глава 18

СТРАЙКЕР

Ее глаза широко раскрыты от страха. Пресли все еще была в этом чертовом прозрачном платье. Он хотел завернуть ее в одеяло и унести отсюда, но девушка была в шоке. Страйкер мог это видеть.

— Пресли, с тобой все в порядке? Они прикоснулись к тебе? — Он повел ее к кровати, заставив сесть.

Девушка снова покачала головой.

— Как ты здесь оказался?

— Т-с-с. Ты в порядке. Просто скажи мне, если они прикоснулись к тебе.

Страйкер думал, что успел вовремя, не было никаких сомнений, что происходит в этом круге. Стая готовила церемонию спаривания. Они хотели ее. Убийства не подавили вспыхнувший гнев. Если бы они притронулись к ней, он не знал, сможет ли выдержать, если волки что-то сделали с его парой.

Пресли прижала колени к груди.

— Как ты меня нашел?

Страйкер не мог ей врать. Такова участь пар. Только правда может существовать между ними.

— Позволь мне отвезти тебя обратно в Хайленд-Хаус. Мы можем поговорить там.

Пресли начала вставать с кровати.

— Они умерли?

Он кивнул головой.

— Но не смотри туда. Я не хочу, чтобы ты видела, что там, — мужчина схватил одеяло с кровати и накинул его ей на плечи, прежде чем взять в свои руки.

Страйкер не хотел, чтобы девушка видела резню по ту сторону двери. Хотя, он бы сделал это снова, если бы пришлось. Он сделает все, чтобы защитить свою половинку. Даже убить. Сегодня он доказал, что она часть его души.

Он прижал ее к груди и перешагнул через волчьи тела. Все пятеро лежали на полу. Растерзанные. Везде валялись клочки шерсти. Убиты. Все до последнего мертвы.

Страйкер не станет думать о людях, которых убил. В его глазах они — насильники и убийцы.

Назад Дальше