Счастливый рыжий закат - Тереза Тур 32 стр.


– Грустно. У целителей такого нет. Наверное, потому что они больше загружены учебой. Я вспоминаю себя. Объемы такие – спать не успеваешь!

– У нас, в военном, было так же. Нет, хулиганить мы успевали, конечно… В самоволку сбежать, на дуэли подраться… Но кидать в тех, кого должен защищать – в граждан империи – зачарованными камнями… В голове не укладывается.

– А я так радовалась, что летом, когда была эпидемия, студенты и преподаватели – как один – трудились, чтобы помочь преодолеть беду. Не делились на факультеты, на аристократов и просто граждан… Работали сообща. Мне тогда показалось, что все мы поняли что-то очень важное. И вдруг…

– Да, вы правы. Жаль. Рене, я вас вызвал…

– Слушаю, – раскрыла записную книжку и приготовилась писать.

– Я хотел попросить вас помочь с воспитанием студентов. Меня поразило – как быстро и верно вы решили вопрос, возникший на лекции. Только мне бы хотелось, чтобы вы по этому вопросу проконсультировались с миледи Вероникой.

– Принцессой Тигверд?

– Совершенно верно. Она регулярно дает исключительно толковые советы, связанные с пропагандой и его величеству, и военным. Я попросил ее помочь и нам.

– Хорошо. Когда я могу к ней отправиться?

– Сегодня в любое время – она будет вас ждать.

– Могу сразу после беседы с вами. Только надо ее предупредить – добираться я буду в экипаже – его надо нанять.

– Я предупрежу миледи Веронику и пришлю за вами экипаж.

– Отлично.

– Теперь второй вопрос. У герцога Морана в заметках есть запись о том, что вам под магазин варенья надо организовать помещение. Когда вам удобно будет посмотреть и выбрать?

Я уставилась на барона Гилмора удивленными глазами.

– Я что-то не так понял?

– Мы говорили о том, что я хочу помочь Мелани, моей подруге. Но просто так денег она не возьмет, и Раймон…

– По-моему, идея хороша. Ваше варенье – это же просто сказка! Могу поговорить с сослуживцами, они дадут поручение грамотному юристу. Тот вас проконсультирует и поможет с организацией.

– Я еще и с Мелани не разговаривала. И понятия не имею, что понравится столичным жителям.

– Моя мама была в восторге от мармелада, – улыбнулся вдруг Гилмор очень нежно. – Детям понравился мед. Так что – делайте. А мы вам поможем. Будем считать, что вы – дочь наших однополчан. И жена военного.

Я улыбнулась. Такие слова в Империи дорогого стоили.

– Спасибо, – ответила тихо.

– Не за что. Вообще-то вы могли бы провернуть это все и без моего участия, и даже – без участия Морана. Достаточно было бы обратиться к совету ветеранов того подразделения, в котором служил ваш отец.

– А если Мелани не согласится?

– Значит, попросим ее комплектовать поставки в столицу. А сами наймем кого-нибудь здесь, – спокойно ответил Гилмор. – Еще бы вашу даму из лесников перевезти – открыть ресторацию… Кстати – я готов вложить в это деньги. И не потому, что у вас их с Мораном нет или я буду питаться только там. Нет. Просто это – чудовищная прибыль!

– Погодите с рестораном… У меня и так голова кругом. Где я возьму столько варенья, чтобы торговать им круглогодично?

33

– Добрый день! – улыбнулась принцесса Тигверд.

Выглядела она замечательно. Счастливая, спокойная, с чуть округлившимся животиком. И все же что-то в ее облике мне показалось не правильным.

– Мы с девочками делаем пирожки к ужину…

И я поняла, что – руки у принцессы были в чем-то белом. И на щеке след. Раз пирожки – получается, что в муке.

– Лепка любимых пирожков императора действует на меня успокаивающе, – сообщила принцесса. – Фредерик и Брэндон обещали прийти на ужин.

«Это она сейчас об императоре и наследнике? Ой…» – подумала я.

– Надеюсь, вы присоединитесь?

– Не знаю, насколько это будет удобно, – промямлила я.

– Это будет замечательно! Гилмор тоже обещал быть. Он, кстати, сообщил, что вам запретили пользоваться порталами. Это потому, что?..

– Это потому, что вытаскивая последнего раненого, я…увлеклась. Чуть не выгорела.

– А я думала по той же причине, – и она кивнула на свой животик.

– Увы… – ответила я.

– Так… Что-то я веду себя как плохая и бестактная хозяйка, – держу вас на пороге, да еще и лезу, куда меня не просят! Вы не против, если мы продолжим беседу на кухне?

– Конечно, нет.

Принцесса Тигверд решительно повела меня через дом куда-то вглубь. Потом резко остановилась и внимательно посмотрела на меня:

– Вы точно не посчитаете, что я проявляю к вам неуважение, принимая вас на хозяйственной половине?

– Такое бывало? – рассмеялась я.

– Да. Я повела кормить Джулианну на кухню. Она была оскорблена.

– Это…

– Невеста наследника, не желающая выходить замуж за любимого человека из-за собственной глупости и гордости. Кстати, вы – ее кумир! И не только ее. Вас боготворят все светские львицы Империи! Духи из синелика покорили всех! У вас еще не было заказов? Погодите. Будут. Как только император даст какой-нибудь бал….

Я лишь покачала головой.

– Пришли! – известила меня принцесса Тигверд. – Девочки, знакомьтесь. Герцогиня Моран. А это – хозяйка на кухне – Каталина. И моя помощница Оливия.

Женщины отвлеклись от пирожков и поклонились мне.

– Очень приятно, – склонила я голову. – Если можно, называйте меня Рене – так привычнее.

– Миледи Рене, – поправила меня молодая женщина с открытым лицом. Видно было, что она – хохотушка. Ее принцесса Тигверд назвала Оливией.

– Вы обедали? – требовательно спросила меня другая – постарше и посуровее.

– Не успела, – честно призналась я.

– Точно – вы же с работы, – мечтательно улыбнулась принцесса Тигверд. – Как студенты?

– Как обычно, – вздохнула.

– У вас первый курс?

– Именно. А в этом году он…особый.

– Да, – нахмурилась она. – Я слышала о площади Цветов.

За разговором супруга принца Тигверда ловко лепила меленькие пирожки и укладывала их на огромную – в полстола – доску, присыпанную мукой. И так у нее это замечательно получалось… Слепив крошечный, но очень аппетитный пирожок, женщина ловко обмакивала в разбитое яйцо печать с изображением двуглавого грифона распластавшего крылья и пирожок становился…императорским!

– Муж подарил, – подмигнула мне принцесса, – здорово, правда?

Тем временем Каталина поставила передо мной тарелку с супом – куриное мясо, золотистый бульон и лапша. Ммммм…

– Кушайте, не отвлекайтесь, – приказала она. – Успеете все обсудить.

– Очень вкусно! – похвалила я. – А в походе мужчины вспоминали ваши пирожки. Можно сказать, мечтали о них.

Женщины рассмеялись.

– А готовил кто? – ревниво спросила кухарка.

– Принц Тигверд, – честно ответила я. – Император сказал, что он готовит лучше всех.

– Я всегда знала, – с полным восторгом заявила принцесса Тигверд, – что Ричард умеет готовить, но тщательно скрывает эту страшную государственную тайну.

– Получается, что я вам ее только что выдала? – нахмурилась я.

– Не переживайте, мы никому об этом не скажем! – утешила меня принцесса.

Пирожки отправились в печь, а мы с хозяйкой перешли в гостиную.

– Вы не пьете кофе и равнодушны к чаю, – проговорила принцесса. – Чем же вас угостить? Хотите апельсинового сока?

– С удовольствием, – с удивлением кивнула я. А про себя подумала: «Надо же – принцесса Тигверд что-то знает обо мне».

– Вы удивлены?

– Пожалуй, что так…

– Мне странно это. Вы спасли Ричарда во время эпидемии. Потом предупредили императора о засаде…

– Это как раз не я, – покачала головой. – Моя лиса почуяла.

– А что любит ваша лиса, – совершенно серьезно спросила принцесса Тигверд.

– Курицу. Но…

– Потом была история с покушением на Фредерика в доме у Наташи, – не дали мне договорить, – Так что можно сказать, вы, Рене, – ангел-хранитель семьи Тигвердов. Так что заботиться о вас – не только мой долг, но и искренняя потребность. Пожалуйста, не лишайте меня этого удовольствия. И пообещайте, что если понадобиться моя помощь, хоть какая-нибудь, вы не постесняетесь обратиться ко мне!

– Спасибо.

Я почувствовала, что краснею. Все, что говорила принцесса – было правдой. И хоть мне и было приятно слышать, что мои заслуги признали, все равно это смущало.

Оливия вкатила столик.

– Сок и пирожные, миледи.

– Спасибо, – кивнула хозяйка дома. – Дальше мы сами.

– Милорд Гилмор отправил меня посоветоваться с вами, – начала я. – Наш исполняющий обязанности ректора уверен, что вы сможете помочь.

– Студенты… – вздохнула принцесса Тигверд. – Вы знаете, если посмотреть на историю – неважно даже какого мира, то мы увидим интересную закономерность. Если в государстве начинаются мятежи, волнения, противостояние с правительством – студенты всегда поддерживают мятежников, недовольных и смутьянов.

– Странно…

– Может быть. Но это факт. Молодые люди не довольны тем, что происходит в стране – не важно, какая это страна, какой строй. Именно они будут издавать листовки, возмущаться и вести пропаганду – чаще всего, выгодную врагу.

– Никогда об это не задумывалась – мы просто учились.

– А вот сейчас студенты не просто учатся. И еще одна закономерность – что бы ни творили представители молодежи – от подрывной деятельности до покушения на представителей власти – общественное мнение на их стороне. Они – молодое поколение – за свободу. А правительство – угнетает, тиранит и душит… Одним словом, занимается тем, чем ему и положено.

– И… что делать?

– Кнут и пряник, – ничего другого еще никто не придумал. Разъяснять, разъяснять и разъяснять. К чему ведет такая деятельность. Какие спецслужбы каких стран используют молодежь. Ну – и еще одно правило, которое доведено до абсолюта в военных академиях.

– Какое?

– Чем бы солдат ни занимался – лишь бы… ээээ… лишь бы у него не осталось сил на что-либо другое. Например, на организацию таких вот беспорядков.

Я задумалась. Потом сказала:

– То есть их надо чем-то увлечь.

– Соревнования между учебными заведениями. Между гражданскими и военными. Между разными провинциями. Причем условия должны быть такие, чтобы привлечены были не только маги и – например – целители. Но и прикладные факультеты, студенты которых, как я понимаю, и создают основные проблемы.

– Ну, тут я одна не придумаю, – вздохнула я.

– А вот интересно – откуда вообще пошла традиция делать, например, исторический факультет в вашем мире. Там же все равно маги обучаются? Так не проще ли их сначала научить империю любить… А потом уже – к курсу шестому – заниматься с ними специализацией?

– Это… придется всю учебную программу менять.

– Не программа и была, – проворчала принцесса Тигверд точь-в-точь как ее муж.

Я рассмеялась.

– От Ричарда это слышали? – догадалась она.

– Именно.

– Только он про аристократов Западной провинции это говорил.

Улыбка принцессы Тигверд померкла.

– Когда похищают – это очень страшно, – еле слышно проговорила она. – С ума сводит беспомощность. И то, что ты зависишь от похитителя.

– Простите, мне не следовало при вас этого говорить.

– Все в порядке, – улыбнулась принцесса. – Я не такая уж и хрустальная, как в последние месяцы возомнили себе Ричард, Фредерик, мои сыновья. И даже мой отец. Вот признавайтесь – Ричард приходил к вам беседовать?

– Было дело, – смутилась я.

– И много он обещал за то, чтобы вы меня убедили не работать?

– Больше, чем мне необходимо.

– Да… Я в один момент увлеклась с выпуском журнала. Признаюсь даже, что была не совсем права. Но мой муж! Его поведение просто ни в какие рамки не укладывается! Представляете, он обещал типографию спалить.

– Что-то такое я слышала.

– Мою типографию! Ну, ничего – неделя овсянки на завтрак – а надо понимать, как мой супруг ее ненавидит, и все – порядок в военной части восстановлен.

– Он очень… переживал за вас.

– Я знаю, – она очень светло улыбнулась.

Вернулась я домой поздно. Меня сопровождал барон Гилмор – он и проводил меня до квартиры.

– Узнали что-то? – спросил он у меня.

– Много чего, – кивнула я. – А вот почему нельзя было все интересующие вопросы обсудить за ужином? И вы бы послушали, и с принцем Тигвердом проконсультировались. Да и император присутствовал.

– У Тигвердов есть закон – никаких обсуждений за едой. Так что разговор начинать было бессмысленно.

– Вы хорошо знаете императорскую семью?

– Скорее уж, семью Ричарда и Вероники, – скупо улыбнулся Гилмор.

– Понятно. Я постараюсь к утру составить хотя бы приблизительный план работы.

Мужчина отрицательно покачал головой:

– Ни в коем случае. Идите отдыхать. Все завтра – в рабочее время.

Мы раскланялись – и я зашла в наш с Раймоном дом.

Чуфи подняла голову и тяфкнула, приветствуя меня. Потом легко спрыгнула и удалилась. Я заметила – гуляла она почти каждую ночь. Сегодня, наверное, задержалась, ожидая меня.

Я отправилась в спальню и пообещала себе – если не смогу заснуть – сяду за бумаги. Но мир исчез, как только голова коснулась подушки.

34

Библиотека Роттервикского университета…

Выложенный узорами паркет, до блеска начищенные стеклянные дверцы книжных шкафов, стойкий запах настойки дикого златника. Студенческие залы – самые оживленные. Шепот, сдерживаемые смешки, шелест страниц и скрип перьев.

Чем дальше – тем тише. Аспирантские залы. Преподавательские. Мне же нужен архив – наверх, и через центральную башню вниз по лестнице. Я была там всего пару раз. Что-то нужно было посмотреть для диплома. Не особо-то мне это и помогло тогда, если честно. Но сейчас…

Я крепко держала папку с материалами для лекций, одновременно прижимая к себе любимую книгу. Все тот же Бармин Мирелли «Травы известных мне миров и их использование в целительстве». Маленькая сноска в том месте, где целитель упоминает каменный мох. Древняя книга тирдов, сказания и легенды в двух частях – «Крикни шепотом» и «Лисьего следа тень». Если уж начистоту – я не любитель подобной литературы. Мне милее справочники по травоведению, где все просто и понятно. Где растет. Когда цветет. В какой период используется. Для чего используется. И так далее, и тому подобное. Я натура не романтическая, скорее.

Шепот опавших листьев

Духов восставших сон…

А, это… Ну… Это не считается! Один раз в жизни и было. Так что не спрашивайте – не знаю я, как так получилось!

– Герцогиня Моран, – проскрипело, заставив вздрогнуть.

– Доброе утро, – поздоровалась я, делая вид, что не замечаю сарказма и подчеркнутого недовольства со стороны работника библиотеки тем фактом, что недавно некая Рене Элия Агриппа, целительница с сомнительным магическим потенциалом взяла и стала женой герцога Морана.

– Чем обязаны?

Маленькие цепкие глазки, сухие вытянутые ладони, блестящая лысина. Старичок как старичок. Архивариус. И что злой-то такой? Не с той ноги встал?

– Мне бы хотелось посмотреть Книгу Тирдов.

– «Крикни шепотом» или «Лисьего следа тень»?

Ого… Ничего себе знания у местных архивариусов! Впечатляет…

– Давайте обе.

– Вы представляете себе размер данного издания? И…ценность?

– А у вас…

– Подлинник! Если вас устроит, я могу принести переизданную краткую версию. Я же не представляю себе уровень и глубину, а так же важность вашего исследования, герцогиня… Однако если вы настаиваете, необходимо получить специальное разрешение за подписью…

– Давайте что есть. Только быстрее, пожалуйста – у меня осталось полчаса. Лекции…

Одарив герцогиню Моран презрительным взглядом, старичок все же принес то, что требовалось.

– Вот… Пожалуйста!

– Спасибо! Подождите… Но она же…

– На древне-тирдском. А вы как думали?!

– Но как же я…

Видимо моя растерянность была столь искренна, что надо мной все же сжалились, несмотря на то, что я посмела стать герцогиней Моран.

– Я сейчас принесу вам кристалл-переводчик! Изумительная вещь! Разработка одного очень, очень талантливого аспиранта с факультета бытовой магии! Кстати, это мой сын… Сейчас-сейчас!

Назад Дальше