Три знака смерти - Жильцова Наталья Сергеевна 13 стр.


Тот снова глотнул вина и криво улыбнулся. Потом покачал головой.

— Винсент Глерн в Тайной страже, надо же. Допрашивать меня пришел, Управление даже полномочия подтвердить может, вот ведь какое дело, — он поднял взгляд, оказавшийся неожиданно злым и пронзительным. — Ты думаешь, я не знаю, зачем ты здесь? Братца своего выгородить хочешь? А? Все ищешь, вынюхиваешь. Девку с собой притащил. Родовая дворянка, смотри ты! Из грязи в…

Он не успел договорить, как Винсент ударил ладонью по столу. Звук получился настолько громким, что в столовой возникла звенящая тишина. Все присутствующие уставились на нас.

Я обернулась ко всем присутствующим и улыбнулась как можно искреннее:

— Прошу прощения, господа. Приватный разговор, который капитан Навас упорно не хочет поддержать. Мы из Тайной стражи!

Многие поспешили отвести глаза — Тайную стражу не любили, но опасались.

Винсент же плотнее придвинулся к столу и, глядя Навасу прямо в глаза, тихо, но грозно произнес:

— Ты прав, капитан. Я хочу найти доказательства невиновности моего брата. И я найду их. А еще, если потребуется, я сломаю тебе ноги. Но ты все равно мне скажешь все, что я хочу узнать.

Улыбка с губ Наваса пропала.

— Не будет никаких доказательств, — ледяным тоном бросил он. — Это был Айронд, не узнать королевского азуру я не мог. Понял? А вздумаешь угрожать мне еще раз…

— Вызовешь меня на дуэль? — перебил его Винсент. — Давай, хоть сейчас. Что выбираешь? Кулаки, мечи?

Капитан недоуменно посмотрел на него:

— Ты что, совсем дурак? Я просто пожалуюсь в Королевский Совет на преследования Тайной стражи и твои в частности.

Винсент почесал макушку.

— М-да, хилый военный нынче стал. Как ты в королевскую стражу-то попал, капитан? С таким мышлением? — Он цокнул языком. — Пожалуешься, значит? Ну-ну. И кому в Совете поверят больше — тебе или мне?

Навас усмехнулся.

— Ну вообще-то мне.

Я толкнула Винса ногой под столом. Он недовольно посмотрел на меня и протянул:

— Уел. Я все ж не Айронд. Моя репутация не настолько, гм, стерильна.

— У твоего брата репутации теперь нет вовсе, — отрезал капитан. — Можете идти, я вас не задерживаю. И разговаривать с вами не буду. Если Тайной страже угодно допросить меня вновь, то попрошу это сделать официально и под протокол. Это мое окончательное решение!

Винсент покачал головой:

— Да какая муха тебя укусила, капитан? Будь покойный Кетчер женщиной, я бы решил, что ты в него влюблен.

Навас аж покраснел от злости.

— К капитану Кетчеру вся рота питала глубочайшее уважение! Он был отличный воин и отличный друг. И не тебе, ловцу дворянских попугаев, упоминать его имя в подобном ключе!

Я буквально физически почувствовала, как Винсент прикладывает последние усилия, чтобы не сорваться и не наброситься на строптивого капитана прямо здесь. Поэтому решила вмешаться:

— Капитан Навас, мы действительно не верим в виновность Айронда. Подождите, не перебивайте! — подняла я руку, не давая капитану вставить слово. — Дайте мне сказать. Смотрите сами, в городе сейчас творится форменный беспредел, городская стража бессильна Кто-то старательно нагнетает обстановку. Королевская стража не выходит из Кориниума Азуры далеко, а последнего, сильнейшего из них, обвиняют в убийстве и убирают в Громорг. Задайте себе вопрос, капитан, — зачем все это? И еще одно: постарайтесь найти хоть одну причину, зачем Айронду могла понадобиться жизнь Кетчера? Надеюсь, что вы подумаете хотя бы об этом.

С этими словами я потянула Винса за рукав:

— Идем, у нас еще много дел. Нам необходимо найти настоящего виновника.

— Как по мне, так настоящий виновник сейчас в Громорге, — буркнул капитан. — Но удачи я вам, леди, все равно пожелаю. А вам, лорд Винсент, скажу вот что: когда кончится вся эта заварушка с городом, когда обстановка вокруг станет нормальной, я отвечу на ваш вызов в любое время и на любом оружии. И без участия Королевского Совета. И как бы не получилось так, что ноги сломаю вам все-таки я.

Винсент усмехнулся. В его глазах промелькнуло даже что-то похожее на уважение. Он коротко поклонился и развернулся к выходу.

— Не врал, — заключил он, когда мы покинули столовую. — Как ни неприятно это признавать, но, похоже, и тут осечка. Оба свидетеля, судя по всему, не подставные. И оба абсолютно уверены в том, что убийца — мой брат. Но почему? Зачем он это сделал?

— Может, он узнал что-нибудь? — Я упорно пыталась оправдать Айронда. — Может, Навас оказался предателем?

— И помощник Рошаля тоже? — Винс криво улыбнулся. — А королю и Рошалю он об этом не доложил?

Да, вот последнее вряд ли. Что бы ни обнаружил Айронд, он все сообщил бы Дабарру и Рошалю. А этого не произошло. Так неужели?..

Нет. Нет! Я упорно гнала от себя нехорошие мысли. Объяснение происходящему есть, и мы его найдем. Обязательно!

— И куда мы сейчас? — спросила я.

— Еще раз навестим Ликарда. Узнаем про обстановку в городе. Если в центре творится беспредел, то что происходит на окраинах, я даже представить себе боюсь. Вот ведь! А, главное, Дабарр молчит, как воды в рот набрал. Ни официальных заявлений, ни появлений на публике. Словно и нет короля! — Винсент выругался, упомянув при этом королевскую родню до третьего колена.

— Оскорбление королевской семьи. Каторга. Двадцать лет, — прокомментировала я.

Винсент выругался еще раз, но понизил голос, поскольку в коридоре появились какие-то люди. К счастью, внимания на нас они не обратили, и до поста охраны мы добрались без приключений.

Лейтенант Ликард встретил нас удивленным возгласом:

— Ты посмотри на этого пройдоху! Все равно прошел!

Винсент усмехнулся и поднял правую руку:

— Цыц, офицер! Я сейчас особый представитель Тайной стражи. Так что последи за языком!

Ликард от неожиданности отступил на шаг, явно не веря Винсенту, и перевел взгляд на стоявшего неподалеку мага. Тот утвердительно кивнул.

— Ну, ты даешь, Винс, — покачал головой лейтенант. — Я-то тебе зачем опять понадобился? Или хочешь ситтер забрать?

Винсент оглядел стены караулки, задержавшись взглядом на прикрытом куском ткани подробном плане города, а потом ответил:

— Нам с Глорией по долгу новой службы надо попасть в Северную часть города. И как можно скорее. Вот и пришел поинтересоваться, так сказать, оперативной обстановкой.

— Так в Тайной страже вся информация есть, — сказал Ликард. — У нас, конечно, есть сведения, но они явно не столь актуальны, как у людей барона Рошаля.

— Слушай, Саймон, — Винс подошел к приятелю ближе. — Есть причины, по которым я спрашиваю именно у тебя, а не в Управлении. Понимаешь?

— Вообще-то нет, — покачал головой тот, однако прошел к карте и отдернул ткань.

Мы с Винсом уставились на карту, утыканную разноцветными флажками, словно на ней разрабатывали военную операцию. Лично мне эти флажки не говорили ровным счетом ничего, однако Винс не выказал никакого удивления, только попросил:

— Поясни, что тут и как. Времени нет разбираться в ваших метках.

— Смотри, — откликнулся Ликард, махая рукой на красную область. — Если не углубляться в детали, то восток и юг города на данный момент никак не контролируются. Городская стража отказывается идти в эти районы. На западе, — взмах на зеленые флажки, — находятся казармы, так что оттуда вести идут обнадеживающие. Городской военный гарнизон взял круговую оборону и не пускает на свою территорию никого. А если они видят, что вокруг начинают скапливаться люди, то солдаты быстренько разгоняют всех по углам. Пока только дубинками, а не мечами. На всякий случай гарнизон готов выдвинуться в Кориниум, если в нем будет нужда.

— На севере что? — уточнил Винс, хмуро разглядывая фиолетовые и синие точки.

— На севере противоречиво, — ответил лейтенант. — Там наша академия. Кадеты поддерживают вокруг какое-то подобие порядка. Плюс тюремная стража помогает. Столкновений вроде не зафиксировано, но людей на улицах там много. Явных проявлений агрессии тоже нет, но общее напряжение присутствует.

— Стражники там есть на улицах?

— Я бы не стал на это слишком рассчитывать — лейтенант с досадой поморщился. — А ты туда собрался? Не слишком разумно, Винсент. Тем более если ты решил тащить с собой девушку.

Винсент задумчиво взглянул на приятеля, а затем перевел взгляд на меня.

— Даже не думай! — твердо сказала я. — Даже не надейся от меня избавиться! Мы одеты как простые граждане, мы уже несколько часов по городу бродим. И это не самые опасные районы. Так что пойдем вместе!

— Да куда вы собрались-то, демон меня побери?! — не выдержал Ликард.

— В Громорг, дружище, в Громорг, — ответил Винсент и вновь уставился на карту, словно стараясь запомнить расположение всех флажков.

— Вы совсем рехнулись? — медленно спросил лейтенант. — Давай будем откровенны, Винс, в любой момент в городе может начаться настоящий бунт, хоть, видят боги, я в толк не могу взять, почему так произошло. И если он начнется, то ворота Громорга захлопнутся и вы окажетесь среди разъяренной толпы. А теперь представь на мгновение, что кто-то узнает тебя или Глорию. Что может сотворить толпа людей, тебе надо объяснять?

— Не надо, — мрачно ответил Винсент, а у меня перед глазами встала расправа над сержантом городской стражи.

— И хорошо, что не надо, — сердито продолжил Ликард. — Рассмотрим второй вариант: вы попали в Громорг. Начался бунт, ворота закрылись, и вы остались там на совершенно непонятно какой промежуток времени.

— Зато там будет Айронд, — тихо сказала я.

— В камере, в которую вас не пустят, — жестко ответил лейтенант.

— И есть вариант, что мы попадем в Громорг, узнаем все, что нам нужно, и успеем вернуться в Кориниум, — отворачиваясь от карты, произнес Винсент.

— Ну да, один шанс из трех. Если не брать вероятность того, что вы вообще туда не попадете, влипнув во что-нибудь по дороге, — мрачно подвел итог Ликард.

— Нормальные шансы. Один из трех — почти победа. Да, Глория? — Винс ободряюще кивнул мне.

В ответ улыбнулась, хоть и с некоторым трудом, и посмотрела на Ликарда:

— Спасибо за проявленную заботу, но мы с Винсом бывали и в гораздо худших переделках, лейтенант. Так что мы все же пойдем и постараемся не упустить свой шанс.

Тот устало вздохнул и махнул рукой:

— Ладно. Я сделал все, что мог. Идите, коли так прижало. Надеюсь, мое пожелание удачи вам поможет.

Винсент пожал ему руку и повернулся ко мне:

— Ну что ж, постараемся посмотреть на Громорг изнутри!

Я уже собралась ответить что-нибудь в этаком залихватски-бодром тоне, но не успела. Раздался тонкий писк, и Винс озабоченно поднял правую руку, вглядываясь в кристалл связи.

— Барристан? А ему что так срочно понадобилось?

Он активировал связь и несколько секунд внимательно вслушивался в неслышимый остальным голос. Посмотрел на меня, на Ликарда и с тревогой нахмурился. А затем ответил:

— Я все понял, Барристан. Мы скоро будем.

Короткий разговор с дворецким не на шутку встревожил Винса, так что к дому Айронда, несмотря на риск, мы с сумасшедшей скоростью летели на ситтере азуры. На мой вопрос, что хотел Барристан и почему мы теперь мчимся туда, а не в Громорг, он скупо ответил:

— На дом напали. Барристан в порядке, — и отказался говорить дальше, сославшись на то, что по приезде сами все увидим.

Так что поводов для волнений было хоть отбавляй.

Напряжение почти физически ощущалось в воздухе, словно перед грозой. Но вместо запаха свежести и приближающегося дождя, вокруг было разлито злое ожидание. И среди всего этого я казалась себе маленьким винтиком, который выскочил из предназначенного ему паза и теперь со страхом метался среди могучих шестеренок неведомого механизма.

Что-то похожее, как мне кажется, ощущал и Винсент.

Дворецкий встречал нас вопреки обыкновению у самой калитки.

— Лорд Винсент, леди Глория, — поклонился он. — Благодарю, что нашли время вернуться.

— Что случилось, господин Барристан? — нетерпеливо спросила я, выскакивая из ситтера.

— Как я уже сообщил лорду Винсенту, нас пытались, гм, обокрасть. Хотя я не уверен.

Я изумленно моргнула. Ограбить? Дом азуры? Ведь есть гораздо менее экзотичные способы усложнить себе жизнь!

— Я тоже не думаю, что все так просто, — произнес Винс. — Сама бредовость этой идеи не может не настораживать. Подробности, Барристан!

Дворецкий церемонным жестом указал на входную дверь:

— Прошу пройти в дом. Что-то подсказывает мне, что ужин сейчас будет как никогда кстати. А я тем временем расскажу, что случилось. Хотя мой рассказ будет коротким.

Зная непреклонность дворецкого в вопросах гостеприимства, я последовала за ним.

В гостиной действительно был накрыт стол. Как только запах мясного рагу и свежей выпечки коснулся носа, мой живот громко сообщил, что вообще-то в нем плескалась только чашка утреннего чая и пара тонюсеньких бутербродов. А время шло к вечеру.

И хотя волнение никуда не делось, от предложенного ужина, разумеется, отказываться и не подумала. Раз уж у нас объявлена передышка, следовало использовать ее с максимальной пользой.

Я быстро наполнила тарелку и, наткнувшись на неодобрительный взгляд Барристана, который уже приготовился обслужить нас, промямлила:

— Уж очень есть хочется, сил нет.

Винсент последовал моему примеру. Налив себе из графина вина, он предложил Барристану присоединиться к нам. Но дворецкий твердо ответил:

— Боюсь, что употребление хозяйского вина в рабочее время не входит в мои обязанности.

А затем, подождав, пока мы утолим первый голод, все так же спокойно, словно просвещая нас на предмет посадки садовых фиалок в свете последних тенденций ландшафтной моды, сказал:

— Грабители непонятным образом миновали первый контур защиты, устроив что-то вроде прорехи в магической сигнализации, а проникнув на территорию, «затянули» дыру в контуре. Тем не менее мне пришлось оторваться от работы в библиотеке, так как неладное я все-таки почувствовал. Выйдя в сад и проверив внешний контур, я не нашел никаких разрывов и вернулся в дом. Там меня уже ждали.

— Ждали? — переспросил Винсент. — Кто?

— Их было двое. Боюсь, один нам уже ничего не расскажет. Он повел себя слишком, гм… слишком активно. Так что у меня не было выбора. Его испарил контур защиты дома.

— То есть как испарил? — не поняла я.

Винсент нетерпеливо дернул головой, словно отсекая ненужный вопрос.

— А второй? — обратился он к дворецкому.

— Второй сейчас связан и находится в кладовой, — ответил тот. — У него при себе был магический амулет. Подозреваю, что именно с его помощью грабители смогли относительно незаметно проникнуть к нам.

— Это вы его связали, Барристан?

Судя по взгляду Винса, я сегодня била рекорд по глупым вопросам.

Дворецкий кивнул:

— Точно так, леди Глория. Он оказался умнее своего… партнера и, увидев, на что способна защита, предпочел сдаться сам. Мне пришлось лишь слегка помочь ему с этим, несомненно, непростым решением. Я ударил его кочергой.

Н-да Подумать только: двое грабителей проникли в дом, чья магическая защита уступает разве что Кориниуму, зданию Министерства финансов да Управлению Тайной стражи. Действительно, чего бы не пощекотать себе нервы и не наведаться в дом азуры. Тем более когда этот самый азура находится в Громорге.

Стоп! Выходит, что они знали, что Айронда сейчас нет дома? А откуда? Вряд ли Рошаль так сильно жаждет огласки.

Но даже если и не знали, если это совпадение, на что они надеялись? Зарабатывали авторитет среди себе подобных?

Вариант, конечно, так себе. Нет, это не обычная кража Тут что-то другое.

— После этого я снял с оставшегося вора амулет, связал и бросил в кладовой, — заключил тем временем Барристан.

На последних словах Винсент, едва не подавившись, вскочил со стула.

— Связал и бросил?! Ты даже не представляешь, сколько способов существует, чтобы снять веревки! Бегом туда!

Назад Дальше