Полуночница - Елисеева Александра 3 стр.


— Не думай об этом, — посоветовала она мне.

Но как бы они ни храбрились, я видела, что эта сторона городской жизни даётся им нелегко. Когда девушки ушли к посетителям, я почувствовала себя одинокой и брошенной. Без вздорных слов Мев и спокойствия Элины в комнате стало пусто и холодно. Я не знала, чем себя занять и, не получив позволения, вышла в коридор. Передвигаясь тихо как мышь (эту привычку я получила ещё в Вижском граде), я прокралась в северное крыло дома, никого не встретив по пути.

Там моё внимание привлёк звук серьёзного разговора:

— Веряне нашли поддержку среди знати, — сказал из-за двери незнакомый мужчина.

— Аристократы терпят их, пока самим выгодно, — фыркнула в ответ женщина — судя по голосу, наша госпожа.

— Но царя-варвара на престол усадили.

— Долго ли он удержится на нём, если не имеет шкатулки из хризолита?

Меня мучило любопытство, что это за предмет такой из самоцветного камня, помогающий удержать в стране власть. Но тут я услышала шаги, и мне пришлось убраться прочь, позабыв о своём интересе к загадочной шкатулке. В другом коридоре я прошмыгнула так быстро, как только могла. Уши горели от стыда, который я испытала, услышав чужие стоны и громкие крики. В дальнейшем я обходила это крыло стороной, не готовая познакомиться с изнанкой жизни заведения Итолины Нард.

Вернувшись в комнату, я обнаружила в ней Элину и Мев. На расспросы обе ответили дружным молчанием, не желая делиться переживаниями. Я не обижалась, хотя это всё равно тяготило.

Соседки потом ещё нередко подолгу не возвращались, и от безделья я начинала сходить с ума. В какой-то момент я решилась залезть на крышу. Не знаю, как эта сумасбродная идея закралась мне в голову. Я не испугалась высоты, не подумала о возможном наказании, если меня заметят. Но мне вдруг так захотелось взглянуть на Берльорд, хотя бы одним глазком, а из дома не выпускали…

На чердачной двери висел замок. Но он меня не остановил: в заведении, где полно женщин, найти шпильку — плёвое дело. Я раньше ничего не взламывала, но однажды при мне это проделал один знакомый мальчишка в замке и рассказал, как нужно поступать. Я промучилась с заржавевшим замком с полчаса, но наконец сломила преграду. Я ощутила себя заправской лихачкой, когда проникла на крышу. Радостно вскинула руки навстречу летящему ветру и широко обняла небо. Мне хотелось прыгать от счастья. Я прошлась по узкому козырьку и села на вишнёвую черепицу, с радостью созерцая Берльорд.

По улицам ездили крошечные повозки, ходили маленькие, похожие на игрушечные фигурки из дерева люди. Создавалось желание самой протянуть руку, чтобы их передвинуть. Я болтала в воздухе ногами. Ветер шаловливо трепал короткие волосы.

Ничто не могло омрачить наконец поднявшегося настроения. Я ощутила воодушевление и восторг от открывавшегося вида.

Мужчина, охранявший выход из ворот дома Итолины Нард, вдруг обернулся, почувствовав мой взгляд, и обвёл взором крышу. Без задней мысли, забывшись, я помахала ему рукой. Заметив меня, стражник протёр глаза и снова посмотрел в мою сторону, но я и не думала исчезнуть. Затем он толкнул другого и указал на меня пальцем.

Разумеется, в глубине души я понимала, что делала нечто запретное, но свобода опьянила, и я не тронулась с места, балансируя на самом краю.

Вскоре мужчины отправились вызволять меня.

— Расшибёшься! — пообещал один, уговаривая слезть.

— Глупости! Смотрите, как я могу! — похвасталась я, закружившись на месте.

У одного стражника от моей выходки начал дёргаться глаз. Все вместе они уже долго уговаривали меня пойти обратно в дом, но я и не подумала угомониться. Внимание взрослых мне чрезвычайно льстило. Я к нему не привыкла, и мне нравилось, что все они оказались заняты мной одной.

— Слезай! — дружно взмолись они, не решаясь пройтись по скользкой после дождя черепице, едва ли способной удержать большой вес.

— Нет! — затрясла я головой. Красуясь, я сделала пируэт и едва не упала вниз, зацепившись о неровность.

Вдруг за мужчинами послышались шаги. Я увидела своих соседок: Элина выглядела напуганной, а на Мев было страшно смотреть — так ярость исказила её красивое лицо. Не слыша предупреждений мужчин и не думая об опасности, она сама, хрупкая девушка, немногим старше меня, не побоявшись, залезла на крышу и схватила за ухо, оттаскивая от края.

— Ай! — заверещала я. Но девушка, вместо того чтобы испытать жалость, лишь понадавала ещё оплеух.

— Дура! — в сердцах обругала она.

Я ощутила обиду и досаду, что Мев так у всех на виду меня ударила, и потому не стала разговаривать с ней, когда она потом меня отчитывала. В нашей комнате она также не потеряла запала, ругая меня за безрассудство. Даже мать в детстве так грубо со мной никогда не говорила. Позже я ещё поплатилась за сумасбродность: по приказу госпожи меня выпороли, но даже тогда я не почувствовала такой обиды, с пониманием отнёсшись к суровому наказанию.

Пока Мев ругалась, Элина осуждающе молчала, а я сидела, отвернувшись к стене. Наконец Мев замолчала и вдруг крепко меня к себе прижала. Из её глаз полились непрошеные слёзы, она зарыдала, прижавшись к моему телу. Позже рядом села Элина и тоже обхватила нас обеих руками. Так мы и сидели: ничего не говорили, но беззвучно делились друг с другом напряжением, скопившимся за последние дни и даже месяцы, пока мы ещё жили в замке. Об этом инциденте мы никогда больше не вспоминали, но я знаю, что каждая из нас бережно хранит в памяти миг, когда мы из просто соседок, попутчиц и девушек, объединённых общим горем, стали чем-то большим, хотя ещё сами и не подозревали об этом, — семьёй.

Глава 2

Пребывание в доме Итолины Нард сказалось на мне благотворно. Я перестала выглядеть болезненно, благодаря хорошей и сытной пище. Даже волосы немного отросли, и теперь они едва достигали плеч. Я перестала походить на грязную замарашку, привыкнув к ежедневным ваннам с пышной пеной, приятно пахнущей луговым разнотравьем, и приучившись к чистоте.

Голову мне всегда мыла Элина и до красноты растирала тело мочалкой. Потом я тихо сидела, а она расчёсывала гребнем пряди, раздирая спутанные колтуны. Когда их совсем не оставалось, я ложилась на её колени, и девушка перебирала мои волосы. Я жмурилась от удовольствия, постепенно засыпая. Баюкал голос Мев: она тихо напевала вижскую колыбельную, отчего веки сами собою смыкались.

Среди клиентов у них не было отбоя, чего следовало ожидаться с учётом их внешности, но это всё равно удручало. Госпожа сама отбирала тех, кому разрешала прикоснуться к своим мотылькам. Живущие в доме часто рассказывали ужасы о других подобных заведениях, и мне, уже повидавшей достаточно горя, легко верилось в эти рассказы. Как-то я замучила расспросами Мев, зная, что, в отличие от Элины, она наверняка поведает правду. Сначала соседка отбивалась от вопросов как могла, но потом всё-таки сдалась.

— Мев! — дёрнула её я, — Почему госпожа к нам так добра?

Она горестно вздохнула и решилась дать ответ:

— Я не знаю, Уна. Но я слышала, что Итолина раньше сама занималась тем же, чем мы. Говорят, её дама скопила достаточно средств и завещала их ей. Других занятий госпожа Нард не имела и продолжила дело. У неё ведь нет родственников или детей. Мне кажется, содержание салона развлекает её и спасает от скуки. Да, она не скупа, но и не готова просто так расставаться с деньгами. Поэтому ждёт, что ты тоже сполна вернёшь потраченное.

Мев и Элина старались не поднимать больную тему, но мы все знали, хотя и не говорили вслух: мои лунные дни однажды-таки настанут, и я начну работать, как они. Но пока этого не случилось, я жила в своё удовольствие, в безделье слоняясь по многочисленным коридорам дома.

С попытки залезть на крышу уже прошло достаточно времени. На чердаке сменили замок на новый, не поддающийся грубым уловкам, и я лишь горестно смотрела на него, не способная взломать.

Я часто пробиралась в крыло госпожи. Мне нравилось слушать разговоры, не предназначенные для детских ушей, прячась в тени за дверью. Посетители Итолины все как один могли похвастаться хватким, пытливым умом, а она сама очаровывала меня, несмотря на вызываемый страх.

Хозяйка салона пользовалась насыщенными духами, запах которых в моей памяти оказался навсегда связанным с её железной волей и стальным характером. Мев была права: эта женщина сурова и требовательна, причём не только к окружающим, но и к самой себе. Во мне Итолина вызывала нечто вроде уважения, а её манеры восхищали и заставляли любоваться. Несмотря на отпечаток прожитых лет и немного грубоватые черты лица, госпожа сохраняла уверенность в себе и только заражала ею окружающих. Её движения я запомнила танцующе-плавными, не такими прерывистыми, как у многих людей. Обаяние хозяйки дома подчиняло многих искушённых мужчин. Где-то в глубине души я хотела в будущем стать такой же, хотя ещё не отдавала себе в этом отчёта в этом желании.

Я могла подолгу любоваться сквозь тонкую щель, как госпожа доставала тонкую трубку, наполняла её душистым табаком и медленно разжигала, а в комнате от этого разливался сизый дым. Однажды я тайком пробралась в её покои и дрожащими от волнения руками открыла заветную коробочку, чтобы тоже попробовать закурить. Кое-как я насыпала табак, при этом случайно рассыпав немного на стол, и затянулась, подобно нашей даме. Но, вдохнув слишком много едкого дыма, я тут же с непривычки закашлялась, отчего из глаз брызнули слезы. Именно в этот момент в комнату вернулась хозяйка.

Перепугалась я знатно. Потом меня, разумеется, в наказание выпороли розгами, и я больше не прикасалась к вещам Итолины, но всё равно картина, где я, подобно госпоже, сижу с длинной трубкой в изящных пальцах, возникала и дальше в наивных детских мечтах.

С Мев и Элиной я своими грёзами не делилась, справедливо опасаясь, что они не поймут. Обе девушки, как могли, ограждали меня от салонной жизни, но с каждым днём она казалась мне всё менее зазорной, несмотря на все их старания.

Особенно преуспела в молчании Элина. Она, выросшая в строгости, чуралась того, что я могла зажить дурной, по её мнению, жизнью. А Мев же просто оттягивала момент. Она пока считала меня недостаточно взрослой, несносным ребёнком, и не затевала разговоров о моём будущем. В отличие от коренной северянки, вторая моя соседка, как мне казалось, не находила особенного ужаса в заведении госпожи и не полагала, что её занятие дурно, поскольку спасает от более худшей вольной жизни. Голод, издевательства верян и отсутствие крыши над головой, действительно, не внушали желания никому из нас бежать из дома Итолины Нард.

Однажды Элина вернулась и надолго заперлась в ванной комнате. Сквозь толстую дверь до меня доносились приглушённые рыдания. Мев на меня недобро зыркнула и не дала пробраться внутрь.

— Ей нужно побыть одной, — уверенно сказала соседка. Я её мнения не разделяла. Когда Мев легла на постель и заснула (хотя я сохраняла уверенность, что на самом деле она лишь сделала вид и боролась с дремотой, волнуясь за подругу), я проникла внутрь смежной комнаты.

Элина сидела на полу, обхватив колени руками. По её лицу текли горькие слёзы.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Уна? Что ты здесь делаешь? — неразборчиво пробормотала она, пряча заплаканное лицо.

Я села рядом и обняла за плечи. Северянка опустила воспалённые от плача глаза.

— Что случилось, Эли? — мягко спросила я. Она долго молчала, а затем выдала:

— Я такая грязная! — и зарыдала ещё пуще прежнего. Я невольно оглядела её белоснежное платье без единого пятнышка и чистую кожу, ощущая недоумение.

— Нет, что ты! Ничего подобного! — воскликнула я.

Я успокаивала Элину полночи, хотя сама неясно понимала причину её тревоги. Меня-то жизнь в заведении вполне устраивала, пока будущее оставалось чем-то далёким и зыбким, а о проблемах девушек я не слишком думала. Утром я спросила Мев, почему так расстроилась Элина. Она взглянула на меня, нахмурившись, и проницательно заметила:

— Ты понятия не имеешь, как тяжело нам приходится.

И это была чистая правда. Я слабо себе представляла, чем они занимаются, когда уходят, и не осознавала, как это может когда-нибудь меня коснуться, сохраняя наивную уверенность в обратном.

Я делала колесо на потеху живущим в салоне людям, кувыркаясь то в одну сторону, то в другую. Все смеялись и хлопали, радуясь моим достижениям. От быстрых кульбитов щёки раскраснелись, а волосы мигом растрепались и торчали вихрами.

Вдруг неожиданно все смолкли, и повисло глубокое молчание, а после позади меня раздались громкие одинокие хлопки. Они принадлежали только одному человеку — Итолине. Я обернулась и отвесила ей шутливый поклон.

Она улыбнулась.

— Надеюсь, потом все будут также довольны твоими успехами, Уна.

Хозяйка остудила мою радость своей ледяной фразой, хотя для неё она не значила так много, как для меня. Возможно, женщина вовсе и не думала задеть. Тогда я осознала, что неминуемое взросление с его последствиями удручало меня, несмотря на веские доводы в пользу моего будущего в заведении, с которыми я прежде соглашалась. Мне хотелось и дальше веселить публику, вдоволь питаться, а важнее того — не расставаться с соседками, ставшими мне настоящими сёстрами. Но самым заветным желанием было то, чтобы от меня не требовали ничего взамен. Тем не менее в заведении госпожи это оставалось невозможным, несмотря на расположение, которое я сыскала у всех обитателей огромного дома, включая саму хозяйку.

На следующий день я бежала по коридору (идти спокойно я так и не научилась, несмотря на все старания Элины) и наткнулась на стоящего впереди мужчину. Я попыталась обогнуть препятствие, но он резко шагнул в сторону и прижал меня к стене.

— Кто это у нас? — пробормотал он, пытаясь разглядеть скрытое в полумраке лицо.

Назад Дальше