На стол упало письмо с множеством сургучных печатей, оно слегка светилось из-за магических надписей, нанесенных на конверт. Такой просьбе не отказывают, мы едем в столицу, но смотря на Миуюки я на мгновение подумал, что она откажет королю.
− Мне надо закончить с големом, я не собираюсь оставлять остров без своей защиты. — Ответила она, беря аккуратно конверт в руки.
− У вас есть сутки, с големом я вам помогу, если вы, конечно, позволите. — Кивнула ей в знак благодарности Ингрид.
Глава 8.1
Северные моря не похожи на те солнечные и приветливые южные моря, которые я посещал со своей семьей в прошлой жизни. Море, по которому мы плыли на корабле, было, как и весь этот мир, оно не щадил слабых как телом, так и духом, я видел акул с костяными наростами на спине, чей размер был чуть меньше нашего корабля. Я видел китов, что пожирали этих акул, а на седьмой день плаванья вдалеке мы видели, как проплывает огромный морской крокодил, о чьих размерах я старался не думать, так как его длина могла быть как несколько наших кораблей. Эти существа могли уничтожить наш немаленький корабль, и команда корабля готовилась к бою в любой момент.
− Альмонд, сосредоточься. — Строго проговорила мама, когда я с Астрид переместились на нос корабля, и они вдвоем пытались научить меня видеть ауры.
− Я сосредоточен. — Соврал я, так как постоянно следил за магом жизни Ингрид. Она сменила свою броню на более простую, но выгодно подчеркивающею её формы, одежду.
− Братишка, когда ты сможешь увидеть ауру, то получишь возможность видеть сквозь одежду. — Тихо проговорила мне практически на ухо Астрид. — Будешь видеть, какое оружие скрывает одежда.
Я думал, мои глаза сейчас выпадут, где-то в глубине сознания я понимал, что надо мной жестоко пошутили, но было одно но. Я мал, а в сознании я взрослый, и меня тянуло к Ингрид. Почему меня к ней тянуло, я не знал. То ли весна наступила и для меня, а не только для Серого, который сейчас лежал у борта корабля и печально вздыхал по волчицам всего мира. Но я-то мал! Очень мал, и мне рано испытывать влечение, но вот только глаза мои всегда направлялись в сторону Ингрид.
− Альмонд! — Окрикнула меня Миуюки− Ты хоть пытаешься тренироваться и увидеть сокрытое?
− Альмонд хочет увидеть сокрытое одеждой магистра Ингрид и это не её аура. — Просмеялась Астрид, но увидев хмурый взгляд Миуюки, не на шутку испугалась. — Мама, я к папе, он просил, как освобожусь прийти к нему на обучение.
− Беги. — Строго проговорила мама, и села рядом со мной, ожидая пока Астрид покинет нас.
Я же в это время покраснел, словно волосы сестренки, и ловил на себе любопытные взгляды Ингрид, которая не услышала слова сестры. Но я с каждым брошенным её взглядом краснел все больше и больше, от смущения и непонимания того, почему это все происходит со мной.
Молча мы с мамой просидели минут десять, и с носа нашего судна было видно, как пустеет палуба и как только Ингрид ушла к корме, мама, печально вздохнув и потерев лоб ладонью, спросила.
− Тянет к ней? — Я вновь мгновенно покраснел и только заметно кивнул. — Понятно, Альмонд. Здесь нет ничего страшного и стыдного, ведь Ингрид также тянет к тебе.
− А её — то почему тянет? — Я с удивлением смотрел на свою маму, и не понимал, что Ингрид могла увидеть во мне.
− Противоположности притягиваются, слышал о подобном? — Спросила меня Миуюки и, увидев мой кивок, продолжила. — Она маг жизни, а ты возможно, станешь не просто некромантом, а магом смерти. Ведь такой интерес у магистра жизни простой некромант не вызвал бы.
− Мама, это получается, она моя л….− Начало было говорить я, но Миуюки меня перебила.
− Не о том думаешь, это твой природный враг. Представь, какое удовольствие получает тот, кто поглотит энергию своей противоположности. — С издёвкой поведала мне Миуюки. — Ты слишком слаб, потому и следишь за ней, и испытываешь смешанные эмоции, а вот для неё ты несравненное удовольствие, которое она испытает, когда прикончит тебя.
Она заставила меня вновь посмотреть на этот мир с другой точки зрения. Мы долго разговаривали, и когда ночь опустилась над нашим кораблем, Миуюки оставила меня одного, чтобы я осознал услышанное, и конечно потренировался. И наконец — то смог увидеть ауры, которые Астрид видит с четырехлетнего возраста, а я в девять лет ничего не вижу.
Все разумные этого мира, по своей сути — это энергетические вампиры, которые могут поднимать свой уровень тренировками или обучениями в местах силы. Но все же самый быстрый и верный способ повысить свой уровень или наполнить себя силой — это убийство. Тогда-то и высвобождается из тела разумного накопленная им энергия и перетекает по каналам связи убийце, но это только малая часть, основное количество просто растворяется в пространстве.
И есть здесь аналогия с едой — не каждая энергия одинакова, полезна и приятна. Да, она носит, как выразилась Миуюки, вкус, который начинает проявляться с переходом на первый уровень. И сейчас для Ингрид я вкусное лёгонькое пирожное, которое сперва надо приготовить, то есть убить.
− Что ты тут делаешь, малыш, один? − Тихо в ночи прозвучал у самого моего уха голос той, что с удовольствием убила бы меня. — Беги к своим родителям, детям не безопасно бродить по ночам, даже по палубе корабля.
− Я уже бегу! −Произнес я и стремглав понесся по палубе нашего немаленького корабля, и клянусь богами, я видел, как Ингрид плотоядно облизывалась.
Той ночью мне снились те истории, о которых мне рассказывала Миуюки. Светлых оттенков, или проще говоря, светлой части магов и воинов было всегда большинство, а темные хоть и были в меньшинстве, но каждый из них был опаснее светлого. В те далекие времена, в эпоху, которая называлась битвой света с тьмой, раскаченные до предела темные, обезумевшие от удовольствия от поглощения энергии, выкашивали целые города. А светлые также не отставали, и длилось это не один век, пока не вмешались боги, и не прекратили это безумие.
Они это сделали не потому, что их волновали безумства перекаченных магов и воинов, нет, им было плевать. Просто эти безумцы, как на светлой стороне стихий и магии, так и на темной стороне, попробовали каковы на вкус темные и светлые боги, и титанов не стали обходить стороной, как и демонов. Что сделали боги, неизвестно, но удовольствие от поглощения энергии своей противоположности стало меньше, да и найти эту противоположность стало в десятки раз сложнее. Так как теперь нужна было практически стопроцентная противоположность.
А мне, тем не менее, снилось, как я в двадцатилетнем теле своего прошлого мира побеждаю Ингрид, и она оказывается в моей власти.
− Ай! − Проснулся я в тот момент, когда уже сорвал броню с магистра магии жизни и она беззащитная, была в моей полной власти. — Астрид, ты чего пихаешься?
− Ты разговаривал во сне и тебе снился кошмар. — Проворчала сестренка, что спала рядом со мной на досках, на которые были накиданы шкуры, и между нами, разделяя нас, лежал Серый. — Можешь не благодарить, братик.
− Угу. − Буркнул я, засыпая и повторяя про себя — мне девять лет, когда я вырасту, она уже будет старой! Дохлые крысы, не мечтай, много дохлых крыс.
Все последующие дни я погрузился в ожесточенные тренировки, как с отцом, так и с Миуюки, постоянные спарринги со мной вымотали даже Астрид. И я надеюсь, именно из-за этого Ингрид мне больше не снилась, но в реальной жизни, она все хотела вмешаться в мои тренировки. Но моя семья пресекала её попытки и под любым предлогом не давала ей приблизиться ко мне. Они думали, что я её боюсь, но это было не так.
На девятый день мы причалили к пристани главного порта нашего королевства Мтиклагард, со столицей Данилаг. У каждого причала стояли огромные каменные столбы с нанесенными на их вершине Гальдраставами — магическими руноподобными знаками. И, как сказала Ингрид, это защитные знаки пятого порядка, и их наносил магистр гильдии рунных артефактов, её брат Агвид, и она могла бы показать Астрид и мне артефактную мастерскую. Но мама что-то шепнула на ушко магу жизни, и та убежала по своим делам, оставив нас на попечение Гарольда, представителя короля, который под конвоем из тридцати воинов повел нас по дивному городу. Мне, как самому младшему, Астрид рассказывала постоянно, тыкая во все, что видела.
− Смотри, а это трехэтажный дом. Нет, не самый высокий, папа сказал, что есть в Данилаге и пятиэтажные дома! А вон, посмотри, идет иностранный бонд со своими рабами, и с ним торгуется наш карл, купить, наверное, хочет рабов. — С детской радостью рассказывала мне Астрид, даже не подозревая, что многое мне не в диковинку, кроме рабов, конечно.
Бонд — это свободный человек, чаще всего ими называли либо женщин, либо иностранцев, а вот карл — это уже был мужчина, местный, владевший своим хозяйством и не имевший отношения к знати. Они могли иметь трэллов, так называли рабов, хотя имелось слово рабы, но старались говорить трэлл, так как наше королевство осуждало рабство. И трэллы могли стать свободными, например, выкупить себя, или попроситься на безжизненный остров. Откуда недалеко до великанов и ледяных просторов и, если такой отряд из рабов проживет там три года, они станут свободными, и вернутся в столицу покупать женщин.
Смешно было предполагать, что в мире, где даже мой отец был рабом моей матери, не процветает рабство. Но я смирился с этим, хотя мне это и было неприятно, а вот Альрик постоянно потирал свою шею. Миуюки успокаивающе поглаживала его руку, и я был уверен, что она бы его расцеловала, если бы не было вокруг столько людей. У них будет целая ночь впереди, чтобы поговорить, а я тем временем смотрел во все глаза, пытаясь найти отличие этого волшебного средневековья от нашего, описанного в книгах и фильмах, средневековья.
Город мне нравился, он было девственно чист, а я ожидал, что он будет утопать в грязи. Гарольд как агитатор поведал нам о том, как власти города добились того, чтобы город был кирпичным и его главные улицы были замощены камнем. И оказалось, что все было просто, суровые законы этих краев не оставляли выбора тем, кто мусорит или как-то еще нарушают законы общественного порядка. Эти нарушители пополняют ряды трэллов, то есть становятся рабами, если нет денег на штраф, который равняется одной мере золота, что было огромными деньгами. Но и тут меня удивили, до штрафа есть три предупреждения, но, если свободный не хочет быть свободным, и нарушает законы, он будет строить дома, мостить улицы. А магические печати брата Ингрид помогут работать нарушителю усердно и со всей отдачей, правда, выкупить себя ему будет сложно. Мостить дороги и убирать улицы не выгодно, но это обязательное занятие в первые два года рабства.
Столица Данилаг была огромна, в ней жило больше ста тысяч разумных, да, именно, разумных. Тут было огромное количество рас, хоть и преобладало, в основном, местное население. Были тут и огромные серые, словно скала огры, которые не были тупыми, и бойко торговались с какой-то серокожей девушкой, с немного длинными заострёнными ушами и белоснежными волосами. Были тут и карлики, непохожие на людей, которые что-то мастерили у небольшой наковальни у всех на виду, поглядывая на своих конкурентов, которые также вертелись у наковальни в десятке метров от них и были также невысокого роста, но в два раза выше карликов и выглядели как люди. Астрид обозвала одних недомерками, которых называют гоблинами, а карликов побольше скривившись, назвала подлыми цвергами.
К нашей цели, а именно к королевскому дворцу мы шли около часа, а за нами неспешно ехала открытая повозка, в которую был запряжен конь, выдрессированный так, чтобы не портить чистоту улиц, и на его шеи я видел руну, схожую с рабской. Гарольд объяснил нашу прогулку — что он дает нам возможность разогнать кровь, пройдясь по городу, но я предполагал, что он имеет и другую причину, почему мы идем пешком и тратим его время. В то время как за нами очень медленно едет повозка и в ней наши сундуки, и Серый, который заинтересованно поглядывает по сторонам.
− Посмотрите, какой прекрасный двухэтажный особняк. — Проговорил Гарольд, показывая на недавно построенный дом, на первом этаже которого была расположена торговая зона под мастерскую и небольшую лавку. — Я его себе присматривал, прекрасные комнаты и одно из лучших местоположений в городе, но, к сожалению, я не смог его приобрести.
− Почему? — Наивно спросила Астрид, я, Миуюки и даже Альрик, что посматривал на красноречиво стоящую огромную наковальню, уже зная ответ Гарольда.
− Король наложил вето на этот дом, и наши строители продали его по завышенной цене, как гласит закон, после отрытых торгов на аукционе, королю. — Гарольд, даже смахнул так и не потёкшую слезу скорби со щеки. — Ну как вам, милая Астрид, славная столица нашего прекрасного королевства? Не хотели бы вы тут жить?
Моя сестра не смогла ничего ответить, и как мне показалось, у неё родилась в голове мечта жить в этом распрекрасном месте.
Королевский дворец не утопал в роскоши как, впрочем, и остальной город, что делился внутренними стенами на пять колец. И, несмотря на чистоту и облагороженный вид, все прямо кричало, что каждая улица, каждый дом — это крепость. Не было деревянных построек, зато было множество арок, у которых стояли воины, и эти арки имели как решетки, так и прочные ворота.
А сам дворец был крепостью, у которой был ров и длинный узкий тоннель, только пройдя который можно было выйти на внутреннюю дворцовую площадь.
Нам показали наши гостевые покои и сказали, что король нас примет, как только он этого пожелает. И говорить он будет со всеми кроме, Серого, и именно поэтому мы прибыли всей семьей в столицу, а не только Миуюки или Альрик. В письме, которое нам передали на острове, было четко написано — Генрих Кровавый приглашает посетить его дом, переломить с ним хлеб и испить чарку Альмонда, Астрид, Альрика, и Миуюки, представителей рода Синигами. Отказывать королю, который предоставил корабль провожатых и гарантировал жизнь и свободу, пока мы в пути и живем в столице, было нельзя. Ведь тем самым мы нанесем ему оскорбление, которое он может возжелать смыть кровью. Только вот посетив единожды его дворец, мы можем спокойно отказывать ему, посещать столицу когда-либо. И у Генриха Кровавого есть только одна попытка добиться того, что он задумал, и как только настанет завтрашнее утро, мы имеем право покинуть столицу.
Дав нам немного освоиться в трех комнатах и переодеться в самую лучшую одежду, к нам постучали и сообщили, что аудиенция начнется через полчаса.
Альрик одел простую рубаху, на которую надел изумительно искусной работы черную кольчугу, а за его спиной был топор, подаренный Хель, он, как воин имел право на личное оружие. Миуюки была обрадована моими и сестрёнкиными изумленными криками, ведь она надела черное шелковое кимоно, а на её поясе было два коротких меча, похожих на японские. Астрид кругами бегала вокруг матери и вздыхала, то ли от восхищения, то ли от зависти. На сестренке было очень дорогое платье, но по её глазам я видел, что она хочет кимоно, которое наверняка стоило целое состояние.
− Дорогое кимоно для дочери наемника. — Не удержался я прокомментировать одеяние мамы
− Слишком длинный у тебя язык сын, для ребенка, чья мама некромант. — Прозвучал громкий голос отца из соседней комнаты.
− Альмонд, Астрид, это подарок вашего отца, который он сделал мне перед нашей свадьбой. — Радостно вертясь около небольшого зеркала, проговорила Миуюки. — Я одевала его только раз четырнадцать лет назад, и оно мне до сих пор в пору.
− А жаль. — Проговорил отец, любуясь мамой. − Тебе бы не помешало хоть немного пополнеть.
Тот взгляд, которым одарила Миуюки улыбчивого варвара, был достоин императрицы, смотрящей на своего императора.
Огромный тронный зал встретил нас практически пустым и только вокруг огромного каменного трона, на котором восседал, несомненно, сам Генрих Кровавый, чья огромная седая борода и глубокие морщины резко контрастировала с живыми и смеющимися глазами, стояли люди. Король был огромен и мускулист, он, несомненно, был выше моего отца, с которым мало кто мог соперничать из людей по размерам. На короле были одеты простые одежды, такие одевали жители нашего острова, и одеяние короля резко контрастировало с теми, кто стоял вокруг него. Два богато одетых купца, и Гарольд был одет богаче всех, но не он был тем, кто приковывал мой взгляд. Ингрид стояла слева от короля в синем простом платьице, и о боги, как же она была прекрасна, и только повязка на глазу портила её красоту.
Поприветствовав короля, поклонившись и затем, назвав каждый своё полное имя, мы вновь поклонились и замерли, ожидая, когда же заговорит с нами король.
− М-да, − Громоподобно проговорил король, смотря на нас. — Я вот оделся просто, чтобы вас не смущать, а вы, ну, предупреждать надо! Гарольд, почему не предупредил меня?
− Ваше величество я не знал, − Начал спешно оправдываться представитель короля — Не мог я знать, что у них в сундуках, а проводить досмотр вы сами запретили.
− Ну, ничего, Гарольд, тут уже ничего не сделаешь, ну не бежать же мне и надевать царский наряд или натягивать на себя кольчугу из лучшей стали. — Рассмеялся король и как только его поддержал Гарольд, он резко прервал свой смех. — Не порядок Гарольд, не порядок.
− Виноват, ваше величество. — В низком поклоне ответил ему доверенный.
− Пустое, − Дружелюбно махнул огромной ладонью Генрих Кровавый. — Так, перейдем к роду со странным названием. Вижу, красотой одарила Фрея молодую деву. Как тебе столица, построенная моими предками, Астрид Синигами?
− Она прекрасна, ваше величество! — Громко и четко, с небольшим поклоном ответила моя сестренка, немного смущаясь от похвалы.