— Ты у самой стены! — крикнула она Сэре, благополучно одолевшей первую часть извилистой воздушной тропы. — Повернись к ней спиной и сделай шаг вправо... бля, стой, не туда! Влево! Маленький шаг, там будет арка и новая доска.
Аккуратно переступив с изгиба каменной арки на пыльную доску, Сэра поинтересовалась:
— Куда уходят наши веревки?
— Наверх.
— А что наверху?
— Дырявая черепичная крыша, стропила, поперечная балка.
— К ней что-нибудь приделано? — не унималась Сэра. — Какой-нибудь механизм?
— Не вижу, — честно призналась Авелин. Скорчившись в унизительной позе на четвереньках, капитан пыталась дотянуться до соседней доски. Дотянулась, оперлась и зависла над провалом между балками, мучительно неловко переползая с одной на другую.
Пыльный серый мир внезапно кувырнулся. Авелин судорожно вцепилась в доску, свою единственную надежду и опору, обхватив ее руками и ногами. Ноги сорвались. Подвывая, Авелин зависла над пропастью первого этажа, беспомощно дрыгая ногами. Веревка на шее опасно натянулась, и от этого движения наверху что-то скрипнуло.
— Что?.. — тревожно взвизгнула Сэра, прильнув к стене. — Эй! Ответь!
Авелин застонала, изо всех сил напрягая утратившие былую ловкость мышцы в попытках затащить себя на доску. Напрасно — она болталась между небом и землей грузным обмякшим мешком, вдобавок постепенно сползая. В былые времена капитан стражи справилась бы с такой трудностью играючи. Даже будучи закованной в полный тяжелый доспех, с вещевым мешком на спине и мечом у бедра. В былые, давно минувшие времена, но не теперь.
— Куда мне идти? — заорала эльфийка. — Как добраться до тебя? Говори, прах тебя побери!
— Прямо, — просипела Авелин. — Три шага и повернуть направо... Я сорвалась!
— Иду, — Сэра шагнула по доске и болезненно охнула, напоровшись босой ступней на торчащий гвоздь. — Дермо-дерьмо-дерьмо! Авелин, ты еще здесь?
— Висю, — скрипнула зубами Авелин, раскачиваясь в безнадежной попытке забросить ноги на доску. На ее счастье, дальний конец доски не выскочил из стеновых креплений и, хоть и здорово гнулся, но пока справлялся с непосильной задачей выдерживать ее вес. Сэру отделял один-единственный пролет с переброшенной через него узкой дощечкой. Эльфийка нащупала ее, постояла мгновение, шумно и тяжело дыша... и вдруг припустила на цыпочках, легко и проворно, как первая танцовщица королевского балета Орлеи, почти не колыша доску. Босые, исцарапанные ноги замерли напротив носа обмякшей на растопыренных локтях Авелин.
— Где ключ? — рявкнула эльфийка.
— Вытащи меня, — просипела Авелин.
— Ключ. Гони ключ.
— Висит на моей правой руке.
Сэра опустилась на корточки, шаря перед собой скованными руками. Авелин увидела вблизи остренький подборок и приоткрытые яркие, узкие губы с тонкой блестящей ниточкой слюны. Холодные проворные пальцы нащупали обмотанную вокруг запястья цепочку и яростно рванули ее. Заполучив драгоценный ключ, Сэра по-звериному оскалилась, показав мелкие, неровные зубки, и пружинисто выпрямилась.
«Боги, да она ведь чокнутая, как крыса в нужнике, — растерянно подумала Авелин, когда эльфийка с размаху пнула ее ногой в плечо. — Она спятила... решила столкнуть меня вниз».
— Эй! Как ты откроешь оковы без посторонней помощи? — Авелин с трудом увернулась от следующего удара, метившего в лицо. — Стой! Мы в одной ловушке, что ты творишь?
— Я тебе не верю, — прошипела Сэра, брызгая слюной. — Вы, люди, все твари. Убили мою Дагни, а она была ни в чем не виновата, — она пошатнулась, едва не потеряв равновесие, и мгновение балансировала на одной ноге, гибко выгнувшись и опираясь затылком на веревку. — Ты тоже наверняка притворяешься. Ты заодно с ними. Дура, отдала мне ключ! — она наискось взмахнула цепочкой, острые шипы на бородке ключа проехались по лицу вскрикнувшей Авелин. — Вот ты где, сука! Я тебя слышу!
Перед глазами Авелин мелькнула грязная пятка с кровавой рваной царапиной от гвоздя. Даже лишенная возможности видеть, эльфийка не промахнулась, угодив точнехонько в переносицу. Перед глазами помутнело, из носа брызнуло липкое и теплое. Рыча от натуги и ярости, расставив трясущиеся локти, капитан полезла на доску — навстречу новому удару сложенной цепью, швырнувшему ее назад и едва не проредившему передние зубы.
«Ты мечтала о смерти, и она явилась за тобой, — бесстрастно и устало напомнили бессонные одинокие ночи и бесконечно тянувшиеся пустые дни. — Вот она, твоя смерть — спятившая эльфийская девка. Почему не позволить ей сделать свое дело? Уэсли и Донник слишком долго ожидают тебя. Ты не ценишь свою жизнь, смирилась и утратила себя. Когда-то ты была Авелин Валлен из городской стражи, теперь ты никто».
Сэра ударила ногой по пальцам, впившимся в прогнившую древесину. Раз и другой, торжествующе визжа при хрусте угодивших под удар косточек и хриплых воплях Авелин.
«Да катись оно все!»
Зажмурившись, капитан разжала руки.
Спиной вперед она рухнула вниз с высоты в пять-шесть человеческих ростов навстречу грязному мраморному полу в обломках когда-то изысканной мебели. Затянутая вокруг шеи веревка летела следом. Укрытые за толстой балкой механизмы двух соединенных грузовых лебедок стремительно закрутились, размеренно пощелкивая при каждом обороте колеса. Одна веревка слоями накручивалась на барабан, другая свободными витками соскальзывала вниз. Победно размахивая добытым ключом, Сэра скакала на доске, бессвязно вопя — пока не взвилась в очередном прыжке куда выше, чем хотела. Удушливо хрипящую и дергающуюся эльфийку рывком вознесло к наклонным стропилам.
Авелин не успела ни ужаснуться, ни мысленно подготовиться к тому, что сейчас станет корзинкой с битыми яйцами и переломанными костями. На крохотное, меньше удара сердца, мгновение она зависла в воздухе, прежде чем всем телом плюхнуться на грязный, дырявый, мягко спружинивший под ней матрас. Он был настолько густо засыпан слоями грязи и осыпавшейся штукатурки, что сверху ничем не отличался от вусмерть замызганного пола. Задохнувшись от нехватки воздуха в отбитых легких и едва не захлебнувшись собственной кровью, Авелин в растерянности осознала, что жива. Размотавшаяся до конца веревка петлями упала на нее.
Нелепо растопырив ноги и руки, точно вмерзшая в лед лягушка, Сэра кружилась высоко наверху, под самой крышей. Выпавший из ее ладони ключ взблеснул яркой серебряной искрой среди танцующих в тусклом солнечном свете пылинок. Эльфийка была безнадежно мертва — либо внезапным натяжением веревки ей, как любому висельнику, сломало шею, либо она задохнулась.
Откашлявшись и выплюнув скопившуюся во рту соленую кровь, Авелин провела языком по передним зубам. Слегка шатаются, но вроде все на месте. Нашарила лежащий на плече тяжелый узел. Ругаясь и выворачивая короткие ногти, с огромным трудом распустила его. Утерла рукавом грязной рубахи кровоточащий нос, с несказанным облегчением вытянула голову из петли и посмотрела вверх. Раскачивающийся труп эльфийки медленно плыл вниз, миновав уровень разрушенного солярия. Вот ее босые грязные ступни заболтались над задранной головой капитана, и сломанной куклой Сэра рухнула на пол. Из-за черного шлема казалось, будто чьи-то жестокие руки напрочь оторвали ей голову.
Глупая, злая девчонка, думала Авелин, сидя рядом с изломанным телом. У нас был шанс спастись, если б ты обуздала свою ненависть. Ты могла бы вскарабкаться на крышу и скинуть мне веревку. Мы бы выбрались из этого проклятого дома. А теперь ты валяешься тут, мертвая и бесполезная. Кто эта Дагни, за чью смерть ты так хотела отомстить?
Кряхтя и постанывая из-за стреляющей боли в напряженной спине, Авелин выпрямила казавшиеся бескостными руки и ноги эльфийки. Вяло поразмыслила, не отыскать ли серебряный ключ, чтобы снять маску и взглянуть в лицо незадачливой девицы, и отказалась от этой идеи. Боги побежденного и рассеянного народа элвен ведают о своей заблудшей дочери все, а зачем ей знать, как выглядела эльфийка по имени Сэра? Ей нужно вздремнуть. Можно прямо здесь, растянувшись на грязном матрасе по соседству с трупом.
Мертвец не вскочит и не укусит за пятку, это Авелин твердо знала на собственном опыте. Она просто полежит немного, прежде чем продолжить свои скитания. Интересно, не угодила ли она в Тень? Может, все это ей просто снится? Однажды она вместе с Хоуком шагнула за Завесу и, помнится, натворила вопиющих глупостей. Но это было так давно. Гаррет Хоук, недолгий Защитник Киркволла и вернейший из ее друзей, потерялся в Тенях и больше не вернулся. Все куда-то делись, только она продолжает упорно цепляться за поросший плесенью и насквозь пропитанный сыростью Киркволл. Город, полный воспоминаний — ведь, кроме них, у Авелин Валлен ничего не осталось.
Была нашим соратником.
Встреча состоялась на борту корабля — крепкого, но изящного судна из красной сосны и мореного вяза, с парусами, выкрашенными в алые, белые и золотые полосы. На корабле прибыла делегация из Викома, одного из городов-государств Вольной Марки, и возглавляла делегацию эльфийка. Долийская эльфийка Дешанна, почтенная Хранительница, острый точеный профиль которой отлично подходил для чеканки на монетах, а строгий голос мог призвать к порядку даже разошедшееся порождение Тьмы. В присутствии леди Дешанны невольно хотелось вытянуться по струнке и робко промямлить, что ты готов предъявить тетрадку с исполненными уроками.
Однако у суровой и несгибаемой эльфийской дамы, железной рукой правившей кланом Лавеллан (а нынче ставшей одним из выборных управляющих Викома) имелась единственная слабость. Редкое винтажное антиванское вино с очаровательным названием «Блондинка на солнце».
Леди Монтилье предусмотрительно запаслась не одной, а тремя бутылями темно-алого стекла с гравированными по стенкам розовыми гирляндами.
Вино растопило лед и развязало языки. Маленький Виком, изрядно потрепанный войной, массовой эпидемией и набегами пиратов, мечтал о мире. Город был вынужден восстать против собственного герцога, связавшегося с последователями Корифея и едва не погубившего страну. Обедневший и обезлюдевший Виком искал могущественного союзника, способного вернуть провинции утраченное процветание.
Инквизиция и Киркволл были отнюдь не прочь стать такими союзниками. Виком соглашался предоставить материалы и людей для экспедиции на Глубинные тропы, Киркволл снижал налоги для торговцев рыбой из Викома и обещал военную поддержку в совместном рейде на пиратскую цитадель острова Иствотч. Инквизиция, в свою очередь, бралась разрешить проблему с оставшимися не у дел храмовниками Викома и поиском толковых наставников для юных провинциальных магов.
— Среди шемлен и элвен подрастают чародеи, но мы не знаем, как их обучать, — призналась Хранительница, с нажимом водя длинным тонким пальцем по краю бокала с «Блондинкой». Стекло жалобно повизгивало. — Долийские методы обращения с магией не подходят для людей... впрочем, кого я обманываю? Наши былые знания унесло ветром времени, мы позабыли больше, чем помнили. Помогите нам, монна Монтилье, и мы поможем вам.
Дамы торжественно пожали друг другу руки. Йонге Далине, присутствовавший в качестве знатока магических искусств и представителя Инквизиции, подсунул договор и шлепнул печать крылатого меча под витиеватыми росписями Хранительницы и госпожи посла.
— Начало положено, — сидевшая боком на лодочной скамье Жозефина подобрала под себя ноги, заботливо прикрыв складками плаща письменный прибор и сафьяновые папки с бумагами. — Пусть это всего лишь маленький Виком, но хорошее начало положено. Сегодня мы еще послушаем, что хорошего скажут господа из Неварры, а завтра или послезавтра наместник обещал большой прием с обедом и танцами. Мессир Далине, как насчет потанцевать?
— Как корова на льду и дракон в посудной лавке. Давайте лучше позовем Сайнжу.
— Нацепим на него трофейные доспехи эмиссара Тьмы и выйдет очень славный скандальчик, — хихикнула леди Монтилье. — Прекрасная идея, просто замечательная... ой!
Плоскодонка, бегущая наискось через гавань от корабля Викома к пристаням, подпрыгнула на высокой волне. Косой парус хлопнул, пассажиров и рулевого обдало солеными брызгами. В кои веки дождь прекратился, хотя солнце так и не выглянуло, укрывшись низкими сизыми облаками.
Хоть Йонге провел в Киркволльском Круге почти десяток лет, ему редко доводилось видеть Город Цепей со стороны моря. Магик успел подзабыть, какое жуткое впечатление он производит. Вздымающиеся тысячами уступов ввысь черные базальтовые стены — кажется, они вот-вот сомкнутся, в щепки размозжив неосторожно подошедший к берегу корабль. Оскаленные в ярости и ненависти лики забытых божеств, хранителей города. Как Церковь не усердствовала в попытках стереть их высеченные в камне образы, они все еще здесь. Боги никогда не покинут свое законное владение. Неровные, ломаные линии бесконечных причалов и жмущиеся к ним торговые баржи, вынесенные над грязной водой балки подъемников, лязгающие цепи, вереницы носильщиков с мешками и ящиками. Прикованные к столбам и вечно оплакивающие свою горькую участь Скорбящие Близнецы, статуи сорока футов роста, в незапамятные времена отлитые из темной бронзы.
Киркволл, страж и тюремщик Недремлющего моря, нависший над самым узким его местом. Бывший форпост империи Тевинтер. Место, где разбивались сердца, рушились судьбы и миллионы безымянных рабов гибли во имя процветания империи. Центр торговли живым товаром, столетия проливавший кровь и богатевший на чужих страданиях. В заброшенных гранитных карьерах и агатовых шахтах в посвисте ветра до сих пор можно услышать плач и стенания загубленных душ. В новолуние призраки замученных рабов становятся особенно злобны и ненасытны, утаскивая в Тень любого, кто по случайно или умышленно потревожит их посмертный непокой.
Могучий город на костях, великий город на крови. Кричащая роскошь Верхнего и скученная нищета Нижнего Городов, кривые запутанные улочки, бесконечно грохочущие кузницы и литейные мастерские, подземная Клоака, владение воров и нищих, живущая собственной непостижимой жизнью. Беспрерывное кишение десятков тысяч людей в тесном кольце каменных стен. Дождь, ледяные ветра, туман, сырость, всепроникающая плесень, костяная лихоманка и огневица. Вонь и копоть, ядовитый дым, гнилостные испарения. Руины так и не восстановленного за два минувших года взорванного собора. Неудивительно, что здешние жители частенько сходят с ума.
Разогнавшаяся плоскодонка проскребла бортом по деревянной стенке причала. Лодочник набросил петлю каната на кнехт, Йонге помог леди Монтилье выбраться на берег. Кажется, ко всему привыкшей и многое повидавшей советнице Инквизиции тоже было не по себе. Она ежилась, опасливо косилась по сторонам и держалась ближе к спутнику, пока они не достигли ожидавшего портшеза и бдевших рядом охранников.
Маленькая процессия двинулась через шумящий порт, мимо бесконечных складов торговых гильдий и цехов по обработке рыбы, где за десятилетия холодная рыбья кровь намертво впиталась в дерево и железо. Мимо сотен лавчонок с голосистыми зазывалами и посреднических контор, проталкиваясь сквозь висящую в грязном, влажном воздухе многоголосицу.
Такую плотную, что чей-то пронзительный вопль рассек ее, как острый нож — брусок масла. Колыхнувшаяся толпа вскипела водоворотами, со всех сторон устремившись к источнику крика, старому покосившемуся сараю. Маленькую группу Инквизиции, как лодочку волной, подхватило общим течением и повлекло следом за крикливыми торговками, рыбаками и моряками Киркволла.
— Покличьте стражу, бегите за стражей! — безответный призыв мячиком запрыгал над десятками голов. Волочившие портшез дверги оказались как раз напротив распахнутых дверей сарая, рядом с раздраженно-хмурой торговкой. Похоже, звонкий вопль испустила именно она, и теперь запоздало сожалела о своей несдержанности.
— Йонге, что стряслось? — высунулась из-за плотных занавесок Жозефина.
— Сам не знаю. Эй, почтенная, в чем беда-то? Улов ноги отрастил и разбежался?
— А ты кто таков, дерзкий-резкий, чтоб я тут перед тобой распиналась? — подбоченилась торговка.
— Инквизиция мы, — магик поспешно вытащил позолоченный значок на цепочке, явив его смыкавшемуся со всех сторон кольцу толпы. — Дознаватели по темным делам.
Вздернув брови, торговка уставилась поверх плеча Йонге на бабочкой выпорхнувшую из портшеза леди Монтилье. Зашелестел золотой атлас, бойко застучали по вытершимся булыжникам алые каблучки.
— Дорогая, позвольте нам взглянуть, — Жозефина с легкостью оттеснила опешившую торговку в сторону. — Уверена, все разъяснится наилучшим образом.