Ольф - Петр Ингвин 21 стр.


Мой кивок подтвердил намерение одарить хоть последней рубашкой:

— Бери, не стесняйся.

— Нон ми гварда,* — потребовал чего-то умоляющий голосок.

*(Не смотри на меня)

— Давай-давай. Ага. Что хочешь. Я отвернусь, чтобы ты не смущалась.

Я действительно отвернулся, зная теперь, что на своей территории корабль спасет хозяина от внезапного нападения. А хозяином снова был я.

Услышав, как девушка перебежала к вещам, я чуть скосил глаза назад. Челеста в размышлении присела перед кучей. Загадочная улыбка блуждала по лицу. И, видимо, куда-то приблудилась. Девушка взяла мою футболку, лицо задумчиво склонилось набок, что-то прикидывая, руки приложили футболку к фигуре. Казалось, сейчас неподошедшая вещь вернется на место…

Один миг, и девичьи руки с треском оторвали весь низ по кругу, сделав из футболки моднявый топик до пупка.

Гроза трикотажа внезапно обернулась.

— Дико нон гварда кви!*

*(Говорю, не смотри сюда)

— Ты что сделала, паршивка?! Я сказал брать, а не рвать…

Отвернувшись к стенке, с внезапно появившимся задором девица скинула с себя остатки блузки, затем руки и голова быстро вделись в новоявленное достижение конструкторской мысли.

Топик сидел мешковато, но какой-никакой одеждой все же являлся.

— Э мельо делла… Э веро ке белло?* — с ликованием вопросила она меня, продемонстрировав новый наряд.

*(Это лучше, чем… Правда, красиво?)

Я даже понял последнее слово. Оказывается, тоже откуда-то знал. Мой большой палец убедительно поднялся, горло продублировало для непонятливых:

— Йес. Белло.

Узкое лисье личико засияло. Красивая рука вытянула из вещей следующую жертву. Ею оказались мои камуфляжные штаны. Вторые из имевшихся в наличии штанов. Первыми были джинсы, что на мне.

— Ло прендо?*

(Возьму это?)

— Опять рвать?

Воспрепятствовать я не успел. С низом брюк Челеста расправилась с той же решительностью, и они превратились в не совсем элегантные широкие шорты. Остаток камуфляжа девушка начала кроить подвернувшимся ножом на длинные тесемочки и треугольники.

— Че ун габинетто?*

*(Здесь есть туалет?)

— Кабинет?

В птичьем щебете начали распознаваться знакомые сочетания. Если не вслушиваться, а принимать речь целиком, то что-то вспыхивает, и мозг выдает аналогию.

— Тойлет, — повторила Челеста. С прижатыми к бокам локтями ее тело показало движение, словно собирается присесть на корточки. — Ви-си.*

*(Туалет. WC.)

— А-а, понял. Андестенд. Ватерклозет. — Я дернул подбородком в сторону маленького помещения, которое больше напоминало косой шкаф без дверцы. — Туда.

— Квелло?*

*(Вон то?)

В этот миг в указанном месте из пола вырос горшок, а из стены серо-буро-малиновая раковина умывальника.

— Зайди. — Пришлось даже чуточку подтолкнуть. — Туда. Да.

Придерживая добычу, Челеста осторожно втиснулась в «шкаф». Обернувшееся назад лицо считало меня чем-то хуже кретина: туалет — вот эта выемка, которая напоминает вертикальный гроб без крышки?!

Я приказал кораблю создать дверцу и для этого помещения. Раньше не требовалось. Что ж, возвращаемся в лоно цивилизации. Запретный плод, с которого началась история человечества (и без которого оно просто не появилось бы на свет), объявился и на моей тщательно охраняемой территории.

Живая ткань поползла сразу со всех сторон, в несколько мгновений девушка оказалась замурованной.

Через минуту послышался испуганно-возмущенный ор.

— Виноват. — Мысленная команда вызволила заточенную из темницы. — Забыл, что она сама не откроется.

Шагом от бедра итальяночка вышла на свет. Сзади на полу валялось брошенное тряпье, в котором не осталось ничего целого. Зато точеная фигурка помимо топика была облачена в шортики, настолько стянутые на узкой талии, что торчали в стороны подобно пышной юбке. Через панорамное окошко солнечный свет не хуже софитов высвечивал все достоинства юной модели, которая развернулась у меня перед носом, и два шага в обратную сторону завели ее обратно в «габинетто», где обернувшаяся смуглянка состроила требовательную мордочку.

— Что-то еще? Похлопать, что ли, как на показах? Легко. Тем более что показ — всем показам показ. Никогда меня таким не баловали.

Мои ладони изобразили бурную овацию.

Карие глаза несколько раз хлопнули ресницами, затем непонимающая гримаска сменилась довольной. Ненадолго. Требовательное выражение вновь оккупировало лицо, а босая ножка едва не топнула от досады. Руки соединили ладони, словно передо мной затворился лифт.

— А-а, снова закрыть.

Через минуту раздалось:

— Пронто. Апри ла порта пер фаворэ.*

*(Я готова. Открой, пожалуйста)

Теперь мне вместе с топиком продемонстрировали мини-юбку, роль которой исполняла вторая часть бывшей футболки. В качестве поддерживающего пояса использовались части джинсовой штанины и камуфляжа. А ведь красиво, черт возьми. В таком виде даже на улицу можно… но не нужно.

При развороте мелькнула еще одна обновка. Нижним бельем Челесте теперь служила набедренная повязка из ленты, нарезанной из камуфляжа.

Я вновь похлопал, затем поднял большой палец. По размышлении на всякий случай продублировал жест американским «ОК» из сведенных кружком большого и указательного, если мой родной окажется в их стране верхом неприличия. Мало ли. Одно и то же в разных странах означает разное, порой противоположное. Тот же окей во многих странах хуже среднего пальца.

Показ окончен, подиум снова превратился в рубку. Поскольку я сидел в кресле пилота, что являлось единственным подходящим для сидения местом, девушка примостилась на край кровати. Ножки свесились, над кудряшками едва осталось место до потолка будуара.

Челеста кротко улыбнулась.

— Димми иль туо коньоме сэ ло че,*

*(Скажи мне свою фамилию, если она имеется)

— Чего?

Она указала себе на грудь, прямо в центр новоиспеченного топика:

— Карпи. Карпа, квесто э… иль пеше. Зе фиш. Андестенд?*

*(Карпи. Карпа — это карп. Рыба. Понимаешь?)

Ее ладошка изобразила перед собой змеевидное движение.

— Фиш? Хочешь рыбы? — Я показал жестами ловлю удочкой.

Назад Дальше