Проклятый - обретя потерять - Блесс Эйвери 23 стр.


Несмотря на позднее время, Анита ждала меня, чтобы помочь переодеться. Во всяком случае, это была ее официальная версия. Но на самом деле, как только я зашла в свои апартаменты, девушка стала выспрашивать, как дети, а услышав, что малышка сильно простыла, она очень расстроилась. Хотя, мне показалось, что еще до нашего разговора, она чувствовала себя то ли растерянно, то ли неуверенно. Вроде как что-то хочет мне сказать, но не решается. Хотя, возможно, я и ошибаюсь.

От ужина я отказалась и, быстро ополоснувшись легла спать. Из-за переживаний за Ирраш, выспаться нормально не получилось. Во сне я постоянно видела, то девочку, то раненых солдат, то еще какие-то ужасы, которые не запомнила, но из-за них осталось ощущение угнетенности. Поэтому, опять, встала на рассвете.

Это был первый раз, когда я разбудила Аниту, а не дождалась ее прихода, и попросила служанку накрыть на двоих, передав через свою охрану приглашение Его Величеству на завтрак. Мне необходимо было поговорить с Гардом как можно раньше, чтобы сегодня же поехать к детям в лазарет. И мне было все равно, что он потребует взамен. Меня очень беспокоило то, в каком я вчера состоянии оставила малютку.

В ожидании короля я нервным шагом мерила комнату. А ведь Гард вполне мог быть занят, у него могут быть другие планы на это время или он просто не захочет прийти. Ведь раньше, завтракали мы вместе только… Мысль о том, когда именно мы завтракали вместе я постаралась сразу же выкинуть из головы. Нет, я не жалела о том, что было, и даже о том, что именно он стал моим первым мужчиной, но понимала, что так больше не будет. Невозможно быть счастливым с тем, кому не доверяешь и кого боишься.

Замерев у окна, я стала рассматривать тяжелые, свинцового цвета тучи. Та женщина оказалась права. Праздник прошел и вновь начался дождь. Наблюдая за каплями прокладывающие дорожи по стеклу, я полностью ушла в свои мысли из-за чего и не услышала, как в комнату зашли. Почувствовав как кто-то набрасывает мне на плечи шаль, от неожиданности вздрогнула и резко обернулась. А увидев короля еще и напряглась. Он заметил мою реакцию, но не подал виду.

— Доброе утро. Как спалось?

Я быстро взяла себя в руки, поэтому и смогла ответить спокойным, ровным голосом.

— Хорошо. Спасибо, что пришел.

— Ты не так часто меня о чем-то просишь, чтобы отказывать тебе в такой малости.

Подойдя к столу Гард приглашающе отодвинул для меня стул. Когда мы с ним оставались одни, слуги всегда покидали мои апартаменты. Так что обслуживали мы друг друга сами.

Быстрым взглядом окинув стол, я налила себе и королю травяного чая и положила на свою тарелку что-то вроде наших блинчиков с творогом. Гард же даже утром предпочитал мясные блюда. Вот и сейчас перед ним лежал огромный стейк.

— Как прошел вчерашний день?

Нарезая кусок мяса на небольшие ломтики, король внимательно посмотрел на меня в ожидании ответа.

— Немного устала. Ирраш заболела, но из-за того, что в лазарете много раненных, а целителей не хватает, детьми не очень-то и занимаются. Вот я и взялась помочь. Микстуру сварила, да с малышами побыла. Ведь вчера был праздник, а они там совсем одни.

Услышав мой ответ, мужчина удовлетворенно кивнул. Ну да, после моего наказание, он все время пытался вывести меня на разговор, но я упорно молчала, не желая с ним общаться.

— А твой день как прошел? Ты говорил, что будешь занят до позднего вечера. Это как-то связано с нападением на восточные земли.

Не то чтобы мне было очень интересно, но и просто сразу обратить с просьбой я не могла. Вот только почему-то услышав мой вопрос Гард нахмурился и отвел взгляд в сторону, принявшись усиленно кромсать мясо на своей тарелке. Что опять не так?

Я уже было подумала, что не услышу ответа, что вновь затронула тему, которая меня не касается, но нет. Отпив из своей чашки, Гард, все же продолжил разговор.

— Да. В некотором роде. Развлекал посольство из Флавии. Я тебе рассказывал несколько дней назад, что они должны были прибыть к нам на праздник.

Возможно и рассказывал, вот только я его в тот момент не слушала и не слышала. Мне тогда было все равно, что он говорит. А вот сейчас меня этот разговор более, чем заинтересовал.

— Это не то королевство, политический союз с котором поможет решить проблему с нападениями на границы Даргории.

Я видела мелькнувшее удивление в глазах своего собеседника, на мгновение он даже насторожился, но так как я не стала продолжать эту тему, король вновь расслабился и кивнул в знак согласия.

— Да, я рад что ты это понимаешь.

Дальнейший завтрак прошел в молчании. Каждый из нас погрузился в свои мысли. И только когда Гард поднялся, чтобы уйти, я все же решилась его попросить.

— Я ведь тебе говорила, что Ирраш заболела?

Услышав мой вопрос, Гард кивнул. Я же, поднявшись, подошла к окну. О чем-то просить короля и при этом смотреть ему в глаза я еще не была готова морально. Мне, в принципе, не хотелось его ни о чем просить, но когда дело касается здоровья, а, возможно, и жизни ребенка, тут уже не до личных обид.

Я слышала как Его Величество подходит ко мне, да и его отражение видела в стекле, поэтому, когда мужские руки опустились на мои плечи смогла не вздрогнуть. Отодвигаться тоже не стала.

— Ты о чем-то хотела меня попросить?

Кивнув, я посмотрела в глаза отражению.

— Да. Скажи, не мог бы лекарь, который до этого осматривал меня и Михея, помочь Ирраш?

Увидев полный сожаления взгляд правителя, я уже знала ответ на свой вопрос.

— Извини, Атанар отправился на границу, как только пришло сообщение о последнем нападении.

— Тогда, не мог бы ты мне разрешить навещать девочку в больнице, пока она не выздоровеет?

Задав главный вопрос, ради которого и затеяла этот наш совместный завтрак, я даже дыхание задержала, боясь услышать отказ. Ведь по напрягшимся рукам лежащим у меня на плечах, не сложно было понять, что моя просьба королю не понравилась. Но вот проходит секунда, потов вторая и меня уже прижимают к себе. Несмотря на разделяющую нас ткань, я все равно чувствовала спиной жар исходящий от Гарда. Кто бы только знал каких мне стоило сил не оттолкнуть его или не потребовать отпустить меня. Как и я, правитель смотрел в глаза моего отражения в стекле, внимательно следя за моей реакцией. Мне же вдруг в голову пришла неожиданная мысль. А мог ли Гард быть драконом? Ведь он ими правит. И людьми, и этими мифическими то ли магами, то ли ящерами. А по договору с тем богом, мне предстоит спрыгнуть со скалы после того, как меня полюбит именно глава драконов. О том, что эти странные существа вымирают, как минимум, в течение последних двадцати лет, я уже знаю. И то что они живут рядом то же. А также то, что выглядят они как люди. А еще, помнится, что король живет уж слишком долго, при этом на вид ему дашь лет тридцать, не больше. А ведь он участвовал в войне двадцатилетней давности. Мало того, еще и возглавлял армию, а после занял трон. Это значит обычным человеком он не может быть.

Неожиданно мне стало страшно. Желая защититься, я обхватила себя руками, но это мало помогало, так как я продолжала чувствовать спиной стоящего позади меня мужчину. А он все не отвечал и не отвечал. И когда я уже решила, что сейчас услышу очередной отказ, он все же произнес.

— Хорошо.

Я не сразу осознания то, что услышала. И еще несколько мгновений стояла никак не реагируя, а когда все же поняла, то не смогла сдержать благодарную улыбку.

— Спасибо.

Вот только почему-то видя как я обрадовалась, король нахмурился и тут же охладил мой пыл следующим требованием.

— Сегодня не задерживайся. Я буду ждать тебя к ужину.

Ну что же, за все надо платить. Улыбаться как-то резко перехотелось. Но отступать я все равно не собиралась, ведь меня ждали дети.

Глава 32

В этот раз меня уже не удивил щелчок замка в дверце кареты. В некотором роде он меня даже обрадовал, так как я смогла расслабиться и положить рядом с собой футляр со скрипкой и при этом не волноваться, что кто-то заглянет ко мне в гости и поинтересуется, что это я такое с собой везу. Сняв тяжелый утепленный плащ, который должен оберегать меня от дождя и холода, но при этом главной задачей которого было скрыть, что что-то под ним спрятано, я также положила его рядом.

Сегодня в окно было неинтересно смотреть. Дождь разогнал всех жителей по домам и окрасил окружающий пейзаж в серые унылые цвета. До храмового комплекса мы добрались быстро. Мало того, меня подвезли прямо к зданию больницы, чтобы я не промокла, пока шла бы к нему от сиротинца. Вовнутрь со мной зашла все та же четверка стражников. Мы быстро пересекли первый этаж и сразу же поднялись на второй. Лекаря по дороге я так и не встретила, а вот дети в этот раз были не одни. В палате с ними находилась Ульрика. Она читала им какую-то книгу. Судя по услышанному, это было описание жизни то ли какого-то их бога, то ли святого. Но было достаточно даже одного, мимолетного взгляда брошенного на детские лица, чтобы понять, мало кого из них эта история заинтересовала. Моему приходу женщина обрадовалась ни чуть не меньше малышей. Сердечно поприветствовав вдову и всех детишек, я сразу же подошла к кроватке с Ирраш. Малышке явно стало хуже. К вчерашней температуре добавился сильный, грудной кашель. Боюсь, что обычной микстуры, чтобы девочка выздоровела, будет мало. Вот только глубоких знаний во врачебном деле у меня не было. И умений то же.

Сев на кровать, я взяла на руки счастливо улыбнувшуюся мне девчушку и обернулась к сестре милосердия.

— К детям целитель заходил?

Женщина с сожалением посмотрела на меня.

— Заходил. Вот только сегодня дежурит Нантель. Он хороший мальчик, старательный и честно делает все что может. Но резерв у него не очень большой. Кроме того, он еще учится в академии на третьем курсе, поэтому ему не хватает ни знаний, ни умений, ни навыков. Всех остальных врачей, которые здесь работали раньше, отправили к восточным границам. Новые же не спешат получать опыт в храмовых лазаретах. Это не престижно, да и дохода особо не приносит.

В этот момент Ирраш зашлась кашлем, да так сильно, что нам пришлось закончить разговор. Осматривая помещение, я прижала ребенка к себе крепче. Сегодня занята была только половина кроватей, так как всех взрослых или выписали, или перевели в другую палату. Скорее всего, именно поэтому, Ульрику оставили за детьми присматривать.

Когда девочке стало легче, я дала ей микстуру, после чего попросила одного из стражников сходить за едой. Аника вновь собрала на кухне для сирот несколько корзин со снедью. Выполнив мою просьбу, мужчины вышли из палаты, оставив нас со вдовой кормить и развлекать малышей. Ну да, для них это не самое интересное занятие, а так как опасности от детей для меня не предвиделось, то и делать им здесь было нечего.

Стоило нам только накормить всех детишек, как Ирраш посмотрела на меня счастливыми глазками, опять попросив.

— Отата, ля-ля-ля.

Да-да, малышка увидела отложенный мной в сторону футляр со скрипкой и сейчас в нетерпении ерзала на кровати, в надежде, что я сыграю. Одной ее улыбки было достаточно для того, чтобы захотеть ее порадовать. Приложив палец к губам, показывая тем самым, чтобы все утихомирились, я извлекла инструмент. Все вокруг тут же замерли с интересом следя за моими действиями. Как же я давно не играла. С тех самым пор как увезли детей.

Сегодня я исполняла только веселые и заводные мелодии. Ничего грустного и лирического играть не стала. Ведь мне хотелось приободрить малышей. И если вначале они смотрели на меня потрясенными, широко открытыми глазами, то под конец все пустились в пляс и я вместе с ними. Это был неимоверный день. Но что меня особенно порадовало, так то, что когда я уезжала, Ирраш, да и остальные малыши, чувствовали себя хорошо. Поэтому даже мысль, что Гард, если узнает, ну или когда узнает, о моем сегодняшнем самоуправстве будет недоволен, не портила мне настроения. Ведь о просьбе Его Величества, не играть посторонним на скрипке, никто не знает, как и о наличие у меня самого инструмента. Так что и обвинить меня в нарушении приказа некому. А разве может быть что-то плохое в том, чтобы порадовать болеющих детей? Вот то-то же.

Вероятнее всего, боги этого мира решили мне сегодня сделать праздничный выходной. Несмотря на то, что я морально приготовилась ко всему, что может последовать за ужином и что за посещение сирот мне придется расплачиваться не только улыбкой и разговором, ничего из этого делать не понадобилось. И все потому, что Гард не пришел. Вместо себя он прислал чудесный и очень красивый цветок в вазоне, который я и водрузила на стол, после чего спокойно поела и с улыбкой на лице отправилась спать.

Уже за довольно продолжительный период времени, это оказалась первая ночь, когда мой сон ничего не тревожило, а к утру я еще и чудесно себя чувствовала. На завтрак король также не пришел, а когда я пожелала отправиться в госпиталь при храме, никто препятствовать этому не стал.

Глава 33

К моей огромной радости все дети себя сегодня чувствовали просто замечательно. Да, некоторые еще покашливали, да и сыпь на мальчишке которого приметила еще в первый день не сошла, но зато ни у кого не было температуры и жара.

Ульрика была тут же. Если я правильно поняла, ее сделали кем-то вроде няньки в детском отделении. И вон, даже для сна выделили одну из крайних кроватей, закрыв ее ширмой. Женщина не была против. Она с нежностью ухаживала за своими маленькими пациентами стараясь к каждому подойти и приголубить, покормить, поправить одеялко или подушечку, а то и просто сказать ласковое слово. Я тут же вспомнила с какой болью она рассказывала, что не смогла родить мужу ребенка. И вот сейчас женщина всю свою нерастраченную любовь дарила этим детям. Судя по тому, что я видела, Ульрика была бы чудесной матерью. Хотелось бы мне надеяться, что она еще найдет свое счастье и все у нее будет хорошо.

Так как малыши в этот день были особенно активны, мы решили, что приятное время, надо проводить с пользой. Поэтому сегодня дети еще и учились. Ульрика принесла большую разделочную доску с кухни, заодно прихватив с собой черный уголек, и начала учить своих маленьких пациентов буквам, я же стала вспоминать всевозможные считалочки и песни про цифры. А на переменках мы устраивали музыкальные паузы.

Назад Дальше