Любовь на обломках мира - Оксана Лаврентьева 18 стр.


Глава 19

Мария вышла с алхимии, которую у них вёл старый молчаливый колдун, и проводила ненавистным взглядом своих сестриц. Эти стервы захотели ей напакостничать, но у них ничего не вышло. И всё благодаря заклятию сущности, которое она догадалась применить в самый последний момент. Ведь эти мерзавки, вероятнее всего, с подачи Амалии подменили ей реактивы!

Причём они и сами не догадывались, какие могли бы быть последствия. И когда Мария смотрела в перекошенное от злобы лицо сущности той самой адской смеси, находившейся в сосуде, то у неё от ужаса по телу бегали мурашки размером с кулак. Ведь она думала, что там находится безвредная субстанция, или магический растворитель, как они его называли. И если бы она смешала содержимое этих сосудов…

Спасибо Магии, которая по неизвестным ей причинам почему-то к ней благоволила. Ведь только так можно было объяснить её сверхинтуицию, появившуюся у неё совсем недавно. На какой-то миг она захотела посоветоваться с Бартом, но передумала. Мария так и не смогла простить ему мокрых панталон. А вместе с ними и унижения, которое она тогда испытала.

За невесёлыми размышлениями Мария подошла к кабинету колдуна, тяжело вздохнула и решительно рванула дверную ручку на себя.

— Какие люди! — подчёркнуто восторженным голосом воскликнул Барт.

И, несмотря на его издевательский тон, Марии показалось, что его серо-зелёные глаза блеснули неподдельной радостью.

— Между прочим, я трачу на тебя своё свободное время, которого у меня и так мало. И всё потому, что ты меня попросил. Видите ли, у тебя ко мне важное дело, — холодно заявила она.

— Какое самопожертвование! И чтобы я больше не слышал о свободном времени. Его у тебя не должно быть. Во всяком случае, до того момента, как ты сдашь годовые экзамены.

А дело у меня к тебе действительно очень важное и опасное. Его исход повлияет на твою дальнейшую жизнь, да и мою тоже. К тому же ты спасёшь многие человеческие жизни. Честно говоря, я бы тебя и близко не подпустил к этому, но у меня нет другого выхода. Если бы я весил столько же, сколько и ты! И подо мной не скрипел бы пол в апартаментах герцогини…

Выходила Мария от колдуна в приподнятом настроении. И это несмотря на рискованное мероприятие, которое предстояло ей, вернее, им сегодняшним вечером. И всё потому, что она ощущала себя нужной, очень значимой в глазах Барта. Ведь сколько бы они с ним не грызлись, колдун оставался для неё самым близким и дорогим человеком в этом мире.

Сегодня в Баггейнбурге проходил ежегодный слёт магов, чародеев, колдунов и ведьм, независимо от их рангов и положения. Причём это был действительно слёт, так как в основном они сюда добирались по воздуху. Кто своим ходом, кто посостоятельнее — на драконах. Именно поэтому Мария и рвалась в город: чтобы посмотреть на живых ящеров.

Но, к сожалению, её надежды рассыпались как карточный домик. Ведь Барт строго-настрого запретил ей это делать. Ведь её поездка могла сорвать всю их операцию, так как она физически не успела бы вернуться в замок. Но хорошее настроение ей неожиданно помог вернуть граф Хатклифф. Ведь как выяснилось, он тоже владел настоящим драконом! И граф пообещал покатать её на нём при первом же подходящем случае.

Оказывается, у некоторых состоятельных жителей Обломков имелись собственные драконы, которых они использовали как транспорт. Так сказать, аналог дорогущих «Лексусов», которые ко всему прочему ещё и подчёркивали высокий статус их владельцев. Поэтому Мария радовалась как ребёнок, предвкушая свою встречу с этим крылатым чудищем.

Как выяснилось позже, граф тоже принимал участие в этой операции. И в его задачу входило сопровождение Дианы. Он должен был предложить ей себя в качестве кавалера, который бы повёз герцогиню на слёт колдунов. Понятное дело, что он это делал только из-за просьбы Барта и, конечно же, из-за неё.

Без всяких сомнений герцогиня не сможет отказать графу. Да и кто, вообще, способен на это? Отказать? Графу?!

А всё могло разворачиваться совсем по другому сюжету. Вместо Дианы полетела бы она в Баггейнбург вместе с графом на его драконе. Он держал бы её в своих объятиях, чтобы она не свалилась со спины этого монстра (интересно, а как вообще на них летают?). Граф улыбался бы ей своей обворожительной улыбкой…

Мария встряхнула головой, отгоняя от себя сладкие грёзы. Посмотрела на закат, и её сердце забилось как сумасшедшее. Волнение накрыло её и опутало своей липкой паутиной, сплетённой из страхов и нехороших предчувствий. Она обречённо вздохнула и отправилась переодеваться в свою комнату. Но не успела она сделать и нескольких шагов, как столкнулась с графом Хатклиффом.

— Машенька, а я к вам направлялся. Хотел с вами встретиться перед непростым и очень опасным для вас заданием. Я пришёл поддержать и заверить вас, что с вами ничего не случится. Даже если вы провалите операцию и попадётесь. Даже в этом случае герцогиня ничего не посмеет вам сделать, я этого не допущу.

Граф взял её за руки и медленно, не спеша поцеловал их. Затем прислонил её раскрытую ладонь к своей щеке и застыл, глядя на неё долгим и печальным взглядом.

У Марии всё в душе перевернулась, настолько этот жест показался ей трогательным и наполненным необыкновенной чувственностью.

— Граф, а как ваше имя? — вырвалось у неё неожиданно для себя самой.

— Фонтей, граф Фонтей Хатклифф, — как-то растерянно ответил он.

— Граф, можно, когда мы с вами вдвоём, называть вас просто по имени?

— Конечно! — обрадовано воскликнул он. — И я бы очень хотел, перейти на «ты». Если для вас это приемлемо.

Его иссиня-чёрные глаза словно бы вспыхнули изнутри странным огнём, и она тотчас утонула в их безумной глубине.

— Фонтей, мне приятно, что ты так обо мне волнуешься, — как можно мягче произнесла Мария.

— А разве могло быть иначе? Ты же догадываешься, что я к тебе испытываю.

Она физически не могла больше противостоять безграничной сексуальности графа. Мария почувствовала дрожь в коленках, и старинный коридор вдруг поплыл у неё перед глазами. Она в отчаянии подняла взгляд на Фонтея, и её губы сами по себе потянулись к лицу этого полубога…

На какой-то миг у неё вспыхнула мысль: разве мог этот великолепный мужчина, по которому сохли все женщины без исключения, выбрать её? Девушку-полуподростка, только-только начинающую постигать азы любви и неспособную подарить ему всех прелестей сексуального волшебства?

Тем временем её губы находились во власти неистового мужского поцелуя. Ведь граф, несмотря на весь его жизненный опыт, тоже кажется, терял над собой контроль. А как ещё можно объяснить его бешеный темперамент, с которым он буквально впивался в её губы? Шептал в исступлении ей восхитительно ласковые слова, обжигая ей кожу горячим дыханием. И вскоре её лицо и шея буквально пылали от его страстных поцелуев.

Это безумие оборвалось также неожиданно, как и началось. Вдалеке послышался гулкий звук женских каблучков. Это её отрезвило, но ненадолго. И её опять как магнитом потянуло к графу. Мария вновь бросилась в его объятья.

— Машенька, солнышко моё. Сюда кто-то идёт, не будем давать пищу для сплетен. За себя я не боюсь, а твоя репутация может серьёзно пострадать. — Он ласково отстранил её от себя и с сочувствующей улыбкой заглянул ей в глаза. — Хотя, это уже не имеет никакого смысла, ведь я и так…

Но он не успел закончить фразу, так как из-за угла появилась служанка и, бросая на графа красноречивые взгляды, медленно прошла мимо них. Мария окончательно пришла в себя и с ужасом посмотрела на графа Хатклиффа.

— Ох, прошу меня извинить. Кажется, я немного забылась, — испуганно пролепетала она и чуть ли не бегом рванула к своим апартаментам.

До начала операции оставалось ещё около часа. Поэтому Мария переоделась и вышла в коридор прогуляться. Ей захотелось вдруг побродить по тихим коридорам замка, чтобы успокоиться. Ведь то, что произошло между ней и графом, серьёзно выбило её из колеи.

Она не спеша бродила по замку, прислушиваясь к самой себе. И после долгих размышлений пришла к выводу, что с графом ей было безумно хорошо… почти так же, как с Бартом. Это неожиданное заключение и вовсе повергло её в ступор. Но увидев на стене часы, она ужаснулась и быстро направилась в крыло герцогини.

На ходу она прочитала заклинание невидимости и даже успела его испытать, приподняв подол одной из служанок. Раздался оглушительный визг, и Мария, довольная полученным результатом, смело подошла к двери Дианы. Для надёжности предварительно постучала, и тихо проскользнула внутрь.

Вспоминая наставления Барта, она приступила к поискам магического предмета, с помощью которого Диана вернула свою молодость. Он сказал, что вероятнее всего, им окажется какое-нибудь украшение. Поэтому Мария рыскала в будуаре герцогини, пытаясь найти шкатулку с драгоценностями. Долго искать не пришлось, и её взгляд остановился прямо на туалетном столике. Открыв крышку шкатулки, которая сама по себе являлась дорогим украшением, Мария заглянула внутрь.

Да… Много же раз ей придётся применять заклятие сущности, пока она проверит все побрякушки без исключения. Ведь у Дианы их целая куча! И куда ей столько? Что самое обидное — наверняка его здесь не окажется. Дура она что ли, хранить магический талисман у всех на виду?

И уже в который раз Мария убедилась, что её интуиция её не подвела. Ведь магического предмета в шкатулке не оказалось. Поэтому она в растерянности осмотрела комнату и начала всё сначала.

Прошло, наверное, около часа, прежде чем Мария решилась перевести дух. Магический талисман так и не нашёлся, не помогла даже её хвалёная интуиция. Случайно она посмотрела в окно и увидела в небе небольшие точки — ведьмы и колдуны возвращались домой с магического слёта.

Чёрт! У неё уже не остаётся времени, значит, надо переходить к плану Б. Поэтому она подошла к дверце миниатюрного лифта, по которому прямо из кухни доставляли еду в крыло герцогини и её дочерей, и открыла её. Затем со всей силы ударила по стенке шахты ровно три раза и отошла от люка подальше. Через несколько секунд послышался громкий хлопок и из шахты люка повалил едкий дым.

Так у них и было запланировано по плану Б. И это Барт по её сигналу организовал на кухне небольшой и почти безопасный взрыв с большим количеством дыма, для того, чтобы началась паника. А Мария на всякий случай всё-таки спряталась за шторы и приготовилась к появлению испуганной хозяйки. Ведь должна же она прибежать спасать свой бесценный талисман!

То, что магический предмет находился в её апартаментах, в этом Барт даже и не сомневался. Так как Диана не могла появиться с ним на слёте. Ведь на нём присутствовали сильнейшие чародеи со всего магического мира, которые сразу бы почувствовали талисман с мощной отрицательной энергетикой. Ведь благодаря герцогине, он нёс в себе сотни смертей! Причём, подобными магическими предметами могли обладать только избранные, лучшие из лучших и то, только с разрешения Высшей Ложи.

Мария задумалась и поэтому не услышала звук открываемой двери. Герцогиню она увидела, когда та  уже в панике вбежала в комнату и тотчас бросилась к картине, висящей на стене.

Это был изумительный по красоте цветочный натюрморт, изображающий вазу с садовыми цветами. Полотно приковывало взгляд своей красотой и потрясающей реалистичностью. Цветы на картине казались просто живыми!

Диана подняла руку к натюрморту, и каким-то непостижимым образом опустила её прямо в вазу с нарисованными цветами! Вытащила оттуда что-то блестящее и надела себе на палец. Перстень! Он и оказался тем самым талисманом, которым завладела герцогиня непонятно каким образом.

Глава 20

После занятий её уже поджидал Фонтей, прогуливаясь по коридору недалеко от её скромных апартаментов. По всей видимости, он серьёзно относился к своим обещаниям. Поэтому её ждало самое увлекательное путешествие в жизни, Мария в этом даже не сомневалась. Ведь ей предстоял полёт на драконе!

«Гараж» огромного ящера представлял собой просторную пещеру в горе, расположенную недалеко от замка. Сырость и темнота являлись, вероятно, излюбленными спутниками этих гигантов. Так как со слов графа становилось ясно, что он очень заботился о своём друге (именно так он его называл). Поэтому вряд ли граф содержал своего зверя в заведомо плохих для того условиях.

— Стинк! Иди ко мне, мой мальчик. Я принёс тебе кое-что вкусненькое.

Под вкусненьким подразумевалась большая баранья нога, которую граф принёс ему в большой холщёвой сумке. Мария смотрела в непроглядную темноту, с содроганием сердца ожидая появления дракона.

Из самых недр пещеры послышался какой-то шорох, словно по земле волокли что-то очень тяжёлое. Как выяснилось позже, так оно и было. Ведь, несмотря на свои гигантские размеры, такая махина передвигалась на удивление бесшумно. А характерный шаркающий звук издавал волочившийся за ящером длинный чешуйчатый хвост.

И вдруг из темноты на неё уставились два янтарных глаза с поперечными полосками-зрачками. Шуршание резко прекратилось. Зато послышался громкий звук вдыхаемого в себя воздуха.

Да он её, кажется, обнюхивает!

И не успела Мария это как следует обмозговать, как на свет появился дракон во всём своём великолепии. Высотой примерно с три этажа их замка, с черной, как смоль чешуйчатой кожей, ящер изогнул свою длинную шею, и через секунду его голова оказалась прямо перед её носом! И если бы не его удивительно умный и сосредоточенный взгляд, Мария испугалась бы до смерти.

А так она лишь протянула к нему руку и положила её на его колючую длинную морду. Причём Мария сама обалдела от собственной смелости. Но интуиция её снова не подвела — с ней ничего не случилось.

Интересно, эта зверюга осознаёт свою мощь? Почему он позволяет человеку управлять им?

Словно ответом на её вопрос послужила сцена, которую Мария увидела сразу же за своим «подвигом» с возложением рук на голову монстра. Граф Хатклифф, который всё это время стоял в сторонке, вышел на первый план и подошёл к дракону. Он обнял его огромную голову и что-то зашептал ящеру на ухо. Тот в свою очередь издал какие-то непонятные утробные звуки, напоминающие отдалённо урчание огромной кошки, и прикрыл от удовольствия глаза.

Назад Дальше