— Украли сому, да не того, — поддержал шутку Индра. А потом задумался. — Как думаешь… А может, это сома-растение тебя так зовёт?
— Может быть… — неуверенно ответил мальчик. — Я про это ничего не знаю. Но, раз ты знаешь, что я — Сома, можно мне мои модаки?
— Отец сказал передать гостинец риши Атри, — сурово сдвинул брови Индра, но тут же улыбнулся: — Но я думаю, твой баба всё равно отдал бы их тебе, правда? На, держи!
И отцепил от пояса порядком помятый узелок.
— О! — Сома мгновенно проглотил половину, а половину протянул Индре: — Держи, угощаю!
— С благодарностью принимаю твоё угощение, о Сома! — шутливо сложил руки в намасте Индра. Юноша взял один, а остальные оставил: наверняка ведь ещё пригодятся малышу…
— Так что делать? — Сома уселся на краю обрыва, болтая ногами. — Расскажи мне про то, что делают сыновья твоей второй маты!
— Их называют асурами, — отозвался Индра, завязывая узелок с модаками и снова приматывая его к дхоти. — И они очень любят вредить нам, Адитьям. Кажется, они считают, что у сыновей Адити всего слишком много, а у них — слишком мало…
— Коров у вас забрали, — вспомнил Сома. — Ай, так делать нехорошо! Мата говорит, корова сама живёт, у кого хочет, кто ей нравится… А почему они так делают, Индра?
— Понимаешь, Инду, асуры — жадные. — Индра продолжил называть мальчика именем, которым тот сам представился. — Они хотят владеть всем, до чего могут дотянуться, чтобы это была их собственность. И это не только вещей касается. Асуры рабов заводят, чтобы те служили им, неважно, хотят или нет. А ещё сыновья матери Дити любят сражаться. Им кажется, что силой можно забрать то, что им нравится…
— Им от этого радостно?
Малыш никак не мог уразуметь, что в мире существуют такие вещи.
— Ну в какой-то степени, да, — ответил, помедлив, Индра. — Но ещё им радостно, когда тем, кого они не любят, плохо.
— Это странно. — Малыш зажмурился и помотал головой. — Очень странно! Индра, но что нам теперь делать? Как выручить друга? Он где-то там, внизу…
— Ну смотри, — сказал Индра. — Помнишь, как ловко вышло, когда мы незамеченными к ракшасам подобрались? Ты их здорово напугал, когда они тебя не видели. Можем попробовать сделать так же — пробраться незамеченными туда, где твой друг.
— Незамеченными! — Мальчик радостно закивал. — Ты станешь летучей мышью, а я… Что делать мне?
— Можем так поступить, — сказал в ответ Индра. — Будем идти тихо, а как только кто-то покажется, я тебя обниму и стану камнем, и ты тогда окажешься внутри меня и тебя не будет видно. А когда можно будет, снова стану самим собой и пойдём дальше.
— Стань камнем!
Инду подскочил и вытаращил глаза, чтобы не завопить от счастья. Только жестами показывал, что сейчас лопнет, если Индра немедленно этого не сделает. Юноша сосредоточился на форме гранитного булыжника. Становиться вещью всегда было тяжелее, чем живым существом, но всё-таки это было возможно.
— Ух ты! — Малыш потрогал камень в восхищении. — А скалой можешь? А ручьём? Ты вообще во всё можешь превратиться, Индра?
— Не проверял, — ответил Индра, принимая свой обычный вид. — А теперь давай с тобой вместе попробуем. Готов?
— Да!
Инду бросился на шею Индре и крепко прижался. Индра быстро сел, обхватил его руками и ногами, стараясь прикрыть со всех сторон, упёр подбородок в макушку мальчика и снова стал камнем.
— Фто-то ф роф лезеф… — пробормотал мальчик.
— Что? — ответил Индра, превращаясь обратно. — Неудобно?
— Говорю, что-то в рот лезет.
Малыш посмотрел на руки — в них были остатки модаков.
— Это как так получилось? — удивился Индра. — Ты же все свои съел!
— Да… — Малыш захлопал ресницами. — Это… наверное, твои… Но я новые найду!
— Да ладно, доешь уже, что осталось, а там видно будет, — отмахнулся Индра. — Я тебя не придавил? И что тебе лезло в рот? Кусок камня?
— Модаки… — Малыш улыбнулся. — Я не знаю, как, но когда ты превратился, они — нет! И сами пришли ко мне в рот!
— Вот и славно, — улыбнулся Индра. — Они-то понятно почему не превратились. Это же не часть моего тела и не одежда…
— Ты не огорчён? Что чувствуешь? — заботливо вопросил малыш.
— Нет, я ничуть не огорчился, — ответил Индра тепло. — Всё равно для тебя же их и приберёг. А уж сейчас ты их съешь или потом, не так важно.
— Спасибо! — Инду просиял и живо уплёл крошки. — Теперь пойдём? Мне прыгать?
— Нет уж, давай-ка ты теперь всегда будешь за меня держаться, ладно? — попросил Индра. — И не отцепляйся, пожалуйста, а то мы не сможем вовремя спрятаться.
— Ладно! Индра, я очень тебя люблю! — воскликнул мальчик, прыгая на спину юноше и крепко обнимая его руками и ногами.
Индра, снова став летучей лисицей, вместе с малышом кружился над глубокой и широкой пропастью, больше похожей на колодец. В стенках колодца виднелись выступы: одни обозначали входы в другие пещеры, другие выглядели как площадки, предназначенные для каких-то собраний или церемоний. Внизу, на дне колодца, находился огромный, освещённый красноватыми огнями зал с троном и сиденьями. Он был пуст, не считая пары стражей у трона. Это были не ракшасы, а огромные воины свирепого вида, в латах и с секирами.
Спускаться в зал Индра не решился и начал разыскивать какую-нибудь площадку, которая была бы укрыта от посторонних глаз. Наконец юноша нашёл такую. Там располагался помост, на которых обычно сидят наставники в гурукуле, и были разложены циновки для учеников — всё, как и во владениях Адитьев. Индра аккуратно приземлился и принял свой обычный вид.
— Интересно, кто это у асуров гуру?.. — в задумчивости пробормотал юноша и повернулся к Инду. — Ну что? Куда нам?
Малыш открыл было рот, чтобы ответить, но тут из угла раздалось шипение. Навстречу мальчикам выползла чёрная кобра, которая стала юношей возраста Индры. Темные волосы парня лежали непослушными вихрами, а почти чёрные глаза смотрели без угрозы. Скорее, вид у незнакомца был ошеломлённый.
— Вы кто? — спросил он.
От неожиданности Индра сам стал на мгновение такой же чёрной коброй, а потом сказал:
— Мы — дети риши. А ты кто?
— Меня звать Вритра, сын Самбары, здешнего царя, — ответил юноша бесхитростно. — А вас как звать?
— Ну, я — Шакра, а это вот — Инду, — назвался Индра. — А как это ты в кобру превращаешься?
Индра отчаянно тянул время, прикидывая, как бы избавиться от нежеланной компании.
— Дар от рождения, — пожал плечами Вритра. — Вы заблудились? Это — место обучения. Если гуру застанет вас, то рассердится. А вы голодные, наверное? Пойдёмте, накормлю.
— Да, голодные! — заявил Инду, сверкая глазами. Он держался за Индру, хотя чуть было не рванул к Вритре. — А маслице у тебя есть?
— Найдётся, — усмехнулся парень.
— А как зовут гуру? — невзначай спросил Индра, сажая Инду на плечи.
— Наставник Бхригу, — ответил Вритра, явно гордясь учителем.
— Ну тогда пойдём скорее, не нужно, чтобы риши Бхригу сердился.
Вритра повёл их полутёмными проходами, освещёнными красноватым светом. Инду вертелся, с языка у него наверняка рвались тысячи вопросов. Он сопел, но держался.
— Ты, Инду, помни, — подчёркнуто сказал Индра. — Старший говорит и задаёт вопросы первым. Так тебя баба учил?
— Так учил, — со вздохом ответил Инду.
Вритра привёл их в богато убранную комнату и велел почтительным слугам принести хорошую еду для детей риши.
— Слушай, Вритра, а каково быть царским сыном? — спросил его Индра, чтобы заодно отвлечь и Инду от множества вопросов по другим темам. — Сам станешь царём, когда вырастешь, наверное?
— Сложно быть царевичем, — признался Вритра.
Он сел в своё кресло и предложил кресла гостям. Инду так и сидел на шее Индры, как приклеенный.