Он появился также, как и в прошлый раз, но на это раз в его руках были какие-то четки из костей. Некромант прошел к столу и повернулся ко мне спиной.
Пора.
Прыжок и тихий полет. Я приземлился ему точно на загривок и вонзил зубы в старую жилистую плоть. Четки выпали из его рук, а старик, к моему удивлению, не упал сразу, а зашатался; и даже смог сделать несколько шагов в сторону своей постели, но не устоял на ногах и рухнул на кровать. На его лице застыла маска обреченности, тем не менее он выглядел спокойным, словно ждал этого дня.
Несмотря на то, что я был в теле эльмура, где-то глубоко в застенках моего сознания, начала зарождаться какая-то жалость. Я отбросил ее, так как хотел быстрее покинуть убежище колдуна. Выбрался наружу, и увидел неподвижно лежащих мертвых животных. Чары спали, а потому в ноздри ударила невыносимая вонь, и тучи мух уже высматривали для себя подходящее местечко среди этого могильника.
Я помчался к своему родному телу, но не успел добежать примерно полет стрелы, когда меня вышвырнуло из головы Рики. Глубоко вздохнул и открыл глаза.
— Получилось! — я понимал, что только что убил человека, но большого сожаления не испытывал. Ведь он был плохим. — Все поднятые им животные теперь мертвы!
Вождь моей радости не разделял, напротив, его глаза были полны сожаления.
— Спасибо тебе, Кай. Но тайны орров, останутся тайнами орров. — Он кивнул одному из волков, и тот одним прыжком оказался надо мной, а затем его огромные челюсти сомкнулись на моей шее, вырывая из нее куски. Невероятная боль и обида захлестнули все внутри меня. Зачем? Я же им помог! Кровь потоком вытекала из разорванного горла, а хищник продолжал отрывать от меня куски. Сознание медленно покидало меня.
— Хорру! — выкрикнул вожак.
Сквозь туманную пелену, я видел, как волк отошел в сторону, а вождь Эурро поднял с земли мой мешок и с силой зашвырнул его далеко в кусты.
Сколиты… Мне теперь точно не добраться до них, а сил у растерянных «муравьев» не хватало, чтобы справиться с такими страшными повреждениями. Я медленно умирал, корчась от невыносимых мук. Хотелось закричать, но я не смог, и лишь клекот и бульканье крови нарушали повисшую тишину.
Вожак обратился в медведя, последний раз бросил на меня прощальный взгляд и огласил громким ревом лес, после чего весь отряд умчался в обратном направлении.
В умирающем мозге пронеслась одинокая мысль, дававшая хоть какую-то надежду. Рики! В кулаке оставался тот самый пучок эйголя выданный вождем, и я из последних сил поднял руку и затолкал себе в рот столько мха, сколько смог.
Боль ушла. Совсем. Где-то в отголосках сознания медленно назревало понимание, что эльмур в моем теле испытывает страшные муки, но сейчас голову заняла одна единственная мысль. Сколиты!
Я помчался по траве все ближе и ближе к своему покалеченному телу, быстро окинул его взглядом, ужаснулся от представшей картины и направился в кусты, куда Эурро закинул походный мешок. Тесемочки оказались завязаны не плотно, и пальчики Рики без особого труда справились с ними. На землю вывались мои запасы эйголя, и я нырнул прямо внутрь, где начал ворошить мой немногочисленный скарб. Переходник и трилит нашлись быстро, однако мне пришлось повозиться, чтобы все это затолкать себе в рот. Маленькие челюсти эльмура еле сомкнулись на камне, размером примерно со сливу, а переходник торчал с двух сторон от мордочки и постоянно цеплялся за траву, но я справился и добрался до тела.
Возникло еще одно препятствие. Лапкам Рики удалось поместить камень в бутон переходника, но вот проколоть собственную кожу в теле питомца я не смог, а потому, на последнем усилии, теряя контроль над эльмуром, запрыгнул себе на грудь и поместил острый конец устройства прямо в развороченное клыками горло. А в следующие несколько секунд связь с питомцем разорвалась.
Мне удалось выжить вопреки всему. Какое-то громкое уханье проникло в сознание, и я медленно открыл глаза. Лес освещала полная луна, и темные деревья недружелюбно шелестели своими ветвями. Рики спал на моей груди, уткнувшись носом в подмышку, но почувствовав шевеление тут же проснулся и тревожно посмотрел на меня.
— Живы Рики. Мы живы.
Он, не поднимаясь на лапки, подполз к моему лицу и уткнулся мокрым носом мне в щеку, отчего мне захотелось заплакать. Подлый мир опять мне поставил подножку, а я снова смог обмануть смерть.
Ветви деревьев шумно зашелестели от порыва ветра, а опасное уханье на этот раз раздалось где-то совсем близко. Я поднялся на ноги и побрел в сторону своих вещей, лихорадочно размышляя, что делать дальше. В то, что они оставили Юфина в живых я не верил. Злоба наполнила всю мою сущность, но рассудка хватило, чтобы не побежать в сторону лагеря орров посреди ночи через Дикий лес. Мое тело еле держалось на ногах, а запас Силы скатился до невероятно низкого уровня. Я прикоснулся пальцами к шее, которая даже еще не полностью зажила и кровоточила.
Убежище некроманта! Я могу спрятаться там, и подумать до утра, что мне делать дальше и как отомстить зверолюдам. Поднял мешок, собрал в него рассыпанный эйголь и быстрым шагом направился к черной скале.
Смрад мертвых звериных тел постепенно наполнял все пространство долины. Я выбрался на верхушку холма, вспомнил, где находится та площадка и направился к ней.
По мере приближения к ней в груди нарастало то самое непонятное чувство. Встал на центр этого островка и четко произнес:
— Атаэль гвин таре.
Ощущения были очень похожими на те, что я испытывал, когда Юфин совершал свои безумные прыжки. Еще секунду назад я видел черные гладкие камни, а теперь уже смотрел прямо на кровать, где лежал… живой некромант! Его черные глаза смотрели прямо на меня, а затем переместились на эльмура, восседающего на моем плече.
— Вот оно значит, как… Нашли-таки способ мохнатые… — в умирающем дрожащем голосе старика не было никакого сожаления. Он словно был готов к своей смерти. — Только подумать… протянуть двести шестнадцать лет, а потом по…погибнуть в… в один день от клыков такого маленького создания гитайя…
Я потерял дар речи. Не от озвученного им возраста, и даже не от того, что этот человек, вопреки всем законам, смог постичь недоступную людям магию, или того, что он смог пережить укус смертоносного зверька.
Эльмур! Мой Рики, точнее его предки. Их создали гитайя! Профессор Блоу оказался прав в своих предположениях. Меж тем старик продолжил:
— Кто ты, мальчик? Я чувствую от тебя странные эманации, но… но не понимаю их. Ты… ты словно закрыт, но твоя… мощь столь велика, что п…про…просачивается через все барьеры! — говорить ему было тяжело, но он даже не старался беречь свои силы.
Я в нерешительности молчал, не зная, как себя вести. Старик не казался злодеем, было в нем даже что-то дружелюбное, от чего становилось грустно. Может быть просто стоило с самого начала поговорить с ним, а не пытаться убить?
— Меня зовут Кай, — начал я. — Мы с другом попали к зверолюдам, и они заключили со мной сделку. Они научили меня вселяться в моего Рики, а взамен попросили помочь освободить их земли от вас.
Меня сильно удивило, что я спокойно рассказываю этому человеку правду, но почему-то мне хотелось быть с ним откровенным. Может быть я подсознательно рассчитывал, что мне удастся добиться от него откровений в ответ, и он расскажет мне про магию. А может быть я чувствовал вину, за то, что он сейчас лежит и не может встать.
— Мальчик… Кай… Запомни, верить в этом мире ты можешь только людям… — он закашлялся, и на его лице отобразилась болезненная гримаса, — И то не всем… не всем людям…
— Вы умираете? — мне все больше и больше хотелось, чтобы этот старик остался жить.
— Да, мальчик. Магии, сохраняющей мне жи…жизнь осталось немного. Это тело слишком… д-долго несло непосильную ношу. Мы можем сколь… сколь угодно бегать от смерти, но она все равно явится за нами… Не бойся меня… Я не причиню тебе вреда. Сядь. — он указал взглядом на одну из табуреток. — По…поговори со мной… Я давно ни с кем… не… не говорил.
Старик поведал мне удивительную историю своей жизни. Звали его Хальм Лоттер. Он был одним из тех самых исследователей экспедиционной группы Розефа Фаэтского, что изучали этот мир и населяющие его расы. Их путешествие подходило к концу, когда они проводили раскопки в городе эльфийских некромантов и пробудили какое-то древнее зло. Он единственный, кто в тот день остался дежурить в лагере, а когда его друзья не вернулись ни к ужину, ни на следующий день сам отправился на их поиски. Он обнаружил их высушенные тела разбросанными вокруг старинной статуи темного божества, которое давно покинуло этот мир.
Хальм сбежал из этого места, и вернулся в лагерь, решив понаблюдать за зоной раскопкой издалека. Но шли дни, а никаких изменений в полуразрушенном городе не наблюдалось. Тогда он набрался смелости и снова вернулся к той зловещей статуе, где собрал останки товарищей, перенес их в лес и похоронил. На месте их смерти обнаружился разлом, через который ему удалось проникнуть в подземную библиотеку, настолько древнюю, что про нее, кажется, забыли сами эльфы. Внутри подземелья был разлит странный прозрачный пар, а тысячи книг, лежавших на полках, сохранились в своем первозданном виде.
Хальм был молод и одержим запретными знаниями, а потому погрузился в многочисленные тома и переводы, так как неплохо знал эльфийский язык. Он подтвердил мою догадку о том, что эльфы сознательно знакомили людей с Силой, дабы со временем искоренить магическое знание в их рядах. Часть этого народа взяла на себя контроль за этой миссией, и под видом обычных торговцев, используя магию иллюзий, эльфийские агенты в течении сотен лет ходили по городам и выкупали любую литературу, имеющую отношение к магии, щедро одаривая их владельцев камнями высокого уровня. Они даже смогли подкупить королевских библиотекарей, заменив оригиналы текстов на безобидные сочинения, а когда, спустя много лет подмена обнаруживалась, то винить уже было некого.
К большому сожалению путешественника, это хранилище содержало лишь знания по некромантии, а потому, не имея иного выбора, он полностью погрузился в эту науку и нашел в одном из сочинений способ преобразовать свою Силу в магический дар. Так же им был обнаружена старинная сеть подземных убежищ эльфов, большая часть которых обрушилась, а те, что остались совсем были непригодны для жизни. И только в этой долине ему удалось найти подходящее место, что полностью сохранилось.
— А разве вы не могли договориться с хезами? Вы бы их не трогали, а они бы вас. — История старика меня впечатлила, и теперь я искренне жалел, что поверил оррам.
— Договориться о чем? Они здесь… ни…никогда и не обитали, ты заметил какие-нибудь постройки… или убежища? Племена хезов жили где-угодно, но только не в этой долине. Здесь находилось их… их кладбище, где они хоронили своих п-предков и прирученных зверей. Я не поднял ни одного… ни одного похороненного зверолюда из могилы, хотя мог, потому что с-свято чту память об умерших…
От его слов хотелось разрыдаться. При всем том, что он занимался такой страшной магией, Хальм все равно остался хорошим человеком, и не нарушил своих принципов. А я его убил… В голову полезли мысли о Юфине, который, вероятно, уже погиб, это меня угнетало еще больше. Лишь только Рики был, рядом и беззаботно играл с моей рукой.
Мы проговорили со стариком до самого утра. Он мне рассказал, что даже я смогу постичь магию некромантов, но для этого придется потрудится. В этом убежище была вся необходимая литература, скрупулезно отбиравшаяся им на протяжении почти двух веков. В конце разговора он добавил:
— Кай, не вини себя в том… том, что сделал. Моя жизнь прошла ни к… к черту, я не оставил детей, не подарил людям новые знания… Всю свою жизнь я думал о себе и был… был эгоистом. Не пов… не повторяй мой путь…
— Я должен пойти по нему и стать сильнее! — кажется у меня заблестели глаза от влаги, — Меня преследует Тьма, и мне еще не раз предстоит сразиться с ее слугами. Простите, но я изучу все эти книги до одной.
— Тогда запомни… как только я умру, не п-пройдет и суток, как я вернусь обратно… Другим. Я не вспомню ни т-тебя, ник-кого… Тот, что было мной, будет у-убивать все живое… меня не…нельзя будет победить оружием и тебе… тебе придется найти… найти способ. — Его речь становилась все более сбивчивой, а муки, что он испытывал, все чаще и чаще проявлялись на таком добром лице. — А т-теперь мне… надо… отдохнуть…
Старик закрыл глаза и равномерно задышал, а я остался наедине со своими думами. Рассвет уже наступил, и сейчас единственной мыслью, занимавшей мозг, было отыскать Юфина и отомстить оррам. Какая-то часть меня все еще верила, что он окажется жив, но я трезво смотрел на ситуацию, и пока она складывалась не в мою пользу.
Решительно поднявшись со стула, я начал готовиться к предстоящему походу. Нацепил на спину перевязь с кусаригамой, собрал подаренный Юфином лук и отрегулировал его. Стрел было очень мало, но они могли пригодиться. Затем мне пришла в голову интересная мысль. Если эйголь позволяет чувствовать свою кровь на любом расстоянии, нужно это использовать. Подошел к столу с реагентами, выбрал маленькую чистую бутылочку и надрезал свой палец. Ручеек красной жидкости побежал внутрь, а когда она заполнила сосуд до краев, я закрыл его плотной пробкой. Включил стоящую рядом горелку и залил горлышко толстым слоем сургуча, после чего осмотрелся и спрятал ее под шкаф. Теперь, я буду знать дорогу к этому месту, надеюсь кровь не испортится.
Последний раз взглянул на старика, и проглотил накативший комок скорби. Хальм больше не дышал.
Ну что же. У меня есть козырь, а именно то, что орры не ожидают моего появления. В голове всплыли все знания, переданные мне Ветоном, Майером, Ставером и остальными преподавателями. Кажется, пора их применить.
— До свидания, господин Хальм Лоттер. Не обещаю убить их всех, но вождь орров ответит за то, что сделал, с вами и со мной. — Попрощался с некромантом и подошел к порталу. — Атаэль гвин таре!
Я пробирался к лагерю орров весь день. Дорога легко узнавалась, а зверолюды даже не озаботились тем, что скрыть свои следы. Ветер дул мне в лицо, а потому я надеялся, что смогу незаметно двигаться и дальше. Свое обоняние я настроил на предел возможностей, и, хотя до удивительного нюха Рики мне было далеко, тем не менее мне даже удавалось чуять хищных зверей, которых заблаговременно обходил стороной. А к вечеру мой нос ощутил запах огромного скопления зверолюдов впереди.
Забравшись в овраг, я открыл мешок, устроился поудобнее и принял эйголь, решив им полностью набить свой рот. Сила была восстановлена полностью, а потому я не боялся его отрицательного воздействия и хотел как можно больше времени провести в теле Рики.
Это было великолепно! Я мчался по верхушкам деревьев, перелетая с одной ветки на другую, не боясь никого. Одинокие птицы, заметив меня издалека, предпочитали тут же скрыться, а пасущиеся внизу олени даже не обращали внимания, на смерть, что парила над их головами. Но не они сегодня были моей целью, а орры.
Хезы двигались той же дорогой что и вчера, но намного медленнее. Все поселение было в сборе, и даже маленькие дети, ехавшие на спинах своих обратившихся родителей. Только четверть племени имела человеческий облик. Впереди процессии двигался Эурро, в форме медведя, а замыкала ее черная пантера Аурра, сопровождающая связанного…
Юфина! Он жив!
Мое маленькое сердечко забилось от радости. Мне пока было непонятно, почему они не убили его, и почему он просто не телепортируется, а потому я решил спуститься пониже и разведать обстановку.
Причина нашлась сразу. Все его тело было обвешано какими-то амулетами из костей. Вероятно, именно они не дают ему совершить прыжок. Я начал аккуратно спускаться, перемещаясь с ветки на ветку, и стараясь не издавать лишнего шума. В какой-то момент процессия остановилась, и кошка отошла от своего пленника, направившись к отцу, оставив Юфина одного. Я легонько отцепился от дерева и спланировал ему на грудь. Его глаза расширились от удивления, но видимо он узнал Рики, а потому даже не дернулся. Эльмур, под моим контролем, быстро забрался к нему за пазуху и затих, ожидая возврата в свое тело.