Огонёк. По дороге знаний - Солнечная Тина 8 стр.


В кабинете

Когда я попала в кабинет настоятельницы, я лишний раз убедилась в холодности этой женщины к себе и миру. Кабинет ведь предполагает что-то личное, что-то выдающее характер его хозяина. Моим глазам предстало темно-серое помещение с мебелью из морёного дуба. Большой стол был уставлен большим количеством бумаг и книг, но всё выглядело идеально. Листик к листику, корешок к корешку. Будто и не работает никто за этим столом. Позади него стоял шкаф с какими-то пробирками и корешками, которые тоже были идеально расставлены и подписаны, навевая скуку и грусть. Был ещё один стеллаж с книгами. Книги не помещались, и некоторые лежали просто поверх других, но тоже крайне аккуратно. Перед столом был обычный стул, видимо, чтобы посетители кабинета не могли расслабиться. Впрочем, кресло теры Аршут тоже не было мягким или супер удобным, на мой взгляд.

— Ты заставила меня ждать, — такой фразой встретила меня тера, когда я, постучавшись, вошла.

— Прошу прощения, тера Аршут, я не намеренно, — опустила я взгляд в пол.

— Верится с трудом, Рилота. Как твоя голова? Ходят слухи, что ты сильно ударилась в лесу, — поинтересовалась тера, сложив пальцы в замок на столе.

— Так и есть, тера. Из-за этого некоторое время у меня были проблемы с воспоминаниями и ориентацией, — ответила я, не поднимая глаз. Казалось, что женщина способна понять мою ложь на расстоянии. Я ощущала на себе изучающий взгляд теры и только в этот момент пожалела, что не сняла кулон. Почему-то не хотелось, чтобы она его заметила. Но тера Аршут не обращала внимания на мою внешность, она будто изучала меня, Асю. Отогнав глупые мысли, я набралась силы посмотреть ей в глаза. Но опаздываю на доли секунды, она, будто теряя интерес ко мне, переводит взгляд на окно.

— Надеюсь, о нашем уговоре ты не забыла, Рилота, — с угрозой в голосе сказала тера, а я снова потупила взгляд. В комнате стало ощутимо холоднее, я робко подняла взгляд и увидела поджатые губы настоятельницы. Видимо она рассуждала о том, насколько я продолжаю быть полезной.

— Я бы хотела, на всякий случай, уточнить всё ещё раз. Остаётся риск, что я что-то не вспомнила, — запинаясь, проговорила я.

— Нам с тобой вовсе ни к чему “всякие случаи”, — зло прошептала тера, а я вздрогнула. — Или ты больше не хочешь стать женой Джеймиса? Ты долго работала, чтобы получить это право. Неужели откажешься от всего из-за какого-то удара по голове?

Я молчала, давая тере возможность найти ответ самостоятельно. Она истолковала моё молчание как согласие с её словами и довольно кивнула.

— Я знала, что ты не глупа, Рилота. Это хорошо. Значит, скоро повторишь свой побег. На этот раз, ты должна принести мне всё необходимое. С появлением твоего будущего мужа всё усложнилось, но ингредиенты нужны мне уже, так что рискнёшь. Сама виновата, что не принесла всё сразу, — сказала тера Аршут достаточно дружелюбно, а потом её лицо заострилось. — А теперь поговорим о главном.

Сестринская любовь

Даже не знаю почему, но именно после этих слов мне стало по-настоящему страшно. Внутри я натянулась, как струна, в ожидании продолжения.

— Ты оттягиваешь неизбежное, я понимаю, что для тебя это не самое лёгкое из решений, но мы с тобой обсуждали это много раз. Это единственный способ стать самостоятельной и независимой ведьмой. Лор должен умереть, тогда ты станешь единственной наследницей и получишь полную независимость от его решений. Мне казалось, что ты это осознала, но ваша последняя встреча… Ты снова начала испытывать чувство вины за своё решение? Очень зря, пока ты не отпустишь свою любовь, ничего не выйдет. Он всего лишь человек, его жизнь ничего не стоит. Если бы ему досталась хотя бы часть твоего дара, но нет. Этого не произошло. Его существование — ошибка. И именно тебе предстоит её исправить. Ты не сможешь инициироваться правильно, пока Лор жив. А если он подберёт для тебя мужа? Это станет настоящей катастрофой для твоей судьбы. Потомственная ведьма не имеет права на такой риск, — говорила тера Аршут, а я сидела абсолютно потерянная, пытаясь удержать расслабленное выражение лица. Но как? Она ведь говорит об убийстве моего брата! О том, что Лота на это согласилась… Не удивительно, что Лор заметил, как сестра к нему охладела. Она ведь больше не считала его жизнь значимой! Какой цинизм! Я как человек, как медик, не могла этого принять. Ася, дыши. Глубоко и медленно. Вдох, выдох, вдох, выдох.

— Тера… — начала я.

— Молчи, Рилота, я всё вижу и так, — пождала губы настоятельница и махнула рукой. — Ты ещё слаба и в твоей голове снова сомнения. Что ж, это можно простить. Пока ещё можно. Но ты должна собрать себя в кучу и следовать плану. Ты станешь женой Лансета, избавишься от его жён и будешь самой сильной ведьмой. Ковен рассчитывает на тебя. Я дам тебе ещё немного времени… Скажем, три… Нет, пять месяцев. Я могу дать тебе пять месяцев на то, чтобы ты избавилась от брата. Это всё, что я могу сделать для твоего успокоения. Больше ему жить незачем, ты дашь ему столько времени, сколько ещё ни одному человеку не давали. И помни, если это не сделаешь ты, это сделаем мы. Но поверь мне, девочка, тебе это не понравится.

Тера Аршут встала из-за стола и начала расхаживать по кабинету.

— Я много рассказываю Лансету о тебе. У него должно сложиться впечатление, что ты наивная и слабая. Но этого будет недостаточно. Отправляйся в лес как можно раньше, это и в твоих интересах. Нужно приготовить ослабляющий эликсир. Ты не сможешь справиться с ним, пока он в полной силе. Но мы всё хорошо спланировали и если будешь действовать по плану, проблем не возникнет, — тера Аршут остановилась и внимательно посмотрела на меня. — Всё, иди. Я думаю, мы поняли друг друга. И запомни, Рилота, или это сделаешь ты, или мы.

Я кивнула и выскочила из её кабинета за одну секунду, забывая даже попрощаться. Куда я попала? Забежала за угол и потёрла глаза. Ууу. Как же сложно поверить во всё это.

— Устала? — раздалось сбоку.

Врачи без границ

— Тер Недат? — подняла я взгляд на мужчину.

— А ты ожидала увидеть кого-то другого? — хмыкнул тер с тёплой улыбкой на губах.

— Нет, простите, я задумалась и совершенно Вас не заметила, — развела я руками, мужчина понимающе кивнул.

— Ты была у теры Аршут? Не удивительно, что ты не смотришь по сторонам. Эта… ведьма способна испортить настроение кому угодно, — с непонятной мне злобой в голосе, отозвался тер. Неужели и ему не повезло заключить с ней сделку? Впрочем, это совершенно не моё дело. А своих проблем у меня и так предостаточно!

— Мне надо идти, тер, — попыталась я сменить тему.

И уже сделала шаг в другую сторону, когда услышала весёлое:

— Конечно надо, тера Андарина, на мой урок. Он следующий в вашем расписании, — мужчина поравнялся со мной, и мы пошли в направлении его классов. — Как ваши успехи в зельеварении, тера?

— Достаточно сносно, тер Недат, благодарю за беспокойство, — нехотя ответила я. В голове роилось столько мыслей и ни одна из них не была настроена на волну задушевной болтовни с этим ведьмаком.

— Что ж, это не может не радовать. Помнится, раньше у вас не было никаких талантов в этом направлении. Собственно, как и лекарских способностей. Этот удар по голове был для вас очень кстати, — ухмыльнулся мужчины, а я напряглась. К чему он ведёт?

— Возможно, я просто скрывала свои таланты, — максимально беззаботно ответила я, но тревога проскальзывала в голосе.

— Возможно, так оно и есть, тера. Но, что-то мне подсказывает, что это далеко не так… — с загадочной улыбкой на губах, проговорил мужчина. — Но, как бы там ни было, я предлагаю вам воспользоваться столь полезными знаниями, которые таким неожиданным образом всплыли в вашей милой головке. Сегодняшняя тема урока — переломы. После лекции вы задержитесь на час, и расскажите всё, что знаете о неизвестных мне методах лечения данного недуга. Надеюсь, вас это не затруднит?

— Конечно, тер, — покорно кивнула я, не желая задерживаться на столь опасной для меня теме. Ведь никто не заставит меня рассказать всё, что я действительно знаю. А улучшить медицину этого мира я планировала в любом случае.

— Лота! — услышала я голос Дии и улыбнулась. Эта меня точно не оставит в одиночестве. Особенно с тем, кого считает конкурентом “великому и могущественному”.  — Ой, тер Недат. Прошу прощения, что прерываю ваш разговор, но Рилота мне очень нужна. Вы позволите забрать её на несколько минут? Мы не опоздаем на занятие. Честно!

Привычка Дии тараторить меня очень забавляла и сейчас пришлась кстати. Тер Недат кивнул, позволяя увести меня, но уходя, я всё ещё ощущала этот задумчивый взгляд, которым он пытался разгадать причину появления новых талантов. Интересно, станет ли этот человек моей проблемой? И, если да, то насколько серьёзной?

— Лота, ну как ты могла так надолго потеряться! Тер Лансет уже скоро уезжает! Времени почти нет, а ты явно ещё не фаворитка, — Диа словила мой скептический взгляд и отмахнулась. — Я помню всё, что ты говорила, но не позволю тебе столько усилий вылить в отхожее место. Мы должны закончить начатое. Кстати, что тебе сказала тера Аршут? Она поможет?

— Да, Диа, поможет, — ответила я. А в голове крутился вопрос. “Кому именно она поможет?” И что-то мне подсказывало, что ответ мне не понравится...

Пара, не пара и вишневый пирог

— Лота, я хочу всё знать! Это же так интересно! Раньше ты мне всё рассказывала, а как вернулась в этот раз, как подменили, честное слово! — возмущалась Диа, а я радовалась, что она хоть и наблюдательная, но явно не очень сообразительная.

— Диа, у нас занятие вот-вот начнётся, — шикнула я на неуёмную девчонку, опускаясь за стол.

— Я не забуду, Лота, я после занятия из тебя всё вытрясу, — весело прозвенел девичий голосок над моим ухом.

— После занятий у меня дополнительный час с тером Недатом, — прошептала я ей в ответ, как раз, когда сам тер входил в класс.

— Рилота Андарина, я настойчиво заявляю, это самая плохая идея. Ну не пара он тебе! Не пара, — возмутилась Диа громким, настойчивым шёпотом.

— Кто не пара для теры? — спросил тер Недат незаметно оказавшийся слишком близко к нам. Диа стушевалась, и её щеки залил лёгкий румянец.

— Никто, тер Недат. Никто мне не пара, потому что не для этого я тут, а для получения новых знаний, — резче чем хотелось, ответила я, намекая на то, что подслушивать наши девичьи разговоры, как минимум бестактно. Диа опустила взгляд на пальцы и продолжала краснеть. Тер Недат краснеть явно не собирался. Взглянул на нас ленивым взглядом и с улыбкой отошёл за стол преподавателя.

— Ладно, теры. Тема сегодняшнего занятия — переломы. Переломы это плохо, и я советую каждой из вас этого явления избежать. Но если всё же такое произойдёт, вы должны знать, как с этим справиться. Для начала вам необходимо правильно оценить тяжесть случившегося. Для этого достаточно осмотреть место перелома на факт наружных повреждений. Проще говоря, если плоть вспорота изнутри и все залито кровью — дело плохо. Если вы наблюдаете небольшую припухлость, все не так уж и печально. А теперь рассмотрим, как следует поступать в каждом из случаев… — рассказывал теоретическую часть тер Недат. Что меня приятно порадовало, о многом он говорил верно. Были, конечно, неточности, но, в отличие от обработки ран, с переломами костей, в этом мире, знали, что делать. Естественно, они не очень понимали, как поступить с разрывом артерий, но тут и наша медицина далеко не всегда справлялась. О таких случаях я и решила рассказать теру Недату на дополнительном занятии. Надеюсь, моя помощь спасёт чью-то жизнь.

Когда урок подошёл к концу, и мы с лекарем остались наедине, под неодобрительное брюзжание Дии, я рассказала теру о правилах первой помощи при артериальном кровотечении.

— Вы не перестаёте меня приятно удивлять, тера Андарина, — проговорил тер Недат, дослушав меня. Некоторую информацию он даже записал, чем приятно удивил уже меня. — Как вы смотрите на то, чтобы съесть по кусочку вишнёвого пирога и обсудить подробнее некоторые нюансы наложения шины?

Улыбнулась такому нехитрому предложению, но голод уже подкрался незаметно, и я согласилась.

— Тогда пойдём в мой кабинет. Там кресло удобное… Впрочем, ты и сама это знаешь, — сказал мужчина и подал мне руку. Его перескакивания с "ты" на "вы" вызывало во мне смешанные эмоции. Я встала со скамьи, но от помощи отказалась. Переходить грань с тером Недатом не хотелось.

— Ну пойдёмте, вишню я люблю, — бросила я, выходя из класса.

Загадка теры

На этот раз в кабинете всё выглядело иначе. Я не сразу поняла, что именно изменилось, но разницу ощутила сразу. Прошлась внимательнее по чистому столу и ровным рядам склянок на полках.

— Вы прибрались… — удивилась я, изучая необычную для этого места чистоту. — Неужели тера Аршут пригрозила вам проверкой? — весело спросила я, подходя к креслу. На столике рядом с вишнёвым пирогом уже стояли две тарелки и чайник. Я окинула взглядом натюрморт и повернулась к мужчине.

— Что здесь происходит? — требовательно поинтересовалась я, смотря прямо ему в глаза. Не похоже, что это спонтанное приглашение. Мужчина основательно подготовился.

— Просто позвал тебя на пирог, — беззаботно ответил тер Недат, отодвигая передо мной кресло. Мне ситуация не нравилась, уж очень она напоминала свидание, которое мне, мягко говоря, ни к чему. Но я уже дала согласие на пирог, и прыгать, как заяц, в своих решениях, не хотела. А уж не дать теру перейти черту, я точно смогу. Во всяком случае, я на это надеюсь.

— Тогда мы просто, я подчёркиваю, просто поедим пирог, — обратилась я к здравомыслию Недата, усаживаясь в кресло. Мужчина довольно кивнул и занял место напротив меня.

— Рилота, последнее время ты ведёшь себя необычно. Я не знаю, что именно стало причиной таких изменений, но надеюсь однажды это узнать. Лучше бы от тебя, конечно, — сказал мужчина, подвигая ко мне взбитые сливки.

— Вам не кажется, что в тере должна быть загадка? — усмехнулась я, принимая тарелочку и накладывая немного на пирог.

— Мне кажется, что некоторые загадки просто обязаны быть разгаданными, — не повёлся тер Недат, а я не смогла не согласиться. Мне бы тоже хотелось разгадать загадки теры Андарины. И чем быстрее, тем лучше.

— Тер Недат, а что вам известно о наших гостях? — сменила я тему разговора. Брови мужчины поползли вверх.

— Что именно тебя интересует, Рилота? Или, может быть, кто?… Я знаю то же, что и остальные. Личных знакомств с ведьмаком не вожу, — пожал плечами тер.

— Да, я понимаю. И уверена, что раньше я знала о них больше, но, почему-то не могу вспомнить. Возможно, память восстановилась не полностью. Кто такие тер Рилан и тер Феликс? — спросила я, а ложка тера так и не долетела до рта.

— Тер Рилан Лансет родной брат тера Джеймиса Лансета, а тер Феликс Лантье племянник по сестре, унаследовавший фамилию отца. Чему, естественно не рад, полагая, что он вправе тоже быть Лансетом. Поэтому и таскается везде с Джеймисом, пользуясь его невероятной популярностью, — хмыкнул тер Недат. — Почему ты называешь их по именам, ты разве не знаешь, что это неприлично. Или ты одна из тех, кто мысленно уже стала седьмой женой?

— Прошу прощения за бестактность, тер. Я не помнила их фамилий. А вот имена мне сказал тер Рилан Лансет, — сделала я виноватое выражение лица, но мои слова подействовали противоположным, от ожидаемого образом.

— Тер Рилан, значит, тебе сказал своё личное имя, но не рода, — его голос прозвучал опасно, лицо стало грубым и злым.

— Тер, я не понимаю, чем вас разозлила, — отодвинула я тарелку и собралась вставать. — Но эта приятная посиделка больше такой не является. Благодарю за пирог.

Назад Дальше