Шериф вдруг нахмурился и замолчал.
Я усмехнулся.
— Вы хотите сказать, что Дадли Додвел и Джастин Додвел — это совершенно разные люди?
— Да, я хочу так сказать… — Эмерсон тяжело хлопнул ладонью по столу. — А ещё я хочу, чтобы вы знали, как бы не обернулось дело — Дадли не оставит своего сына. Чтобы он не натворил. Поэтому для вас ещё ничего не закончилось.
— Я буду готов, — пообещал я. — К слову, что там у вас случилось с Дунканом Макгвайром?
— С этим щенком? — шериф пренебрежительно поморщился. — Да ничего особого. Одно время он бандитствовал, обложил торговые караваны данью. Строил из себя эдакого борца за справедливость. Потом вроде остепенился, осел у нас в городе со своими дружками. Вреда от них не было особого, да и толку тоже. До тех пор, пока Магвайр не пристрелил одного офицера из форта Бентон — из-за девки не поладили. Да на меня удумал гавкать… — шериф самодовольно усмехнулся. — Насколько мне известно, вы с ним поладили. Не так ли?
Я молча кивнул.
Эмерсон хмыкнул.
— Он где-то в окрестностях города ещё бродит со своими бездельниками. Думаю, в скором времени, соберётся навестить свою распутную девку. Да и к вам обязательно наведается — руку показать. Так вот, предупредите его, чтобы мне на глаза не попадался. — Шериф подмигнул мне и добавил. — И что его будут ждать у этой девки. Понятно? Ну что, мистер Вайт, ещё по одной, и я домой. Батат в задницу, вы говорили? Охо-хо…
Я встал, взял шляпу и поинтересовался у шерифа.
— Где у вас можно… ну, провести время? С дамой… нет, с дамами. Я не о борделе, если что…
Эмерсон озадаченно вытаращил на меня глаза.
— С дамами? Не бордель? Ну… тогда идите в салун старика Блюхера. Угу, в тот самый, где вы щенка на задницу садили. Там по вечерам танцы устраивают — Ролли и Тим ловко на банджо выдают, а сам Блюхер на… этом, как его, пианине, вот! Только, ради бога… — шериф погрозил мне пальцем.
— Постараюсь… — честно пообещал я. — А как насчёт ваших узников…
Потомственного дворецкого и тевтонского инженера шериф наотрез отказался выпускать раньше времени, но я уговорил его передать им виски и сигар.
После чего побрёл в бордель, забирать Мусичку — в свете последних событий скрывать его уже не было смысла.
Заведение ещё не открылось и мне пришлось стучаться в дверь.
Открыл одноглазый могучий мужик с длинной крупнокалиберной двустволкой — видимо новый охранник.
— Чего тебе?.. — грубо рявкнул он, но тут же осекся, взял свое ружжо на караул и почтительно заявил. — Рады вас видеть, хозяин!
Тут уже я вытаращил на него глаза, но потом вспомнил, что стал совладельцем дома разврата и приказал вести меня к мисс Морган.
— Бенджамин… — ахнула Бель. — Я вас ждала…
— Чего он орал? — я присел возле Мусички, оккупировавшего обитый красным бархатом пуфик.
Котяра мстительно зашипел и отвернулся, выражая своё отношение к хозяину. Но быстро оттаял и залез ко мне на руки.
— Увы, не знаю… — мисс Морган пожала плечами. — Как я его принесла, так сразу стал орать на девочек словно пума. Я даже подумала, что Месье решил дьявола из них изгонять. А потом внезапно успокоился и до сих пор молчит. Жрёт, спит и молчит. Правда Пеппе руку ободрал, когда она его полезла гладить.
— Беспредельщик… — я погладил котяру. — Кстати, мисс Морган, у Дадли Додвела к вам больше нет претензий. И больше не будет. И это… я приглашаю вас… — я запнулся и с трудом выдавил из себя. — Ну… в салун к Блюхеру.
— Бенджамин? — Бель растерянно захлопала ресницами. — Вы? Меня? В салун? А зачем?
— Зачем, зачем… — я смутился. — Зачем в салун приглашают? Время провести. Потанцевать, чёрт побери…
— Матерь божья! — мисс Меллори схватилась за сердце, но сразу же спохватилась и торопливо зачастила. — Конечно! Я мигом! Одну минуту!
— Хорошо… — я облегчённо выдохнул. — Собирайтесь, а я пойду пока приглашу мисс Меллори. Встретимся возле вашего заведения…
— А эту курицу зачем? — Бель нехорошо прищурилась.
— Как зачем? Я вас обеих приглашаю! — простодушно признался я.
— Какая же вы скотина, Бенджамин!!! — зло прошипела мисс Морган. — Бесчувственная скотина! — она трагически заломила руки, всхлипнула и страдальческим тоном заявила. — Хорошо, хорошо, я согласна! Но даже не рассчитывайте, что…
— Мисс Морган… — я прикоснулся к шляпе и быстро ретировался.
В номере мисс Меллори сцена повторилась почти досконально.
— Я? С ней! — яростно верещала Пруденс. — Да за кого вы меня считаете, Бенджамин? Господи!!! — девушка бурно зарыдала. — Вы… вы оскорбляете меня! Ни за что!
Я обречённо покачал головой, но как только развернулся к двери, позади раздался торопливый и страстный шепот.
— Вы разбиваете мне сердце! Но хорошо, хорошо! Я готова страдать! Но только ради вас!
В общем, всё уладилось и в салун старика Блюхера я отправился под ручку сразу с двумя дамами. И с Мусичкой на поводке.
Бель и Пруденс вырядились, словно соревнуясь друг с другом и наперебой строили из себя оскорблённые невинности. Но, всё равно, при этом выглядели просто прекрасно.
На вопрос: зачем я попёрся вместе с ними в салун, пожалуй, я не смогу толком ответить. Пригласил потому что пригласил. А если честно, мне почему-то не хотелось оставаться одному сегодня вечером. Сам не знаю почему.
В салун уже битком набилось публики. Меня встретили восторженным рёвом, а Адди Блюхер, могучий краснорожий старик, лично отвёл нас к столику. Я заметил в зале младшего Додвела с его девушкой, но они при виде меня тут же слиняли.
Я затребовал лучшего виски и методично принялся накачиваться ядрёным пойлом. Бель и Пруденс не отставали, горделиво поглядывая по сторонам.
К тому времени, как появились музыканты, я уже здорово накачался.
При первых же аккордах душа запросила творческого выражения. Во время выездных реконструкций в стиле вестерна, я вполне прилично освоил банджо, правда из-за занятости давно забросил это дело. Но вот тут прямо непереносимо захотелось. Ну, типа, как в мультике: счас спою!
— Минуточку, леди… — я кивнул дамам, встал, подошёл к сцене и вежливо поинтересовался у прыщавого юнца ловко наяривавшего на банджо. — Мстер, как там тебя… разрешите воспользоваться вашим… инструментом…
Музыка немедленно стихла, в зале повисла мёртвая тишина.
— Пожалуйста, пожалуйста, мистер Вайт… — парень торопливо сунул мне в руки банджо.
— Благодарю вас, — я спихнул музыканта со стула и уселся на него сам. — Так, что там у нас…
Проиграл пару аккордов и исполнил хрипловатым баском.
Зал взорвался восторженным рёвом.
— Давай ещё!
— Оказывается, он не только убивать умеет!
— Ещё, ещё!
— Просим!
— Давай, Док, ещё хотим!
Я коротко поклонился и задумчиво поинтересовался у публики:
— Думаете стоит? Ну тогда ловите…
И снова выдал из знаменитого советского кинофильма «Человек с бульвара Капуцинов».
На английском языке текст прозвучал не столь фактурно как на русском, но всё равно народ проникся и уже через несколько куплетов хором распевал припев.
Дальше были танцы — скакали так, что пыль с потолка сыпалась.
Чёрт побери, да, я ненавижу людей, а тем более шумные массовые мероприятия, но в этот момент был совершенно счастлив.
Но ровно до того момента, как мне наступили на ногу.
— Простите, мистер, — я хлопнул здоровенного верзилу по плечу. — Вы мне что-то хотели сказать?
— Я? Нет, не хотел… — мужик недоуменно на меня уставился.
— Гм… — хмыкнул я, нагло ухмыльнувшись и покачиваясь на носках сапог. — Значит вам нечего сказать? Настоящему мужчине всегда есть что сказать. Если, конечно, он — настоящий мужчина…
— Гр-рр… — здоровяк возмущённо зарычал. — Если вы дадите слово, что не возьмётесь за свои шестизарядники, я покажу вам, кто здесь настоящий мужчина!
— Даю слово! — торжественно пообещал я.
И коротко врезал верзиле по бороде.
Что началось…
Дрались все, даже дамы. Эти особенно остервенело. Мусичка сначала попытался перегрызть кому-то глотку, а затем аккомпанировал драке истошным и пронзительным воем с тележного колеса под потолком.
Потом все мирились и снова пили.
Затем меня кто-то куда-то тащил.
А вот что было дальше, я вообще ничего не помню.
Но очнулся в постели в собственном номере.
С левой стороны, уютно устроившись на моем плече, уютно посапывала мисс Меллори.
А с правой… с правой — мисс Морган.
Почувствовав, что я проснулся, Бель муркнула:
— Какая же ты всё-таки свинья, Бенджамин…
— Самый настоящий мерзавец, — сонно поддакнула Пруденс, закидывая на меня ногу. — Но я этого мерзавца люблю…
— И я люблю… — сварливо отозвалась Бель.
А я просто промолчал. Да и что тут скажешь?
Глава 21
А потом мисс Морган и Пруденс дружно вынесли мне мозг.
— Негодяй! — шипела как змея, Бель.
— Я отдала свою невинность мерзавцу… — всхлипывала Пруденс у неё на плече.
— Они все мерзавцы, а этот особенно… — Мисс Морган гладила по голове товарку по грехопадению. — Ничего, моя девочка, ничего — заслуженная кара найдёт этого негодяя. Да-да, негодяя!!!
Мусий с урчанием жрал кусок мяса в углу комнаты, не обращая никакого внимания на истерику, лишь иногда поглядывая на нас, как на полных идиотов.
Я молча сидел на кровати и тщетно пытался вспомнить, что же такого ужасного я сотворил с дамами. События вечера с грехом пополам удалось восстановить, но перипетии ночного времяпровождения напрочь вылетели из головы.
Башка нещадно трещала, помимо дикой похмелюги, я вроде как схлопотал стулом по башке — шишка налилась впечатляющая. Каждое слово злодейски обманутых бедняжек отдавало бешеным грохотом тамтамов в черепной коробке.
Вспомнив о последней бутылке шотландского от Рамзи, я с надеждой повёл взглядом по комнате и чуть не получил разрыв сердца, заметив её пустой около кровати.
Крик обманутого сердца выразился в единственном, но очень ёмком и досконально отражающем ситуацию слове.
— Блядь… — с тоской просипел я.
Дамы на секунду замолкли, а потом с удвоенной силой принялись выносить мне мозг.
Вконец отчаявшись, я жалобно поинтересовался.
— Что было-то? Правда, не помню…
— Что было? — Бель разъярённо упёрла руки в бока. — О!!! Чего только не было! Ты вынудил нас делать ужасные вещи! Извращённый мерзавец!
Несмотря на растрёпанные волосы и искажённое от ярости личико, мисс Морган в своих кружевных панталонах и расшнурованном бюстье выглядела просто очаровательно.
— У-у-уу!!! — снова горько взвыла Пруденс. — Наверное, я попаду в ад после такого…
Мисс Меллори, несмотря на заплаканное лицо, тоже выглядела очень соблазнительно. Бюстье у неё вовсе было расстёгнуто и при каждом движении из вороха кружев выглядывали крепкие грудки с маленькими розовыми сосками.
Впрочем, мне было совсем не до прелестей дамочек, потому что, случайно мазнув взглядом по кровати, я с ужасом заметил на смятых простынях бурые пятнышки.
Твою мать! Точно девственности лишил! Надо же, наконец, нарвался на целку…
— Мерзавец!!! — Бель обличающе ткнула пальцем в засохшую кровь. — Ладно я, но за что ты развратил невинную чистую душу?! Она отдала тебе самое дорогое, а ты…
— Блядь… — опять ругнулся я и потянулся к ремню с кобурами, висевшими на спинке кровати.
— Нет, Бенджамин!!! — перепугано взвизгнула мисс Морган и вместе с Пру мигом забилась в угол. — Не надо!
— Что не надо? — я недоуменно уставился на дам. На самом деле я хотел проверить барабаны, на предмет наличия патронов, потому что слегка опасался за то, что пристрелил вчера кого-нить ненароком.
— Не убивай нас, пожалуйста… — стуча зубами, всхлипнула Пруденс.
— Чего? — я перевёл взгляд на револьвер в своей руке и, наконец, сообразил, чего так переполошились дамы. — Совсем дуры, что ли? — тут мне в голову вдруг пришла интересная мысль. — Причём здесь вы? После такого ужаса, что я сотворил с вами… — я трагически вздохнул. — Я не могу жить дальше…
И приставил ствол к своему виску.
— Нет!!! — пронзительно взвизгнула Бель и, ринувшись словно тигрица, повисла у меня на руке.
— Не надо!!! — к ней присоединилась Пру и вместе дамы чуть не снесли меня с кровати.
Сделав несколько вялых попыток освободиться, я застенчиво прошептал.
— Леди… а зачем вы спасаете отъявленного мерзавца, негодяя и извращенца?
— Потому что я люблю тебя!!! — жарко зашептала Бель. — Люблю таким, какой ты есть!
— И я люблю! — Пру, видимо в припадке страсти, вдруг цапнула меня зубами за ухо.
— Ай! — взвыл я. — А зачем кусаться? Ладно, не буду я стреляться. Но вам придётся всё рассказать. Я вас что, изнасиловал?
— Нет! Совсем нет! — пылко возразила Пруденс и тут же смущённо закрыла рот ладошкой.
Бель покачала головой и хихикнула.
— Нет, Бен, не насиловал. Но вынести тебе мозги мы были просто обязаны. И это ещё не всё…
— Может, хватит? — жалобно попросил я.
— Хватит? — мисс Морган с сомнением на меня посмотрела. — Может и хватит, но нам надо будет серьёзно поговорить.
— Очень серьёзно! — важно поддакнула Пру. — Так дальше не может продолжаться.
— Тебе придётся сделать выбор! — Бель с силой ткнула меня пальчиком в грудь. — Я не смогу тебя делить с кем-либо. К тому же, — она покосилась на мисс Меллори, — занятие любовью с тобой в паре с другой женщиной меня не прельщают. И любовь просто с женщиной — тоже. Не моё это.
Пруденс покраснела, опустила глаза и застенчиво прошептала.
— Это… это было интересно, но… никогда больше такого не случится — я просто не смогу. И делить тоже не хочу!
— Что люди скажут? — Бель опять ткнула меня пальцем. — Здесь так не принято. Ты что, хочешь, чтобы о нас судачили на каждом углу? Даже если ты начнёшь отстреливать сплетников пачками — разговоры не окончатся. А нам здесь ещё жить! Поверь, закончится всё очень плохо. Так что выбирай!
— А можно… — сразу послать к чёртовой матери обеих дам, было не очень благоразумно, поэтому я решил немного потянуть время. — А можно мне немного… подумать…
— Можно, — смилостивилась Бель. — Но определиться придётся. Поверь, я приму с пониманием любое твоё решение.
— Я тоже… — пискнула Пруденс.
— А может пока по очереди? — с надеждой предложил я.
— Свинья! — припечатали меня дамы разом.
— Понятно…
— Ладно, приходи в себя, вечером поговорим… — Бель состроила сочувственную гримасу. — Я там уже распорядилась насчёт завтрака и воды. Мы займёмся своим туалетом в комнате мисс Меллори. А теперь марш в коридор, посторожишь, пока мы перейдём в другой номер…
Дамы быстро пособирали разбросанные по комнате предметы туалета и выскользнули из номера.
— Нахрена мне этот геморрой? — пожаловался я Мусичке.
— Мяу-ур… — кошак понимающе мявкнул и устроился срать в своем сортире.
После пары вёдер ледяной воды, горячего куска мяса и кофейника крепчайшего кофе я почти пришёл в себя, переоделся и отправился в барбершоп приводить в порядок морду, а оттуда — к аптекарю.