Миам - Финенко Наталья Александровна "Ната04" 8 стр.


 — Дессиус, ты чего? Друзей не признал? — вопросил Чарль в голос.

 — Дессиус, на, лучше выпей или вон Келля трахни, он уже изрядно растянут, — подначивал Орль.

Но остальные парни удивлённо смотрели на «замершего» в одной позе парня, который не отреагировал ни на что.

 — Ладно, я пошел, — первым встал Парис и, поклонившись, вышел.

Эльф всегда чувствовал, когда лучше исчезнуть.

Следом выбежала вампирша, поправляя на себе платье.

К двери стал пробираться Тороль — он явно правильно понял, что ему больше нет здесь места.

Любовник попытался подползти с призывным взглядом — не доползая, вскрикнул. Его, как пушинку, выбросило в окно. Ветру явно не понравилось это существо.

 — Время, — отчеканил без эмоции голос. — Ветер, за пределы моих земель. Им ходу нет, до тех пор, пока я не разрешу.

Вложив в него ещё и свои силы, Десс дал волю ветру.

Все бывшие друзья были подхвачены и вынесены за пределы земель. Через несколько мгновений ветер вновь покружился вокруг полукровки, ожидая похвалы и, получив ее, вылетел. В комнате остались двое — Дессиус и оборотень.

 — И что мне с тобой прикажешь делать? — устало опираясь о спинку стула, спросил эльф.

Выдворение бывших друзей далось тяжело, да и лечения тоже.

Осмотрев внимательно оборотня, парень понял, что его настораживало: он был в полуоборотном состоянии. Сильный альфа или тот, кто сильней в магии, может заставить зверя вылезти у ещё молодого и не созревшего оборотня. Если так долго находится полукровка или несовершеннолетний, то это может грозить помутнением рассудка до полного его истребления. Ведь из-за боли принуждаемые становятся агрессивными и могут причинить вред, плюс на нём антимагические цепи.

 — Ты такой долго был? — спросил Десс, снимая цепи и откидывая в сторону.

 — Чуть меньше суток, — прохрипел оборотень, потирая запястья и внимательно смотря на хозяина поместья.

Сейчас с него сняли цепи, и он смог возвратить человеческий облик. Парень, смотря в сторону полукровки, удивлялся тому, что тот не язвит, не издевается, а ведёт себя, как взрослая особь. Зверь внутри него урчал и повизгивал — так он вёл себя только со своим Папа. Зверь таким способом пытался объяснить, что Десс надёжен, и с ним будет хорошо. Зверь твёрдо был уверен, что полукровка его истинный альфа, который может рассчитывать на преданность, и сейчас надо дать понять человеческой части, что он прав.

Пока оборотень вёл свой монолог со зверем и прислушивался к себе, сиэ, не мешая, вышел. На пути сейчас стали попадаться слуги, которые чистили и убирали дом. Каждый из них кланялся и с опаской смотрел на совсем другого хозяина.

 — Где Тороль? — властный голос заставил трепетать, ещё больше сгибаться и искать путей отступления.

 — Господин Тороль отбыл несколько минут назад вместе с господином Келлем, сиэ Дессиус, — пролепетала вампирша с седой прядью у виска и юркнула за спину мужа.

 — Понятно. Надеюсь, что хозяйский дом в полном порядке?

 — Ваши покои в порядке, сиэ. Вы как уехали, так никто туда и в башню не входил, — опять ответила вампирша, но уже из-за спины мужа.

Тому приходилось несладко. С одной стороны — жена требует защитить, с другой — хозяин, который может сделать с ними всё, что захочет.

Осмысливая сказанное, его мозг зацепился за интонации последних слов.

 — А вот с этого, пожалуйста, поподробней, — Десса очень заинтересовало то, что кто-то хотел проникнуть в башню.

Что-нибудь ценное в хозяйских комнатах вряд ли найдёшь, а вот башенка…

Вытащив женщину из ее убежища, Десс, подняв её голову, заглянул ей в глаза. В своей прошлой жизни он читал некоторые книги о вампирах, и их всегда сравнивали с красивыми и утончёнными аристократами с бледной кожей. Но перед ним была обычная на вид женщина, хоть и молодая, но с зачатками старения, пухлостью в теле и сзолотым, от загара, отенком кожи. Она хоть и пыталась спрятать в зрачках голубо-красных глаз хоть страх и неприязнь, но, тем не менее, твёрдо смотрела на хозяина, и вьющиеся вокруг нее нити говорили о том, что она скажет правду.

 — Господин Келля встречался несколько раз с незнакомцем, тот всё время приходил под разными личинами, но мой сын уверяет, что это один и тот же. После их встреч, особенно в вечернее и ночное время, происходили возмущения магии около башни.

 — А кто был инициатором прихода моих дружков? — появилось чувство, что это было неспроста.

 — Так господин Тороль нам сообщил, что вы пригласили их, и что вы скоро сами придете, — непонимающе ответила она. Никто не думал, что это может быть обман.

 — Как обидно, что они... хотя! — на лице у Дессиуса появилась злорадная улыбочка, увидав которую, каждый из присутствующих содрогнулся и заранее пожалел виновных.

Выбежав на улицу, хозяин поместья отправил ветер за дворецким и любовником, а затем направился за Хотти и к парнишке, который увлечённо слушал рассказ о нашем путешествии сюда.

 — Сиэ, — обрадовался Хотти появлению его. Дессиус так и не смог отучить паренька от его «сиэ». Как будто малыш вкладывал в эти слова совсем другое понятие. — Я Мироттио рассказываю о нашей поездке.

 — Молодец, малыш, теперь ты отправляешься в тот дом, — Норт-Шерам показал на коралловый, и слуга нервно икнул. — Выберешь комнату и заселяйся, а мне, папочке, нужно разобраться с нехорошими существами.

Вампирчик довольно вскрикнул и, подхватив обе наши сумки, ринулся к указанному месту. Мироттио удивлённо смотрел и не мог понять. Одни говорили, что хозяин злой, другие, что слаб и непостоянен. Этот же вампир вовсе восхищается, боготворит и говорит, что он самый лучший, его сиэ. Сам парень при первой встрече почувствовал силу, уверенность, а сейчас – нежные, отеческие чувства к Хотти. Теперь он растерянно смотрел на хозяина поместья и не знал, что его ждёт.

Сам же Норт-Шерам был занят другим. Он осматривал нити и вслушивался в их рассказы и образы. Одни из нитей поведали о том, что они были тоже свидетелями встречи и могут предупредить, если “тот” прибудет ещё раз.

 — Мироттио, возвращайся к матери и передай остальным, что у них появился ещё один хозяин.

Парнишка убежал, а молодому хозяину пришлось ещё некоторое время вслушиваться в нити, а заодно вплетать новые и новые щиты для своей земли.

Через пару минут ветер сообщил о том, что оба, и дворецкий, и любовник, мертвы.

 — Вот и называется — жизнь без забот, — пробурчал Десс и отправился к дому.

Оборотня Дайро, подлечив, отправили к родным, но через пару недель, он вновь появился и остался. Мотивируя тем, что его зверь-волк, принял Дессиуса как вожака и члена семьи. Пришлось очень долго и рассудительно говорить с парнем, но он лишь упрямо стоял на своём месте.

Их решил «усмирить» вампирчик, который смог «пролезть» и поселиться в душе и сердце каждого.

 — Сиэ, пожалуйста, оставь его здесь. Дайро же не мешает? И если зверь принял тебя, то смирись. Вы сами подумайте — у него примерно такая же жизнь, как и у меня до вас. Да и для оборотня найти своего альфу — священно.

Он и смирился, и даже часто стал проводить время со своей «семьёй». И изредка удивляться тому, как жизнь любит такие сюжеты.

Некоторое время слуги привыкали к такому новому хозяину, молчаливому Дайро и Хотти, который всем очень понравился и его полюбили. В поместье появились новые работники и жильцы. Дом и земля стали преображаться и расцветать.

Месяц был спокойным, и полукровка решил, что постепенно надо учить Хотти и Дайро нужным наукам и владению оружия. Подобрав хороших учителей, он занялся изучением башни и его содержимого.

На первом этаже была гостиная, которая соединяла две двери — одна вела в гостиный дом, другая в хозяйский дом. Позади камина вилась винтовая лестница к двери, на которой висела картина, изображающая поляну с беседкой.

Сняв чары с двери, Десс шагнул в комнату, которая, скорее всего, походила на музей. Около каждого портрета стоял столик, на котором лежали дневники, вещи, оружие. В самом дальнем углу хранились регалии двух родов. Осмотрев их внимательно, парень решил пойти дальше.

Третий этаж встретил его запахом книг. С виду башня была трехэтажной, а вот то, что он видел сейчас, не вписывалось в её образ. Здесь обнаружилось большое, круглое пространство, которое было заполнено всеми видами книг. Полки с ними разного вида тянулись до «самых небес». Память привычным щелчком оповестила, что здесь задействовано заклинание Расширения пространства.

 — М-да. Здесь я точно останусь лет так на триста, а то и больше, — сказал Десс, осматривая несколько книг, свитков, рукописей.

 — Молодой господин желает что-то конкретно почитать? — раздался чей-то голос.

Повернувшись, парень увидел призрачную субстанцию. Она летала среди первого ряда книг.

 — А ты кто такой? — почему-то мозг не выдал нужную информацию или посчитал, что о ней расскажут и так.

 — Я — Хранитель этих книг, — начала говорить субстанция, чуть растягивая гласные в слогах. — Ваш дед, герцог Августо Норт-Шерам, привёз меня сюда и закрепил на это место. Заранее говорю, что после этого я служу лишь только истинному хозяину земель. Другой не сможет мной владеть, даже если это будет сам герцог.

 — Очень интересно. Скажи, Хранитель, а в твоих владениях есть что-то ценное, не считая книг?

 — Если вы говорите о каком-нибудь предмете — то нет. Здесь ценны лишь знания.

 — Значит, ты не сможешь мне помочь. Я очень хотел бы узнать, что же такое нужно кому-то, из-за чего могут убить.

 — На этот вопрос может ответить лишь Хранитель башни.

 — Постой?! Я думал, ты и есть он.

 — Нет, молодой господин, я привезённый, а он – житель этих мест.

 — И как с ним познакомиться?

 — Я не могу вам ответить — на мне клятва, но могу лишь намекнуть, что если часто будете ходить сюда, то, может, даже раскроете место его обитания. Он очень старый Хранитель и любит, чтобы его находили.

 — М-да, — осмотревшись ещё раз, эльф-оборотень решил, что он будет читать. — Давай сначала книги — всё, что должен знать молодой вампир и оборотень. Подбери такие, чтобы были понятны и интересны подростку. Мне, пожалуй, юридические, своды законов, дипломатия, этикеты всех рас.

 — Можно спросить, для чего они вам, молодой господин? Раньше вы этим не интересовались.

 — Чтобы в нужную минуту смог помочь не только себе, но и близким. У меня теперь есть те, кого я должен оберегать. Да и простое знание лишним не бывает.

 — Вы и впрямь изменились, молодой господин. Я выполню вашу просьбу. И даже, если позволите, буду рекомендовать нужные книги.

Дессиус ушел, а около книжного Хранителя появился старик. Он чуть вдохнул воздух и довольно прищурился.

 — После того, как он прочтёт эти книги — дай книги о Боге Страннике и дополнительные книги по магии металла, портации, медитации, целительстве и про нити Судеб.

 — Вы уверены?

 — Я всегда уверен, — сказал Хранитель башни и растворился.

Дессиус-Ариус не раз возблагодарил своё терпение, мозг и усидчивость. За полгода он впитал в себя много знаний и понимал так же, что он знает ещё не так много. Со своими протеже он нашел общий язык и даже стал замечать, что они оба в его сердце.

На день рождения прибыла богиня Мимианна. Все жители только и делали, что старались быть поближе к нам. Даже мой рык лишь на некоторое время остудил их. Богиня спросила, что надо ему на день рождения? Парень посмотрел на притихших оборотня и вампира. Что он хочет?

 — Пожалуй, ты сможешь мне кое-что подарить. Мне нужно твоё благословение на один ритуал.

Богиня, поняв сразу, на какой ритуал и, одобрительно кивнув, согласилась

в этот вечер — Дайро и Хотти стали его сыновьями.

Сидя в беседке, Мимианна, посмотрев на своего подопечного, задумчиво стала рассказывать:

 — Знаешь, Ари, я, смотря на тебя, стала вспоминать одного бога. Его видели лишь с одной стороны — любитель попутешествовать, что-то сострить или сказать правду в глаза любому. Но у него была ещё и другая сторона — все его дети были приёмными, и он одаривал их не только своей любовью, покровительством, но и способностями видеть истинных. Их называли «Видящие», но они могли видеть скорее чувствами, лишь сам он.… Это не важно…

Богиня, видно, «впала» в свои воспоминания. И что-то её остановило. Именинник попытался ещё немного узнать.

 — И как звали его?

 — Странник, но семья и близкие звали его Миам — на сегодня лимит информации о Страннике был исчерпан.

Ещё некоторое время они посидели вместе, молча смотря на две рыжих луны и на яркие звёзды. Парень не задавал вопросов — зная, что богиня скажет лишь то, что считает нужным.

 — Ты не забудь про академию и, желательно, возьми с собой Дайро и Хотти, а поместье запечатай.

 — Что так?

 — «Активировался» супруг герцога — Хард. Уж больно ему нужно это поместье.

 — Вы хотите сказать, милая, что он причастен к убийству дворецкого и любовника?

 — Он тоже замешан в этом. Но есть Главный, и он, как всегда, под чужой личиной. Я думаю, что в академии ты сможешь защитить своих сыновей. И мой тебе совет — познакомь опять этих голубков — Хотти и Вирама.

 — А, это идея. И помирюсь, и хорошую охрану получу, — довольно щёлкнул парень.

 — Да ну тебя, — богиня, шутя, стукнула по плечу и, попрощавшись со всеми, растворилась в искрах.

Повернувшись, Норт-Шерам мысленно чертыхнулся — все жители поместья смотрели на него, как на бога — с благоговением и восхищением.

 — Всё, расходимся, концерт кончился.

Все постепенно разошлись, но в следующие дни и недели каждый хоть раз прикасался к нему.

А по углам стали шептаться, что после этого на них взошла благодать богини через их хозяина.

Попытки остановить болтовню ни к чему не привели — оставалось смириться и уверять себя, что эти сплетни не перерастут в нечто большее.

====== Часть -9. ======

POV Дессиус-Ариус.

Как бы время ни шло, оно всегда приносит неожиданные сюрпризы.

Следя за очередными тренировками своих сыновей, я почувствовал, как одна самая нахальная нить пробирается сквозь тренировочный круг. Проследив, откуда она пришла, я недовольно рыкнул.

Ветер виновато прильнул ко мне и «показал», что просто заигрался со своим другом — южным ветерком и не уследил за прибывшими гостями — пришлось идти встречать, как хозяину земель.

Это оказались старые знакомые — два оборотня-птицы и демон-оборотень.

 — Приветствую вас у себя в поместье. Надеюсь, что дорога была приятной? — начал я с обычных слов приветствия. Все трое синхронно поклонились и стали пережидать продолжительный ритуал приветствия. — Так же я надеюсь, что в моём доме вы найдёте приют и мою гостеприимность.

 — Мы приветствуем тебя, хозяин этих земель. Спасибо за то, что принял нас не как врагов, а как друзей или путников. Мы постараемся вас не огорчить своим поведением.

Я тоже поклонился и, чуть отойдя в сторону, показал путь рукой на гостевой дом.

 — Проходите, вас встретят. Через час мы вновь с вами встретимся, и вы расскажете, зачем прибыли.

Гости опять поклонились и пошли к дому. Лишь на несколько секунд Вирам посмотрел на Хотти, а затем, улыбнувшись ему, поспешил за друзьями. Хотти подбежал сразу же после того, как те скрылись за дверями.

 — Сиэ? — вопросительно обратился парень ко мне. В его глазах сверкали надежда и радость.

 — Ну, не знаю, — «поломался» я и тут же улыбнулся ему и потрепал по волосам. — Я же говорил, что он твой. Надо лишь немного придержать его.

Порывисто обняв меня, тот поспешил к себе, ведь предстоит встреча и надо быть красивым.

Дайро, тихо подойдя ко мне, спросил:

 — Ты всегда говорил нам, чтобы мы были счастливыми. Так почему ты придерживаешь их?

 — Дай, изредка надо сдерживать порывы. Лучик хоть и тянется к нему, но в нём есть ещё страх от прошлой жизни. Вирам же слишком напористый и вспыльчивый полукровка. Я хочу, чтобы оба сейчас начали лишь привыкать и понимать друг друга, а то каждый из них наломает дров, и тогда очень больно будет обоим.

Назад Дальше