Путь к престолу - Усов Серг 16 стр.


— Я могу что-нибудь приготовить, — Мэй с лихорадочно блестящими глазами смотрела на Олега.

Лис, будучи офицером ниндзей, осуществлявших охрану персоны регента, не раз уже получал свою порцию сверхмощной магии Олега, а вот для Мыши, точнее, теперь уже для Мэй, свалившиеся на неё ощущения здоровья, бодрости и сил оказались неожиданными. Она с удивлением ошеломлённо шевелила языком, задевая им выросший мгновенно и без боли выбитый когда-то на нижней челюсти левый резец.

Соображала Мэй очень быстро — не зря же столько лет удачно водила за нос всю городскую стражу Фестала — о магии исцеления и её возможностях, как почти все в этом мире, была наслышана, Лиса подозревать во владении столь мощной магической силой было бы глупо, вот она и вычислила моментально «виновника» случившихся с ней изменений.

И так же быстро поняла, что задавать вопросов не следует, раз ей до этого не сочли нужным рассказать. Захочет регент что-то объяснить — объяснит.

— Шашлык не терпит женских рук, — повторил Олег известную фразу из своей прошлой жизни, — На тебе мытьё посуды. После того, как поедим.

— А ты чего, Лег, раскомандовался-то? — проведя ладошкой по лицу, словно снимая наваждение, спросила Мэй, — Пусть брат решает, кому что делать.

Олег с некоторым даже восхищением посмотрел на воровку, так быстро воспринявшую новую реальность. А у девицы-то не характер, а кремень. С такой надо быть построже, иначе может на шею сесть.

— Ты не забывайся, мышонок. Всегда я решаю, кто из нас командует. Сказал Лис, значит командует он, если я решаю вдруг по другому, значит тут же всё меняется. Поняла? Постарайся почувствовать грань, Мэй, и я тебя очень попрошу, никогда её не переступай. Для твоего же блага.

— Слушаюсь, господин, — склонилась она перед ним, — Постараюсь вас не злить, и тебя, Лег, не подвести.

Лис, заготавливающий дрова для костра и внимательно слушающий их разговор, невольно хрюкнул от вырвавшегося смешка.

Развести костёр с помощью магии было делом мгновенным. Пока Лис с Мэй снимали поклажу, ухаживали за лошадьми и устраивали лежаки, Олег с удовольствием — давно такого сам не делал — пожарил шашлыки из взятой в дорогу заготовки. Магия Сохранения позволяла не беспокоиться о сроке годности продуктов. Его однократного магического резерва хватит на Сохранение тысяч тонн любых продуктов хоть в течение года.

Шашлык тоже, естественно, оказался для девушки новшеством. Распробовав его, она так накинулась на мясо, что съела не меньше половины наготовленного Олегом. Тому оставалось только удивляться, как в такое тщедушное тельце могло влезть столько продуктов. Поневоле вспомнилась фраза из рекламы: «а ты не лопнешь, девочка?»

До появления попаданца мясо на костре в этом мире готовили также, как и во времена земного Средневековья — крутили на вертеле, постепенно срезая прожарившиеся куски. Кстати говоря, Олегу, первый раз попробовавшего мясо, приготовленное таким способом, только в Таларее, неожиданно понравилось.

Тут, скорее всего, сыграл свою роль фактор диковинки, а может повлияла и память тела Ингара, в которое он попал, тот ведь за всю свою короткую жизнь мясо ел несколько раз в год, да и то подпорченное, из монашеских объедков, которые ему приносила мать.

Впрочем, ему такая еда быстро приелась и ещё в Нимее он научил Чека и Торма готовить шашлык. Собственно, после этого Олег уже сам никогда и не мариновал, и не жарил — не царское это дело. Нашлось кому дальше творчески развивать и эту его задумку, экспериментируя с различными способами мариновки.

Вот и то мясо, что сейчас пожарил Лег — Лег царём не был, ему было вполне по статусу побыть поваром — замариновал Улин повар, по рецепту, который, как он знал, больше всего нравится регенту.

— Так, ложитесь оба спать, — скомандовал Олег, когда Мэй, подогретой его магией водой помыла посуду, и приводила себя в порядок, — Я разбужу через пару склянок.

Лис понятливо кивнул и отправился на свой лежак. Мэй задержалась, остатками воды домывая ступни.

— Глядя на то, как ты ухаживаешь за собой, можно подумать, что ты светская бездельница, — усмехнулся Лис, скидывая с себя ботфорты.

— Быть можно дельным человеком и думать о красе ногтей, — вспомнил вслух Олег философскую фразу из «Евгения Онегина», — Спи уже, критикан.

Стихи с Земли легко ложились на диалекты самого распространённого на Тарпеции языка. В местном языке, как в немецком, все глаголы оканчивались не «ен», только в отличие от немецкого, не было строго установленного положения глаголов в предложении, в зависимости от его вида — где хочешь, там и располагай. Главное было подобрать подходящие по смыслу слова, а это вовсе не трудно. Так что, попаданцу в вопросах плагиата тут было полное раздолье.

Услышав пушкинскую фразу, оба его товарища с уважением посмотрели на Олега и ему пришлось повторить свой приказ им спать. Сам Олег решил обойтись без сна. Его мозг давно уже адаптировался к суровому ритму жизни.

Репетицию они начали после того, как попили чай.

— Ну-ка, покажи себя, — сказал Олег Мэй, — Да не в этом смысле, а на дудке на своей поиграй.

Мэй, укоризненно покачав головой, достала из торбы дудку с несколькими отверстиями на корпусе. Мелодия, которую она начала играть была простенькой, в стиле «в траве сидел кузнечик». Но играла уверенно и чувствовалось, что слух у девушки превосходный.

— Отлично, — похвалил Олег, — А вот так сможешь наиграть? Туу-ту-туу лаа…

Олег напевал ей древнейшую, говорят, ещё со времён индейцев майа, народную мелодию жителей Анд, которая получила в его родном мире широкую известность благодаря Полу Саймону. Мелодия называлась «Полёт кондора» и Олег её однажды услышал и полюбил в исполнении ансамбля Поля Мариа. Вообще-то, на самом деле это была песня, но Олега-то покорила сама мелодия. Было в ней что-то такое внеземное.

А уж что творилось с Мэй и Лисом, так вообще невозможно описать. Лис просто впал в коматоз, погрузившись куда-то на самое дно своей души. А Мэй жадно запоминала очередную порцию напева от Олега, тут же её играла и плакала. Слёзы из её глаз лились не потоком, а крупными жемчужинами.

Когда Олег замолчал, а она доиграла всё, что от него услышала, то превратилась в такую же безмолвную статую, как и Лис. Только погрузилась она взором не в себя, как он, а уставилась на регента Винора.

Вот что с этим делать, Олегу? Похоже, он получил очередную без ума влюблённую в него дурочку. Хотя была надежда, что звериное чутьё битой жизнью уголовницы всё же возьмёт верх, и Мышь сумеет посмотреть на жизнь трезво.

— Лис, отомри! Это приказ! — скомандовал он лейтенанту.

Тот вывел свой взор наружу и посмотрел на своего шефа. На миг Олегу показалось, что Лис сейчас спросит его: «Кто ты, добрый мужчина?» Но, нет. Значит какую-то закалку в Центре подготовки ниндзей и в жизни воина он получил.

— Прости…,Лег, задумался. Как это…

— Прекрасная мелодия, Лис. Я знаю. Меня-то, в своё время, напичканного множеством музыкальных композиций она затронула, а уж представляю, что сейчас в ваших неизбалованных искусством мозгах творится. Ты опять в ступор не впадай. Нам ещё репетировать. И ты тоже, — повернулся он к Мэй, стараясь не смотреть в диковатые глаза, — Приходи в чувство. Я понял, что слух у тебя есть и играть умеешь. Так что, надеюсь, дело у нас теперь быстро пойдёт.

Его надежды не оправдались. И вовсе не потому, что он не смог научить Мэй не играть в унисон с его голосом, а подыгрывать с затактом — это-то она быстро поняла, а из-за того, что подобранная им первой к разучиванию песня, доводила их до колик от смеха.

— Перестаньте уже, оба! Иначе я вас сейчас же в Фестал отправлю обратно. Лучше уж одному путешествовать, чем с такими балбесами, — не выдержав очередного взрыва хохота, пригрозил он, — Давайте ещё раз. В жизни давно я понял, кроется гибель где. В пиве никто не тонет, тонут всегда в воде. Реки, моря, проливы — сколько от них вреда. Губит людей не пиво — губит людей вода…

Когда дошло опять до«…пиво всего однажды, взял и развёл водой, и улыбнувшись криво, крикнул он в день суда..» эта парочка, раз уже в десятый, наверное, снова согнулась от смеха.

Пришлось заканчивать репетицию и отдавать команду трогаться в дорогу.

— Это было, надеюсь, в последний раз, — когда проехали уже десяток лиг и его помощники успокоились, Олег сделал им внушение, — Если вы мне будете устраивать каждый раз такие концерты со слезами и смехом, клянусь, я буду вынужден от вас избавиться. Про свои пятьсот рублей можешь забыть, Мэй.

— Да я теперь намного больше на одном только «Полёте кондора» заработаю, Лег, — пошутила девушка, но на Олега она уже смотрела совсем не так, как в начале их путешествия, — Не сердись. То, что ты нам показал, это ведь настоящее чудо. Дай нам время немного прийти в себя. Если я спрошу, откуда ты это всё взял, ты мне не скажешь? Я поняла, — грустно улыбнулась она, прочитав ответ по его лицу.

— Я тебе много другого напою, как раз для твоей дудки, — выдал он ей утешительный приз, — Может, вместо обещанных пятиста рублей, мне с тобой передачей авторских прав рассчитаться?

— Почему все стараются вначале наобещать всего, а как приходит время расплачиваться, так начинают в сторону уходить? Тебе правда пятьсот рублей жалко?

— Ещё один караван, — обернулся к ним ехавший чуть впереди Лис, — И большой, кажется. В передовом дозоре целых пять наёмников.

Это был уже третий караван, который им попадался навстречу, не считая каравана, который они обогнали и мелких крестьянских обозов. А ведь ещё только недавно полдень прошёл. Движение по тракту большое. Олег подумал, что возможно всё же между Фесталом и Вилом придётся делать трассу, раз тут такая дорожная активность, и Вилскую провинцию он в свой домен присмотрел.

С самого выезда из столицы Винора Олег использовал сначала Ночное Зрение, а как только чуть рассвело, сконструировал и напитал Дальновидение. Так что, о всех приближающихся он знал заранее.

— Как дела, артисты? — поинтересовался разбойного вида наёмник, старший передового дозора, — Подзаработать не хотите? Сейчас караван на привал встанет. С удовольствием вас послушаем.

Судя по свежей ране на щеке одного из вояк, им недавно пришлось вступать в бой. На дорогах Винора, даже на таких оживлённых, как Вилский тракт, продолжали шалить. Да что там говорить, в Сфорце, где егеря практически не слезали с коней, и то периодически залётные банды пытались наживаться неправедным путём. Впрочем, в Сфорце у них это долго делать не получалось, и бандиты отправлялись на городские площади развлекать толпу своими криками.

— Не можем, господин офицер, — польстил десятнику Лис, — Торопимся к Вилскому наместнику. Послезавтра должны там выступать. Так что, извините,

— Да ладно, понимаю, — махнул рукой польщённый десятник, — Не хотите, как хотите. А то наши купцы бы щедро рассчитались. Не жадные в этот раз у нас наниматели.

— Мы бы с удовольствием, но…, — извиняюще улыбнулся Лис, — Там впереди-то как, спокойно? — кивнул он на наёмника с раной.

— Как видишь, не очень, — хохотнул командир дозора, — Но вас-то кто тронет? Разве что, в отличие от нас, заставят развлечь.

В этом мире барды пользовались неприкосновенностью. Олега это немного удивляло, но, видимо, скудное развитие искусств заставляло бережливо относиться к их носителям. Нет, понятно, что отморозки есть везде, но в основном бардов никто не трогал. Лешик придумал отличную легенду для поездки Олега.

С тракта они свернули на восток, по направлению к Тарку, не доезжая лиг сто до Вила. Тут уже дорога пошла похуже и встречные или попутные обозы попадались намного реже. Зато наткнулись на банду разбойников. Похожие на городских оборванцев, обросшие и немытые мужики, вооружённые чем попало, ничего кроме брезгливости не вызывали. Впрочем, у них тяги к искусству не оказалось, а обычаи в отношении путешествующих музыкантов они соблюдали, так что разошлись почти мирно, если не считать того, что главарь банды выпросил у Лиса немного продуктов.

К радости Олега дальнейшие репетиции на привалах у них проходили успешно — Лису и Мэй удалось взять себя немного в руки. Разучили все песни из Бременских музыкантов. От работников ножа и топора — романтиков с большой дороги до луча солнца золотого. С восхищением были восприняты простенькие попсовые песни. В общем, дело пошло на лад. К тому же, основное в ходе исполнения лежало на Олеге — он играл на гитаре и пел. Лис ловко научился подстраиваться и в такт стучать по бубну и звенеть его колокольчиками, а Мэй уже не стремилась дудеть основной мотив, а с отступлением в половину такта или такт наигрывать вспомогательные темы, делая музыку насыщенной звучанием.

— Когда-то мы с мамой и стареньким Китиром въехали в Винор через этот городок, — сказала с грустью Мэй, когда за очередным поворотом показались бревенчатые стены поверх довольно высокого вала, — Дальше уже Тарк.

— Можно сказать, что наш туристический отдых закончился, — Олег подбодрил загрустившую Мэй лёгким ударом ладошкой по плечу, — Здесь купим фургон и поедем навестим короля Плавия.

Глава 15

Их путешествие до границ Тарка прошло довольно спокойно. Даже опасения Олега, что к девушке из компании музыкантов начнут приставать, и ему придётся к ловеласам применять часть своего арсенала по умиротворению горячих финских парней, не оправдались.

И не потому, что Мэй была непривлекательной — хотя, если сильно не присматриваться, она и правда больше походила на мальчишку-подростка — а скорее потому, что у Мэй была феноменальная способность без всякой магии становиться неприметной, когда она этого хотела.

Олег, во время их шестидневного пути до границ Тарка, даже предпринял безуспешную попытку разгадать эту загадку. Самое интересное, что Сущность наделила его такой же немагической способностью из умений асассинов. Но там был совсем другой принцип. А где научилась подобному Мышь-Мэй?

— С ночёвками под открытым небом, считай, покончили, Мэй, — сказал Олег, — Всё, что нам нужно, мы отрепетировали, а остальное — по ходу дела выучим. Так что теперь будем стараться ночевать под крышей. А ты заметила, как ловко научился тебе Лис подыгрывать на своём бубне в «Полёте кондора» или в «Бадинере»?

— Да, Лег. Вообще здорово всё получается. И настолько необычно, прямо божественно, что….Ты, случайно, не один из Семи, вернувшийся в наш мир?

Мэй показывала всем своим видом, что шутит, но смотрела на Олега с огромным интересом. Ему даже хотелось её предупредить, что она так в нём дырку просверлит.

Они вдвоём сейчас сидели в едальном зале вполне приличного для этих глухих мест трактира, делали вид, что пьют отвратительное кисловатое вино, ели вполне приличный пирог с дичью и говорили о музыке.

Соло для флейты, написанное Бахом для своей сюиты «Бадинери», было очередным ударом по психике, теперь уже бывшей, воровки — Олег был убеждён, что больше Мэй воровать никогда не будет. Без его команды.

Эта мелодия стала второй, которую Лис и Мэй могли исполнять вдвоём, давая возможность Олегу, при необходимости, передохнуть от пения и треньканья на гитаре. Он, когда озвучивал Мэй мелодию Баха, не думал, что она сможет её повторить. Но девушка его приятно удивила.

— Я не вернулся в ваш мир, а пришёл, — также в шутку ответил он, — Хотелось бы, чтобы и Лис уже вернулся. В трактир. Что-то долго нет нашего руководителя.

Олег не хотел задерживаться в этом винорском пограничном городке. Понимая это, Лис отказался от обеда, сказав, что на ходу чего-нибудь пожуёт, и отправился на поиски фургона.

— Эй, парни, — обратился к Олегу и Мэй подошедший к их столу трактирщик, — Мне только что сказали, что у меня в гостях барды. Не желаете отдохнуть у меня? Ночёвка и завтрак утром за мой счёт. Ну и что заработаете — всё ваше. Вы как смотрите на это? От вас игра и пение до полуночи, когда я закрою зал.

Олег бросил искоса взгляд на Мэй, не обиделась ли она на «парня», но та была совершенно равнодушна.

Назад Дальше