Невеста с последствиями - Гордова Валентина 11 стр.


С этой радостной мыслью я открыла глаза и…

Нет, первым делом я увидела пещеру, в которой мы оказались, и в этой пещере всё было довольно неплохо: высокий неровный потолок — и не скажешь, что мы в доме, очень светлая, чуть светящаяся в темноте вода, которая, журча, образовывала целое озеро на большую часть пространства, а на берегу росли какие-то немного странные растения. Странные, потому что у них, вопреки особенностям этого мира, были не только зелёные листочки, но и небольшие бело-голубые цветочки, которые тускло, но всё же тоже светились, наполняя пещеру таинственным голубоватым сиянием.

И я сидела, зачарованная, и с тихим восторгом рассматривала эту красоту, пока взгляд мой не опустился вниз…

— Да ну чтоб вас, а, — простонала раздосадованно, обнаружив, что и без того откровенное ночное платье намокло и теперь не прятало абсолютно ничего. Даже хуже! Оно облепляло и выделяло, оно!..

— Да ладно, я ещё ночью рассмотрел всё, что меня интересовало, — «успокоил» раэр, который, как оказалось, всё это время сидел рядом и не сводил с меня виноватого взгляда.

— Издеваетесь? — Мрачно глянула я на него.

Загадочная улыбка скользнула по его тонким губам, взгляд медленно опустился с моего лица на мою же грудь… Рывком сев, я перекинула мокрые волосы через плечи и частично прикрыла то, на что некоторым смотреть не разрешалось, ещё и руки воинственно сложила.

И вот после этого, устремив злой взгляд на невозмутимого мужчину, у него же раздражённо и спросила:

— У вашей наглости есть предел?

Изобразив отсутствие совести на лице, раэр честно признался:

— Сомневаюсь, — и тут же без какого-либо перехода полюбопытствовал: — Составите мне компанию за завтраком?

— Только если вы будете в другом помещении, — скривилась неприязненно.

Мне улыбнулись. Многообещающе. И иронично заметили:

— Я полагал, условием нашего завтрака будет твой пристойный внешний вид.

Я замерла, напряженно глядя на мужчину. Его улыбка стала шире, и без того испуганную меня решили добить:

— Но если ты лишь желаешь, чтобы я находился в другом помещении, то так тому и быть. Надеюсь, ты помнишь о том, что стены не являются для меня большой преградой?

Да, вот только что об этом и вспомнила. Вновь появилось желание кое-кого просто попинать. Ногами. От души. По самым болезненным местам.

Скрипнув зубами, я посмотрела на раэра практически с ненавистью, но выбора особо не было, так что:

— Тьма с вами, один совместный завтрак, — я не очень культурно ткнула в него указательным пальцем, — но после вы оставляете меня в покое.

Раэр снисходительно улыбнулся, склонив голову к левому плечу. Так обычно на глупых наивных детей смотрят, и мне, взрослой женщине, такой взгляд не понравился.

— Об этом не может быть и речи.

После чего просто не успевшей возмутиться мне протянули появившийся буквально из воздуха мужской банный халат. Белый и мягкий даже на вид.

Я осторожно приняла вначале его, затем протянутую широкую ладонь. Йэхар встал сам и меня за собой утянул. Поднявшись, торопливо влезла в тёплую мягкую ткань и почувствовала себя несколько в большей безопасности, чем до этого.

— А теперь марш переодеваться, — велел раэр, принимаясь расстёгивать собственную чёрную рубашку, в которой он, кажется, и вчера был. — Я зайду за тобой. Иди и не бойся, тебя в коридорах никто не увидит.

Естественно, я осталась стоять на месте, не совсем обрадованная тем, что меня, похоже, собирались спрятать с помощью иллюзий. Эта магия вообще не вызывала у меня доверия. Сложно доверять тому, что и понимаешь плохо.

Йэхар же, не теряя времени, расстегнул последнюю пуговку на рубашке, затем обе пуговицы на рукавах, после чего рывком избавил себя от верхней части своего гардероба.

И я… засмотрелась. Не могу сказать, с точки зрения кого именно я стояла и откровенно глазела на мужчину — с точки зрения женщины или той, кто с детства рос среди военных и многое знал про отличную форму тела. У меня у самой оно было, откровенно говоря, дохлым. Опасно тонкая талия и ужасно хрупкие рёбра, грудь достаточно большая для того, чтобы ощутимо мешать во время боя, мышцы… мышц не было. Пресс едва-едва проглядывался, руки были лишь слегка подкаченными, с ногами та же история.

У Йэхара же… у него было красивое тело. Завораживающие узлы мышц, приковывающие взгляд мускулы, потрясающий пресс, к которому против воли захотелось прикоснуться… Такое ощущение, словно раэр старательно прорабатывал каждый из имеющихся в его теле мускул. А ведь когда он в одежде, то и не скажешь, что у него тут всё настолько безупречно.

А ещё откуда-то появилась мысль, что всё вот это при всём желании будет очень сложно победить. Потому что тут не только каменные мускулы были, тут ещё и запредельная скорость, и невосприимчивость к магическому воздействию, и взгляд, подмечающий абсолютно всё, все детали…

И, естественно, мой повышенный интерес не остался незамеченным.

Йэхар повернулся ко мне лицом и развёл руки в стороны, словно красуясь. И насмешливо предложил:

— Можешь потрогать, если хочешь.

Потрогать хотелось, но я себе скорее руку откушу, чем признаюсь в этом.

— Нет? — Удивленно хмыкнул мужчина и выразительно положил обе ладони на ремень своих брюк. — Если ты сегодня наблюдатель, то… я не против.

И этот наглый я даже не знаю кто принялся неторопливо ремень расстёгивать. Затем столь же медленно расстегнул и пуговицы брюк, после чего сунул большие пальцы под ткань по бокам и рывком избавил себя от какой-либо одежды в принципе.

Моему взору предстало… что-то. Что-то жуткое и страшное.

Шокированная, я уставилась на эту штуку, выбивающуюся из всех моих представлений о мире, штука в ответ уставилась на меня, угрожающе покачиваясь из стороны в сторону… Так страшно стало, просто до мурашек по всему тела, а ещё очень-очень противно. Тошнота неожиданно подступила к самому горлу.

Не подозревающий о моих размышления раэр стоял абсолютно обнажённый и превосходяще улыбался. Ему нечего было стесняться или стыдиться, он был совершенно уверен в своей неотразимости и спешил поделиться ею со всем миром, вот только… мой взгляд то и дело опускался на эту странную и страшную штуку между его ног.

Штуку, которой мужчина по непонятным для меня причинам… гордился? Да, гордился. Она ему нравилась. И он смотрел на меня с превосходством и ожиданием того, что и мне она тоже понравится.

— Меня сейчас вырвет, — призналась я совершенно искренне, развернулась и рванула прочь, прижимая руку ко рту и пользуясь тем, что мои слова, кажется, вызвали шок у Дэмиса.

Глава 16

Вырвавшись из пещеры, которую толком даже и не рассмотрела, я пробежала по полутёмному коридору, взлетела вверх по лестнице, пронеслась по очередному коридору и с разбегу впечаталась в дверь Лиззи.

Она должна была открыться, но почему-то… не открылась. Потирая ушибленные лоб и нос, я недоумевающе посмотрела на кусок дерева, подняла руку и громко постучала, особо ни на что не надеясь.

И очень удивилась, едва из-за двери послышалось испуганное:

— Ада?

И меня такая злость охватила, такая невыносимая злость! Задохнувшись на миг от её напора, я постаралась, чтобы голос звучал спокойно и уверенно, а не гневно и нервно.

— Лиззи, дорогая, если ты сейчас же не откроешь, я выломаю эту чёртову дверь и запихаю её кому-нибудь в такое место, о котором в приличном обществе не говорят.

С той стороны мгновенно послышалась какая-то возня и громкий отвратительный скрежет. Почти целую минуту спустя дверь приоткрылась, но лишь едва.

Бочком проскользнув в образовавшуюся щель, я с искренним удивлением уставилась вначале на нервную растрёпанную Лиззи, затем на диван, которым она, пыхтя, вновь свою дверь подпирала.

Подпёрла. Шумно устало выдохнув, отряхнула руки, попыталась поправить свои растрёпанные золотистые волосы, но в итоге оставила все попытки и просто без сил повалилась на диванчик, который теперь у двери стоял.

— Айэр — урод, — в сердцах поведала подруга.

Постояв ещё пару секунд, я села рядом, тоже устремив взгляд на противоположную стену, и с презрением согласилась:

— Раэр тоже. А ещё у него эта противная штука…

Меня ощутимо передёрнуло, едва я её вспомнила. Попыталась выкинуть это из головы, и не получилось!

— Какая штука? — Не поняла Элизабет, недоумевающе на меня поглядев.

— Такая большая и волосатая, между ног болтается, — меня передёрнуло ещё раз, рука невольно опять рот зажала.

Тьма, надеюсь, меня не вырвет! У нас в комнатах даже умывален не было!

— О-о, — протянула Лиззи с отвращением и тут же негодующе вопросила: — Тебе её тоже показывали?! Она что… у всех?

Дёрнувшись, я стремительно повернулась к подруге своего детства и с изумлением посмотрела на неё. Тоже? Ей что… тоже это показывали? Ну и гадость! Ну и мерзость!

— Извращенцы! — Пришла я к единственному верному выводу.

Лиззи согласно закивала. Её тоже демонстрация не впечатлила. Мы с ней, конечно, знали, откуда дети появляются, мы даже догадывались, что у мужчин там спрятано что-то такое, с помощью чего они проводят ночи с дамами, а дамы в свою очередь потом почти год ходят с животиком… да и учителя мне не раз говорили про этот безотказный запрещённый приём — колено между ног… Но я просто как-то совсем не представляла, что у них там… вот такое!

Жуть! Натуральная жуть!

Посидев в молчании, Лиззи не удержалась от тихого вопроса:

— Как думаешь, им с этой штукой удобно ходить?

Переглянувшись, мы тут же дружно скривились.

— Даже думать об этом не хочу! — Совершенно честно воскликнула я. — Пожалуйста, давай поговорим о чём-нибудь другом!

Поёжившись, я посильнее закуталась в белоснежный халат… и тут вспомнила кое о чём очень важном! Подскочив на ноги и встав у дивана, внимательно оглядела Лиззи. И вот она была в очень даже красивом нежно-розовом платье с длинными рукавами, только распущенные волосы были запутанными, словно она тут круги по комнатам нарезала, врезаясь во всё подряд.

— Раэр Йэхар извращенец, — голос дрожал от негодования, когда я вновь повторяла это для Лиззи.

И под её вопросительным взглядом я распахнула свой халат, показывая подруге детства что-то отвратительное, короткое, прозрачное, да к тому же и мокрое! Выглядела я отвратительно. Это подобие платья в некоторых местах съехало и пошло мокрыми складками, так что затемнённое кружево, которое должно было хоть чуть-чуть прикрывать важные места, в итоге не прикрывало ничего!

— О-о-о, — протянула Лиззи со смесью удивления, недовольства и жалости.

Жалость была направлена на меня.

— Урод, — прошипела злая я, запахивая халат, укрывая тем самым себя от шеи до пальчиков ног, и раздраженно падая обратно на диван.

Мы немного посидели в тишине, успокаиваясь, потом я уже почти спокойно поведала:

— Не знаю на счёт айэра, но Йэхар способен слышать на расстоянии и подсматривать, даже если его в комнате нет. А ещё он сквозь стены ходит.

Напряженное молчание опустилось на комнату. Мне совершенно не хотелось признавать это, но… раэр Йэхар был сильнее. Сильнее, хитрее и наглее. А ещё быстрее и опытнее. Меня учили сражаться с такими противниками, учили находить их слабости и без жалости бить в больное место.

Но никто никогда прежде не вызывал у меня таких эмоций, которые вызывает этот мужчина.

Мне было страшно. Страшно от его непредсказуемости, страшно от того, что в случае с ним всё может закончиться не просто моей смертью. Наоборот, была во мне какая-то ненормальная уверенность в том, что он не убьёт меня. И вместе с этой уверенностью был неконтролируемый животный страх. Какая-то нелогичная ерунда получается!

Лиззи негромко устало вздохнула рядом со мной. Скинув туфельки, она прижала колени к груди, боязливо обняла их и очень тихо прошептала:

— Я не знаю, кто из них, возможно оба, но они используют иллюзии, Ада.

Я… промолчала. Неприятно было это осознавать, но ещё куда более неприятными были воспоминания о вчерашнем вечере. Получается, кто-то из них вчера использовал целых три иллюзии практически одновременно, наложив одну на другую? Этот зал, в котором ужинали столько людей, затем я, которая пошла за соседний столик, затем этот бой на улице, в котором участвовал Йэхар, который в этот же момент сидел рядом со мной…

Я так и не поняла, кто из них был настоящим. Подозреваю, тот, что был на улице — иллюзия, какой бы качественной она ни была, не может сражать врагов насмерть. Просто не может.

— Ты знаешь что-то ещё? — Верно поняла Лиззи, когда я ей так и не ответила.

— Вчера вечером узнала, — тихо призналась ей, — когда раэр щёлкнул пальцами и все в зале исчезли, а мы с ним оказались в кромешной тьме.

Приятного во всём этом было очень мало. Если так подумать, приятного тут не было ничего. Вот просто ничего.

Лиззи судорожно вздохнула, задержала дыхание, успокаиваясь, как делала всегда, когда особенно нервничала, и медленно выпустила воздух из лёгких. Потом поднялась, сходила в спальню за деревянным гребнем, вернулась, встала напротив меня и принялась осторожно расчёсывать длинные послушные пряди.

— Вчера вечером я была уверена в том, что возвращаюсь в комнату с тобой, — это признание далось ей нелегко. Вздрогнув, Лиззи замерла на миг, но затем принялась расчёсывать волосы быстрее и ожесточённые, а слова полились из неё быстрым потоком, словно она боялась, что замолчит и больше не сможет сказать вообще ни слова: — Твоя иллюзия узнала у того айэра что-то важное, после чего правитель и его раэр поднялись и куда-то умчались, велев нам с тобой возвращаться к себе. Держа тебя за руку, я вслух размышляла о небольшом уме этой сладкой парочки, я про Оркоми с Йэхаром, порассуждала о том, что им в целом на наш мир плевать, раз они при такой своей силе не смогли защитить семнадцать девушек, поведала тебе о том, что раэр на тебя смотрел как-то странно, с совершенно нездоровым интересом, и даже начала прорабатывать план наших дальнейших действий…

Ожесточённо отбросив гребень, Элизабет вдруг схватилась руками за голову и отчаянно простонала:

— Ада, я такая дура!

Поднявшись, я подскочила к леди Райви и без раздумий заключила её в крепкие объятья. Лиззи тут же обняла меня в ответ, уткнула лицо мне в плечо и продолжила убиваться:

— Я была уверена, что это ты… Помнишь, в зале я отличила тебя от твоей копии? Я видела отличия, чётко видела — у копии движения были более резкими, при ходьбе она сильнее качала бёдрами, а ещё, когда к их столу подошла, сложила руки в замок на животе… ты так не делаешь.

Да, не делаю, Лиззи верно подметила. Какая-то часть меня обрадовалась, что подруга знает меня настолько хорошо, чтобы отличить от качественной иллюзии. От этой мысли стало так тепло-тепло на душе.

— Но когда мы возвращались с ужина — рядом со мной была ты! — Воскликнула она с абсолютной верой в это. Резко отстранившись, Элизабет почти больно вцепилась тонкими пальцами в мои плечи и принялась внимательно рассматривать моё лицо так, словно увидела меня впервые в жизни.

Она смотрела, пытаясь запомнить всё, абсолютно всё, что только могла. И я хорошо понимала её чувства и нежелание вновь оказаться обманутой, но:

— Лиззи, иллюзию невозможно внешне отличить от оригинала, — очень мягко объяснила я, осторожно отняла её ладони от своих плеч и сжала в своих руках. — Если мою иллюзию сейчас поставить рядом со мной, то по одной только внешности, без движений и без рассказов из жизни, нас будет невозможно отличить друг от друга.

— Я так и думала, — слабо закивала она со слезами на глазах. — Ада, я… ужасно глупая!

Сердце болезненно сжалось в груди и так невыносимо тяжело стало дышать в этот момент… Невозможно было спокойно наблюдать за страданиями Лиззи, у меня у самой слёзы на глаза навернулись.

— Элизабет, нет, — я отрицательно закачала головой, пытаясь успокоить её, — ты просто не знала, не подозревала о подвохе. Нельзя винить себя в подлости других, Лиззи.

Назад Дальше