— И всё же я проконтролирую, — увязался чиновник следом. — Нам, конечно, поступило предписание, но я не уверен.
Юлба пожал плечами. Он, как и остальные люди, не видел и не чувствовал ни тёмной, ни светлой магии. Я же знал, что клякса после того, как Лиам обработает её огнём, станет видимой. Это и предоставим чиновнику.
Ратуша в этом городе имела стандартную планировку в четыре этажа. Лестницы с пролётами и всё остальное, включая любимое место кляксы. Невольно я задумался, почему именно так. Клякса не выглядела разумной. Создавалось впечатление, что кто-то специально сажал эту мерзость в городах на определённых местах.
Естественно, озвучивать свои домыслы в присутствии постороннего человека я не стал. Правда, когда оглянулся посмотреть на пыхтящего позади нашей группы чиновника, то обалдел. Клякса-то постоянно испускала из себя чёрную дымку, заражая людей. Лиам перед входом в ратушу всех почистил, но я не раз видел, как быстро восстанавливала своё воздействие клякса. А тут вдруг увидел необычное явление — чёрные щупальца пытались дотронуться до мужчины и огибали его.
— Простите, вы маг? — не удержался я от вопроса, мысленно подразумевая светлого мага.
— Нет, конечно, — удивился мужчина. Он сильно устал, следуя за нами по ступеням, и всем видом выражал негодование. — Так что вы там решили мне показать?
— Сейчас увидите, — поспешил я преодолеть последний пролёт.
Лиам привычно встал чуть за спиной у меня, но так, чтобы суметь запустить магию огня. И минуты не прошло, как всё закончилось. Удерживая при помощи лассо уничтоженную кляксу, я и предъявил её чиновнику.
— Понятно. Так я могу отписать в столицу, что маг-промысловик провёл зачистку? — спросил мужчина.
Мне понадобилось некоторое время, чтобы сообразить, о чем он там лепетал с самого начала. Оказывается, из столицы поступили указания: ждать мага-промысловика. Таких магов в стране не так-то много, и чиновник не рассчитывал на скорую встречу. В целом он меня озадачил по нескольким вопросам. Отчего мы ничего подобного не слышали в предыдущих городах? Также заинтересовало странное явление, когда тёмная дымка огибала тело мужчины, не соприкасаясь с ним. Именно этот вопрос я озвучил дяде Лиама, когда мы вышли из ратуши.
— Ты хоть раз видел тёмную дымку на детях? — спросил он у меня.
— Как-то не присматривался, — честно ответил я.
— Тебе не приходило в голову, что эти кляксы, по идее, должны были всех заразить, но большинство жителей не почувствовали на себе воздействия.
Тут и Лиам подключился к обсуждению. По версии дяди и племянника тёмная дымка приживалась у людей, имеющих какую-то «черноту» в душе. Неслучайно нам встречались с дымкой откровенно криминальные элементы. Под воздействием кляксы они становились ещё более агрессивными. И что, всех должен очистить мой маленький муж? Пока мы побывали в небольших городах, но впереди столица с населением в двести тысяч. По меркам этого мира очень много. И эти люди не сидят постоянно на месте. Они приезжают, уезжают. То есть расползаются по стране как тараканы. Эту мысль я и довёл до всех.
— Предлагаешь, не задерживаясь, двигаться в столицу? — задал дядя вопрос.
— И лучше бы ему форму мага-промысловика надеть, — дополнил Юлба.
— У меня нет медальона, — напомнил я.
— А кто спрашивает у магов его наличие? Обычно всем хватает внешнего вида, — напомнил Юлба о встрече с чиновником в ратуше. Тот сомневался именно по причине того, что я не имел чёрной формы и характерной шапочки.
— Тогда заезжаем ещё в один город. Я меняю одежду, чистим ратушу, людей, и уже после отправляемся в столицу.
В отличие от дальних северных районов, здесь уже не было так спокойно. Первое, что бросилось в глаза, это сгоревшие дома по окраинам. Плюс городская стража была нервная. Нас сразу предупредили, что ни за что не ручаются, и раз уж мы прибыли, то сами себе должны обеспечить безопасность. Мы так и сделали, вычистив город за полдня.
Больше времени потратили на поиск подходящего для меня наряда. Нужная мастерская была закрыта. Пришлось покупать отдельно брюки и рубашку чёрного цвета. Китель летом разрешалось не надевать. А вот без характерной шапочки мой образ не был полным. Еле выкрутился, заплатив золотой в одной мастерской по пошиву обуви. Обувщик сильно сопротивлялся, убеждая, что это не его профиль. Потом-то пошил и, главное, быстро и очень похоже на то, что носили маги-промысловики.
В эту одежду я сразу же переоделся, чтобы дальше по дороге не возникало вопросов. Кстати, правильно поступил. На станциях дилижансов начальство было в курсе, что всех промысловиков правитель срочно собирал в столице. Боюсь даже представить, что там творится. На станции нам даже предлагали отдохнувших лошадей на замену. Юлба отказался менять своих коней, но согласился на те услуги, что предлагали на станции.
Лиам продолжал волноваться. Да и я вместе с ним. Правитель вызвал магов-промысловиков. Но это лишь частично решало проблему. Без светлого мага очистить людей не получится. А если наша теория верна, то народ с червоточинкой в душе занимается убийствами по той причине, что у них в мозгах переклинило. Теперь представим, сколько таковых магов, и боевых в том числе.
То, что в столице воюют, вскоре подтвердилось. Мы стали встречать беженцев на дорогах. Вначале конных с повозками, каретами или колясками, запряженными лошадьми. А дальше просто пеших. Станции были переполнены людьми. Выручала моя форма промысловика, нам выделяли место для ночлега и корм животным. Конечно, на моё сопровождение косились, но понимали, что коляской с лошадьми кто-то должен управлять и личный возница оправдан. И то, что я везу двух магов-телохранителей, вполне разумно.
Уже на подступах к городу мне стало казаться, что мы попали в мой мир. Типа немцы наступают по всем фронтам, а мирные жители бегут от захватчиков. Причём пешком, с минимумом вещей и поклажи. Лиам привычно пускал светлый веер, но тут и без магии было видно, что эти усталые женщины, несущие детей на руках, и мужчины с тюками вещей не имеют тёмной дымки. Кто-то останавливался, спрашивал у нас, где сейчас безопасно. Дядя перечислял очищенные нами города.
В этот день на станцию дилижансов мы не стали сворачивать. Лошадям давали небольшой отдых, поили, кормили тем, что было в запасе, и продолжали свой путь навстречу бредущей толпе людей.
Меня больше интересовало, как налажена охрана столицы. По идее, должны быть кордоны, не выпускающие заражённых людей за пределы города. С другой стороны, они же не передавали заразу сами. Это клякса наделяла всех чернотой. Когда же показались предместья столицы, я понял, что слабо представлял масштабы случившегося. Ладно, пожары и кучи мусора, на улицах полно было трупов. И так много, что смрад мы почувствовали задолго до того, как пересекли границу города. На окраинах мертвецы имели раны от дубинок или ножей. Дальше стали попадаться трупы со следами применения магии.
— Юлба, давай к дому, — скомандовал дядя. — Там оставим коляску и начнём чистить город.
С Лиамом я поменялся местами. Теперь он сидел рядом с Юлбой на козлах и безостановочно кидал и кидал светлую магию во все стороны. Причём делал это с закрытыми глазами, не желая смотреть на тот ужас, что творился вокруг. Дядя попросил ещё и назад пускать веера, чтобы с тыла не прилетело. Вообще-то двигаться по городу было страшно. Впечатление апокалипсиса было полным. Разбитые окна, пожары, трупы, разгромленные лавки, кучи какого-то мусора и душераздирающие крики из подворотен.
Не менее часа мы добирались до дядиных владений. Лиам, прикусив губу, очищал магией дорогу. На какое-то время этого должно хватить. Безусловно я понимал, что чёрная дымка кляксы снова поработит людей.
Словно подслушав мои мысли, дядя пробормотал:
— Слишком здесь много тьмы. Похоже, клякса в столице не одна.
Гостиница и дядин дом выглядели целыми. Правда, мы долго не могли попасть внутрь. Я предложил перебросить Юлбу при помощи лассо за ворота, но нам после долгих стуков всё же открыли. Управляющий выглядел испуганным и был очень рад, что вернулся хозяин.
— Как вы и велели, гостиницу я сразу закрыл, двери заколотили, окна первого этажа ставнями прикрыли. Это и спасло нас, — торопливо пересказывал он события последних двух месяцев. — Как начало гореть неподалёку, так мы с амулетами поспешили. В доме и гостинице все, что были, амулеты задействовали.
Дядя кивал головой, заверяя, что управляющий поступил правильно, а накопители в амулетах есть кому наполнить. Несколько слуг прибежали и стали помогать распрягать коляску, забрали багаж. Наличию нормальных людей в заражённом городе я ничуть не удивился. Пророк для себя отбирал персонал, руководствуясь интуицией, и «гнилых» среди прислуги не было.
— Быстро нужно что-нибудь перекусить, и мы пойдём, — отдал дядя распоряжение.
Мне после увиденного на улицах есть не хотелось. Лиам тоже предпочёл попить травяного отвара, отказавшись от еды. Минут через пятнадцать мы покинули дом и пошли куда-то в центр. Юлба так и следовал позади дяди. Магией он не владел, но насколько я понял, его связывало со светлым магом нечто большее, чем просто дружба. В придорожных станциях они ночевали всегда в одной спальне. Поинтересуюсь позже у Лиама, отчего эта парочка не состоит в официальных отношениях. Сейчас мне было не до того.
Стоило повернуть за угол, как мы сразу столкнулись с группой неадекватных людей. Все с дубинами и топорами. Нас увидели, обрадовались, дубинки перехватили сподручнее. А тут Лиам — «бах!» — и все дружно очистились. На оружие смотрят как дебилы, не понимая, что произошло.
— Осфальд, где ближайшее высокое строение? — задал я вопрос, огибая по широкой дуге бандитскую группу.
— В столице много высоких зданий, думаю, что лучше просто идти и разглядывать подходящие строения.
— И под ноги смотрите, — дополнил Юлба.
— Я бы вообще никуда не смотрел, — с позеленевшим лицом пробормотал Лиам.
С этим я был согласен. Трупы лежали на улицах давно, многие подванивали. Никакая близость к светлому магу не помогала. Это не был запах тёмной магии, здесь воняло разложившейся плотью. И ладно бы просто мертвецы, похоже, что у заражённых людей конкретно наступал в голове перекос. Мы как раз прошли мимо двери, на которой была прибита гвоздями собака. Дальше ещё хуже — младенец на колу. Мне казалось, что в плену мы насмотрелись много чего, но оказывается, я и близко не представлял, как всё может быть плохо.
Лиам кидал магию, стараясь идти позади меня и не смотреть по сторонам. Из нашей группы только Юлба внимательно наблюдал за округой. Я бы тоже предпочёл не видеть отрубленные головы, выставленные в рядок вдоль тротуара, но куда деваться, если мы шли по нему.
— Вообще странно, что жители столицы лишь недавно стали её покидать, — размышлял вслух дядя. — Нам стали рассказывать беженцы обо всех этих ужасах два дня назад. А я помню, что впервые ощутил что-то мерзкое в порту чуть больше двух месяцев назад.
— Трупы хотя и воняют, но им не более нескольких дней, — поддержал я эту мысль. — Предположу, что это чернота как-то развивается внутри людей.
Продолжить мысль я не успел, поскольку заметил высокое здание явно с кляксой внутри. Действия у нас были отработаны. Тащить сожжённую кляксу вниз я не стал, так и кинул в чердачном помещении. Лиам немного дольше задержался наверху, посылая светлую магию на кварталы. И между прочим, уже не такими широкими веерами. Дядя это тоже заметил, предложил немного отдохнуть и попить водички. Лиам отдыхал, а я разглядывал с высоты город.
— Предлагаю идти в те районы, где воюют, — показал я направление на запад. — Не в курсе, что там?
— Дворец правителя, — подошёл Юлба с пояснениями. — Но воюют чуть ближе и серьёзно.
— Миран, если вдруг попадутся по пути кляксы, всё равно остановимся, — подал голос Лиам.
— Как ты? — приобнял я своего мышонка.
— Ты знаешь как, — привычно обхватил он меня, прижимаясь всем телом. — Не хочу на всё это смотреть, но знаю, что, кроме меня, никто не поможет.
Через полчаса Лиам сообщил, что готов продолжить путь по городу. Мы целенаправленно двигались к дворцу. К моему удивлению, клякс в этом направлении больше не встретили. И неадекватных людей тоже. В этой части город выглядел безжизненным. Трупов и разбитых строений хватало, но это не представляло опасности.
Мы приближались к тому шумному району и невольно стали замедляться. В одном месте я всех притормозил и сам осторожно выглянул из-за угла. Впереди была площадь, не дворцовая, а другая. Здания вокруг неё напоминали учреждения, и почти посередине площади была сложена настоящая баррикада. С десяток магов-промысловиков, прикрывшись какими-то конструкциями, отбивались от группы боевых магов.
— Лиам, — обернулся я, — сейчас как можно точнее бросай веера на тех, кто с другой стороны баррикады. — Только сам полностью не высовывайся. Кинешь магию и прячься.
Муж выполнил распоряжение точно, как я попросил. Ну а то, что промысловики не поняли, что им уже никто не противостоит, дело десятое. Наверняка те маги много кого убили и получили смерть заслуженно.
— Бегом к баррикаде промысловиков! — скомандовал я нашей группе.
Юлбе моя идея не понравилась, но возразить он не успел. Лиам поспешил вслед за мной, и дяде с телохранителем пришлось подчиниться. Нам вообще повезло, что маги не долбанули по нам молниями. Распознали мою форму и успокоились.
— Новенький, к командиру на левый фланг, — сориентировал меня один из магов.
Видок у того командира был такой, что в гроб краше кладут. Не для теперешней ситуации поговорка, конечно. Раздутые и воняющие трупы на улицах столицы совсем не похожи на те, что должны аккуратно лежать в гробах.
— Откуда ты? Я тебя не знаю, — задал вопрос старший маг-промысловик.
— Какая разница. Прибыл с помощью, — ответил я и кивнул на Лиама.
Он, помня, как мне становится плохо без его магии, старался держаться поближе, но при знакомстве с командиром вышел из-за спины.
— Это как? — широко распахнул глаза мужчина. — Что ты сделал? — обратился он ко мне.
Тут же я сообразил, как тяжело пришлось магам-промысловикам в заражённом городе. Сколько они здесь воюют? Не уверен, что сам смог бы повторить такой подвиг.
— Амулеты или что-то ещё? — продолжал допытываться командир.
— Лиам, пусти веера, — вместо ответа попросил я.
Светлую магию увидели все промысловики и поспешили в нашу сторону. Столпились тесной кучкой, стараясь как можно ближе подойти к Лиаму.
— Он получил такую магию случайно на Зелёном континенте, — я не стал говорить, что Лиам светлый и пророк. — Мы сегодня прибыли в столицу. Расскажите кратко, что здесь происходит.
========== Часть 22 ==========
Со слов командира промысловиков, в столице была натуральная жопа. Но это мы и без него заметили. Из хорошего было то, что клякс почти не осталось. По прикидкам магов, две-три на всю столицу. Остальные уничтожены, и мы встретили жалкие остатки последнего отряда.
Воевали они сейчас перед зданием службы безопасности. Промысловики видели, что клякса под шпилем, пытались расчистить дорогу, но тщетно. Незадолго до нашего появления погиб последний в отряде маг огня. Командир искренне горевал, поскольку десять промысловиков уничтожить ту дрянь не в состоянии.
— Решим вашу проблему, — пообещал я. — Лиам и огнём владеет.
— В здании много боевых магов, — просветил командир. — Это логово самое старое в столице. Мы давно пытаемся разобраться. Столько парней положили, и всё напрасно.
Наличие магов внутри нас ничуть не напугало. Дядя снисходительно хмыкнул, подразумевая, что как только внутрь проникнет светлая магия, так сразу все проблемы будут решены.
— Мальцы, не вздумайте идти через площадь. Нужно подобраться к стенам не напрямую, а в обход, — притормозил нас Юлба.
Промысловики отправились следом. Не думаю, что нам потребуется их помощь, но парни хотели хоть изредка попадать в зону влияния светлых сил. Это они ещё не сообразили, что и рядом с дядей легче переносить тёмную магию. В общем, удалившись от баррикад, мы обошли квартал и через боковую улицу вышли к нужному зданию.