Раньше мы не занимались мародёрством, а теперь решили, что набрать продуктов и нам не помешает. Запах, конечно, вокруг стоял такой, что отбивал всякий аппетит, но мы же не на улице собирались есть, а дома. Прислуге было доведено, что Лиаму требуется особый уход и покой. Пока парни из отряда его несли, он немного пришёл в себя и потом даже смог самостоятельно дойти до ванной.
— Миран, я весь провонял этим, — скулил муж, подразумевая мертвецов на улице.
Одежду я почистил своей магией. Лиама опустил в тёплую ванну и стал намывать. Слуги как раз принесли напиток с мёдом, заверяя, что обед вот-вот будет готов. Все дружно старались помочь Лиаму восстановить силы. Он, после того как помылся, покушал и лёг отдыхать, мы же с промысловиками решили заняться уборкой на улице, где располагалась гостиница. Нужно унести трупы подальше.
Живых обитателей в соседних домах не обнаружили. Кто-то сбежал, кто-то погиб. Помимо людей, пришлось таскать трупы лошадей и домашних животных. Уносили мы всех за пару кварталов от гостиницы. Затем при помощи трофейных амулетов пытались сжечь. Получалось не очень. Это маги огня имели такую силу, что могли быстро уничтожить объекты. А здесь приходилось ещё следить, чтобы не загорелись дома поблизости.
Рамон расставил рядом со строениями противопожарные амулеты, которые имелись у дяди. Затем из досок, бывших заборами, делали основу для костра, поверху укладывали трупы. Один из промысловиков постоянно следил за погребальным костром, другие продолжали вычищать от трупов ближайшие к гостинице строения. Безусловно, это была капля в море. Ветер то и дело доносил запахи со стороны. Столица ещё не скоро очистится от того, что здесь скопилось.
Когда мы вернулись домой, Лиам уже не спал. Сидел в гостиной и попивал травяной отвар с мёдом.
— Думаю завтра отправиться к порту, — сообщил Лиам.
Никто не стал возражать. Какая разница, с какой стороны очищать город? Ладно, столицу, людей с тёмной дымкой по стране бродит много. Один Лиам с этим не справится. Вернее, потратит не один год. Но мы знаем, что зараза пришла со стороны порта, есть смысл устроить в нём зачистку.
То, что творилось в порту, я не буду описывать. Не удержались и вывернули завтрак обратно практически все. Здесь трупы лежали так давно, что потекли густой вонючей жижей. Плюс крысы, пожирающие плоть мертвецов, чайки, выклевавшие глаза трупам, и прочие «радости».
Честно, как только я проблевался, решил повернуть нашу группу обратно. Никого из людей с тёмной дымкой здесь не было. Зачем дальше измываться над собственным организмом? У причалов остались всего два корабля. Остальные, похоже, убыли, когда началась вся эта катавасия.
Первый корабль, стоявший ближе к центральный части, не выглядел целым. Как-то странно он завалился на бок. Судя по всему, его оставили по причине поломки. Другое судно видимых повреждений не имело. Мало того, дядя с племянником вдруг хором заявили, что нам туда.
— И осторожно, — попросил дядя.
Насчёт осторожности он не ошибся. Мы с парнями немного вырвались вперёд и дружно притормозили, ощутив тёмную магию. Лиам свои веера запустил, но толку с этого не было.
— Приготовили лассо, — отдал команду Рамон. — Помните, нам нужен пленник для допроса.
— Знать бы, сколько их там, — пробормотал я, неспешно подходя к кораблю.
И практически сразу получил ответ на мой вопрос. На палубу выскочил мужчина, размахивая чем-то в руке. Это явно был воздушный амулет. Он испускал голубоватую дымку, а у меня острое предубеждение против таких вещичек. Приблизившись на минимально доступную для моей магии дистанцию, я кинул лезвие, отсекая руку мужчины. При помощи лассо швырнул ту штуковину вместе с человеческой кистью подальше в море. Вопящего мужчину я перехватил за туловище и потащил к нам. Маги, видя, что я вполне справляюсь, мешать не стали.
— Лиам, не нужно тебе смотреть на допрос, — увёл дядя племянника в сторону. Я тоже не стал смотреть, отпустил лассо, предоставив Рамону возможность действовать.
Пока он с помощниками и Юлбой занимались допросом, я с остальными промысловиками немного почистил территорию порта. Временно сложили мертвецов на стоянке для карет и колясок.
— Идём на корабль! — крикнул нам Рамон. — Людей там нет.
Сразу попасть на то судно не получилось. Искали сходни, крепили их, потом выслали одного разведчика и после этих мер предосторожностей перебрались на корабль. Рамон показал браслет-ключ, который раздобыл у пленника, и стал кратко вводить нас в курс дела. Наши предположения о том, что все эти напасти устроил Зелёный континент, полностью оправдались.
— Привезли пятьдесят коконов, — рассказывал Рамон. — Пятнадцать успели разнести по городам и столице. Больше не получилось по причине отсутствия исполнителей. Где-то в капитанской каюте имеется карта.
— Эти все города мы очистили, — показывал дядя на карте.
— В столице одно место с логовом.
— Не так. Мы его как раз уничтожили до встречи с вами, — поправил я командира.
— Остался один город Высокий, — показал он на карте.
— И тридцать пять коконов в трюме, — напомнил Юлба.
Эти коконы мы носили при помощи лассо. Сгружали поверх той кучки трупов, что собрали на площадке. Лиам помог сжечь это всё, включая тело пленника. Оставлять в живых врага не стоило. Возможно, что он не все рассказал, но нам и этого хватило. Главное, он сообщил о том, что без своеобразной подпитки все люди, получившие тёмную дымку, придут в себя в течение месяца. Если мы уничтожим последний рассадник заразы, то, считай, справились с напастью. Это не могло не радовать.
Больше мы спорили, в каком составе ехать в Высокий. Двигаться всей толпой смысла не было. При гостинице имелась одна коляска и пара лошадей. Мы больше времени потратим на поиски транспорта. Проще взять пару магов-промысловиков для сопровождения Лиама. Парни немного поспорили, не соглашаясь отпускать наше сокровище, но были вынуждены принять ситуацию, поскольку до вечера так и не нашли лошадей. И на рассвете мы выдвинулись в сторону Высокого.
Запасы продовольствия и корм для лошадей пришлось брать с собой. Насчёт ночёвки в городах имелись большие сомнения. В крайнем случае устроимся за его пределами. Сейчас лето, по ночам нехолодно. Сезок и Ник, наши сопровождающие, заверяли, что готовы всю ночь дежурить и Лиаму не стоит переживать на этот счёт. Днём мы сделали две остановки на отдых и до темноты успели въехать в город.
— Лучше сразу идти к ратуше, — предложил Лиам. — Смысл мне чистить округу, если люди снова попадут под воздействие?
В этом городе, как и в столице, бардака и трупов хватало. В одном месте нам с парнями пришлось серьёзно поработать, расчищая путь, чтобы проехать на коляске. Три раза нас пытались атаковать банды. Лиам их «осветлял», и мы с парнями по-простому били всех молниями. Честными эти люди не были, так чего их жалеть?
Повезло, что возле ратуши никого не было. Ник остался приглядывать за лошадьми, а мы отправились разбираться с кляксой. Этот процесс у нас с Лиамом был отработан на отлично. Сезок восхитился нашими умениями. Он ничего не успел предпринять, а уже всё закончилось. Лиам сверху покидал на город веера, и на этом мы решили закругляться. Ночь вступала в свои права, а мы ещё не подобрали места для ночлега.
С наступлением темноты город словно совсем вымер. Молнии мы использовали как источник освещения, изредка выбрасывая их вперёд. Копыта лошадей цокали по мостовой, нервируя нас. Повезло, что даже банды не показывались или, что более вероятно, они боялись ненормальных магов, пускающих свою магию просто так.
Сезок немного знал этот город и правил коляску в сторону станции дилижансов. Для лошадей нужен корм, и где, как не на станции, лучше всего найти его? К нашему большому удивлению, люди на станции были. Какой-то мужчина со светильником в руке кинулся к коляске, умоляя, чтобы маги пожалели его.
— Нужен ты нам, — отмахнулся. Лиам же на всякий случай веера пустил.
Мужчина оказался начальником станции. И он же сообщил, что сейчас здесь десять человек, включая двух женщин и трёх детей. Все напуганы и не знают, куда дальше податься. Разбойничьи группы на станцию не сунулись. Брать здесь особо нечего, бандиты предпочитали грабить центр города. Обитатели станции позже вышли к нам познакомиться. Форма промысловиков как-то сразу успокоила людей. Мы, в свою очередь, заверили, что с заразой покончено. Другой вопрос, что остальные проблемы это не решало.
— Рекомендуете оставаться здесь или уехать? — поинтересовался начальник станции. — Лошади в загоне имеются.
— Увы… — вздохнул я. — Рекомендаций я вам дать не могу. Где лучше, а где хуже, не знаю.
— А что порт в столице? — задал вопрос один из четырёх мужчин, которые прятались на станции.
— Порт почти пустой. Один корабль, без команды, на нём не уплыть, — просветил я.
— Жаль, — явно загрустил мужчина. — Большой корабль-то? Может, мы бы нашли с пяток человек, которые заменили бы команду.
— А вы, простите, кто? — поинтересовался Лиам.
Оказалось, что конкретно этот мужчина — первый помощник капитана, а с ним трое матросов. Они успели сбежать из столицы и сейчас не знают, что делать дальше.
Муж у меня не телепат, а всего лишь пророк, но мои мысли он считал правильно. Я только посмотрел ему в глаза, и Лиам сразу кивнул. Хотя и спросил, доводилось ли первому помощнику бывать на Зелёном континенте. Мужчина посещал те земли два раза и заверил нас, что при наличии поискового амулета на корабле справится с задачей.
— А как же мы? — заволновались женщины.
— Вы остаётесь, — категорически заявил я. — Еда у вас есть. Здесь сейчас безопаснее, чем в столице.
Про себя подумал, что нам такой груз не нужен. Начальник станции тоже что-то вякнул против. Но я был категоричен и приказал готовить наутро лошадей. Сразу, конечно, мы не уехали. Лиам покидал немного веера. Мы чуть прошлись по ближайшим кварталам. В разгромленной лавке обнаружили подвал с продуктами. Перетащили часть на станцию, чтобы людям было чем питаться. И с чистой совестью отправились в путь.
Помощника капитана и матросов я нанял на службу, обещая заплатить каждому по тысяче золотых. Этим вопросом и озадачил Рамона. Командир магов-промысловиков не сразу понял, о чём я им говорю. Он так обрадовался, что мы вернулись, и решил, что настали спокойные времена, а я вдруг втягиваю его в очередную авантюру.
========== Часть 24 ==========
— Рамон, как ты думаешь, что это за магия? — выпустил дядя короткий веер.
— Очистительная? — впервые задумался о природе этой магии Рамон.
— А цвет какой? — продолжал наседать Осфальд, и я сразу сообразил, к чему этот разговор.
— Белый, нет, светящийся, — решил подсказать командиру кто-то из парней.
— То есть светлый? — уточнил дядя. — И?..
— Вы светлый маг?! — произнёс Рамон, похоже не веря сам себе, и повернулся к Лиаму.
— Чем ещё отличаются светлые маги? — задал и я вопрос, когда понял, что дядя решил открыть секрет. Наши дальнейшие действия должны строиться на доверии. С этими парнями мы многое пережили, им я доверял.
— Светлые маги пророки, — еле слышно произнёс Рамон. — Что же нас ждёт?
— Не мечтай, что я подскажу твой каждый шаг. Мы видим лишь значимые события. Нечасто, но имеем особую интуицию. Нам нужно плыть на Зелёный континент, — подвёл дядя итог долгого спора на эту тему.
— Из команды всего три человека, но мы заменим недостающих, к тому же можем пользоваться своими лассо, — дополнил я.
— Значит, нам требуется продовольствие, амулеты воды, вещи, — мгновенно переключился Рамон.
— Неплохо бы ещё денег найти. Банки столицы по понятным причинам закрыты, а я морякам по тысяче золотых обещал.
— Два дня на подготовку, — недолго раздумывал Рамон. — Сейчас же и отправимся на поиски всего.
Я хотел оставить Лиама дома, но муж категорически отказался. Пусть мы будем заниматься поисками продуктов, но он-то может чистить город. Лошадей и обе коляски взяли с собой. Ходить мы будем пешком, но на колясках можно перевезти грузы. Потрошить начали с района порта. Там имелось много складов. Ворота, конечно, почти все были закрыты при помощи браслетов-ключей. Мне приходилось устраивать подкоп и таким образом обходить защиту на дверях.
Часть обнаруженного продовольствия сразу уносили на корабль, другое грузили на коляски, чтобы доставить домой. У нас здесь останутся слуги. Да и после неизвестно, когда снабжение города наладится.
Как бы не было мерзко, но трупы на улицах мы не только складывали в кучи, но и при помощи лассо обыскивали. К концу дня насобирали золотом и серебром полторы тысячи. В одном доме удачно почистили подвал. Там столько всего съедобного хранилось, амулет холода сохранил всё в лучшем виде. Ночью продолжили мародёрку, осматривая особняки торговцев. Нам нужны были не только продовольственные запасы, но и вещи. На это были причины. После нашего возвращения из Высокого, Рамон поинтересовался, отчего я сменил одежду промысловика и стал прикидываться простым горожанином.
— По твоим словам, магов-промысловиков в стране не осталось. Вы последние десять человек. Вдруг правитель скоро зашевелится? Вас же первых отправит на северную границу.
— Там двести сорок две заставы, — с возмущением напомнил Рамон.
— Двести сорок три, — поправил я, припомнив ту, где провёл прошлую зиму. — Вас десять человек. Лично я даже не надеюсь, что кто-то разрешит промысловику покинуть северные заставы. Вы до конца жизни будете работать на правителя.
Маги возмущённо загалдели. Мол, есть же контракт, и вообще… Только Рамон помалкивал. Похоже, что с моими словами он был согласен.
— Решается эта проблема просто, — оглядел Рамон своих подопечных. — Но это выбор каждого из вас.
После своих слов он снял шапочку и стащил с шеи медальон. Промысловики притихли. Безусловно, они одни из самых привилегированных магов. Но что с ними сделает правитель после того, как всё закончится? Ответ очевиден — ссылка на северные заставы. Причём на всю жизнь. Один за другим парни стали снимать головные уборы и медальоны.
— Оставим в гостинице на хранение, вдруг когда пригодится? — сообщил Рамон. — А сейчас пойдём за вещами для себя в кварталы торговцев.
Деньги в домах в открытую не валялись. Как правило, это всё было укрыто в шкафах и заперто при помощи браслетов. Я озадачился не только зарплатой для моряков. Банки столицы неизвестно когда заработают. Денег ни у кого из нас нет. В общем, второй день мы искали не продовольствие (его приволокли достаточно), а золото. В конце концов, во время морского путешествия можно и рыбой питаться, а денежный вопрос стал основным. Чистили торговые кварталы мы во всех смыслах. Собирали трупы, обшаривали их на предмет наличия денег, складывали, сжигали. Два раза напоролись на банды. В одной имелись маги огня, пришлось повоевать.
Лиам всех бандитов очистил от тёмной дымки, но толку-то? Те как швыряли в нас огненными шарами, так и продолжали, пока их не переловили при помощи лассо. Мы с Лиамом работали в паре. Я держал, он бил. Остальные промысловики кидались молниями. Чужих магов оказалось восемь человек при поддержке простых людей, но сильных магов среди бандитов не было. Мы обошлись без потерь за счёт того, что имели преимущество по расстоянию.
Эта банда взяла неплохой куш. Мы так и не узнали, где они так поживились, но в мешках были золото и ювелирка. Рамон предположил, что банда поступила умнее нас. Это мы брезговали разложившимися трупами и старались их сжигать. А бандиты, похоже, додумались снимать с мертвецов браслеты-ключи. Действительно, если труп лежит не на улице, а рядом с домом или внутри него, то есть большая вероятность вскрыть браслетом схроны с деньгами.
Забрав добычу бандитов, мы решили закругляться. Вообще-то в городе людей было не так уж и мало. Кто-то сбежал, кто-то умер, но примерно четверть жителей попряталась по домам. Ближе к центру зажиточные особняки имели крепкие заборы и ставни на окнах, а сами люди обороняли своё жильё. Мы же не разбойники, чтобы громить дома. Сунувшись пару раз, где срабатывали защитные амулеты, Рамон велел возвращаться. Остаток дня он занимался тем, что обучал прислугу и дядиного управляющего пользоваться боевыми амулетами.