— Что? — он поставил меня на пол.
— У Гэнтона отец могущественный человек, он, наверное, уже в курсе, что произошло с его сыном, а ты не в братстве!
— Юфин отвезет меня на остров и обеспечит мою безопасность в дороге. Так решил Долан Кригер. Братья не посмеют напасть.
Юф кивнул головой, а я снова загрустил. Как назло, в дверь постучали, и на пороге появился один из служителей Серой богини в полном облачении.
— Брат Стайм, мы выезжаем. Пора.
Юфин и Дони одновременно протянули мне руки для рукопожатия. На меня накатило противное чувство расставания, поселившееся где-то между грудью и горлом.
— Довези его пожалуйста до острова, Юф. Дони, удачи тебе!
— Э-э-э! — гигант увидел мою скорбную физиономию, — Мы еще увидимся! Я ведь знаю где тебя искать, друг!
Они покинули комнату, а я закрыл за ними дверь, завалился в постель и через силу заставил себя заснуть.
А утром началось то, чего я никак не ожидал. Наш первый курс подняли в пять утра по тревоге, и несмотря на то, что она оказалась учебной, погнали в лес, запретив брать с собой хоть какие-нибудь вещи. К нашей радости, осень еще не вошла в силу, и пробежка по сухой земле оказалась хоть и утомительной, но достаточно легкой.
Мы бежали до самого полудня, делая короткие привалы, пока не добрались до небольшого палаточного городка в глубине леса. Как оказалось, он и был нашей конечной целью. Вместе с нами отправился Корлин и несколько преподавателей, из которых я узнал только Майера, Пичера, Ставера и мужчину, который принимал у меня самый первый экзамен, подарив мне дополнительный бал. Все они были одеты в форму братства, но не в такую, как носил Юфин, а в более грубую. Нас построили в шеренгу и вперед выступил наш куратор.
— Итак, — начал Корлин, — Добро пожаловать в тренировочный лагерь школы, где вам предстоит провести ближайший месяц.
В шеренге послышались тяжкие вздохи. Меж тем куратор продолжал:
— Нашей главной целью за это время станет дать вам азы выживания в полевых условиях, а наши преподаватели научат вас ориентироваться в лесу, разбираться в растениях, готовить засады и ловушки, добывать себе пищу и многое-многое другое. Да-да, не удивляйтесь. Братьям приходится выполнять различные задачи, и очень часто указанные магистром Фарисом цели будут находится в путешествии и хорошо охраняться. Лес должен стать вашим союзником, а не врагом! Познакомьтесь со своими преподавателями…
Он начал перечислять имена, а я от скуки разглядывал своих будущих однокурсников и их усталые лица. Пробежка вымотала всех, и лишь Тая Лито, да тот высокий парень, который заинтересовал Юфина, выглядели совсем не уставшими. Мой взгляд упал маленький шрам на шее девушки, который остался после посвящения, когда она вдруг повернулась и глянула на меня. Мне стало неудобно, и я отвел глаза, сделав вид что рассматриваю что-то в кустах. Тем не менее я успел заметить, как на ее лице проскользнула хитрая улыбка.
К радости первокурсников, все те ужасы и страдания, которыми нам угрожал Корлин, должны были начаться только с завтрашнего дня. А сегодняшний мы должны были потратить на организационные вопросы: получить учебную форму братства, учебное оружие, маленькие сумки с едой и предметами первой необходимости, а также спальные мешки. Палатки, как оказалось, были поставлены исключительно для преподавателей.
Вечером нас собрали у костра, где ребята смогли ближе познакомиться с наставниками, а заодно узнать больше о дисциплинах, которые они преподают. Майер, тот самый, что обхитрил меня на четвертом испытании, оказался преподавателем боевой концентрации; Пичер и Ставер, помимо основной их деятельности в школе, были знатоками трав и ядоварения. Несколько преподавателей являлись специалистами боя с различным оружием. Каждый ученик должен был научится владеть кинжалом и луком на начальном уровне в обязательном порядке, а кроме того, выбрать еще одно профильное.
Как я понял из общения со старшими братьями Длани, чуть позже в лагере должен был появиться профессор Монтис Блоу, который был, пожалуй, самым универсальным специалистом школы. В его задачу входило развитие концентрации Силы и управление ею.
После посиделок у костра мы разобрали спальные мешки и отправились спать. Кому-то удалось заснуть быстро, но большинство из ребят еще долго переговаривались и обсуждали прошедший день. Что касается меня, то я просто уставился в звездное небо, надеясь, что где-то там мама с папой радуются моим успехам и в очередной раз уверовал в то, что стану самым сильным посланником богини и уничтожу всех адептов Тьмы, которых встречу на своем пути.
Утром, едва мы позавтракали, нас снова выстроили и Корлин объявил, что первую неделю мы всецело принадлежим Майеру, который будет развивать наши органы чувств. Закончив речь, он объявил окончание построения и подозвал меня.
— Брат Фаэли, брат Ставер сказал, что на тебя плохо действуют зелья. Я очень попрошу тебя надеть вот это. — Он протянул мне маленький амулет на веревочке, — Его изготовил профессор Мортис Блоу, и он будет блокировать твою способность.
Я кивнул головой и выполнил требуемое.
Первый день, по уверению Майера, был самым легким. Пичер выдал всем по маленькой бутылочке какого-то кислого снадобья, выпив которое мы полностью потеряли обоняние. После этой процедуры он повел нас гулять по лесу и весь день учил отличать и правильно собирать лечебные и ядовитые травы, попутно объясняя их названия, а также где и для каких целей они используются. Не сказать, чтобы жить без запахов было слишком сложно, но я стал замечать, что мне их сильно не достает. Ощущение мира было несколько иным, более серым. Особенно это остро ощущалось во время обеда — лагерный повар, как назло, приготовил отменное жаркое, которое хоть и было очень вкусным, но без запаха теряло значительную часть своей привлекательности.
На следующий день, Пичер и Майер лишили нас слуха, использовав на учениках еще одно зелье, которое несмотря на то, что его подсластили, обладало невероятно омерзительным вкусом. Двух девушек и одного парня даже стошнило. Поскольку глухим ученикам рассказывать о травах или об установке ловушек было бесполезно, нас передали в руки поджарого светловолосого мужчины по имени брат Ветон, который распределил нас по кустам и заставил просто лежать. Не прятаться, не маскироваться, а просто лежать… Запрещено было все что угодно, за исключением моргания и дыхания. Перед заданием разрешалось расположиться поудобнее, но после этого каждое шевеление наказывалось дополнительным получасом неподвижной лежки. Всего в таком положение надлежало провести три часа. Спать нам запретили.
Мне вспомнился тот самый вечер, когда я прятался на балках, поддерживающих свод храма девяти в Танаре, и наблюдал за обрядом причастия. Тогда мне тоже приходилось не двигаться. Но в тот день у меня была цель, которая придавала мне сил. А сейчас, это бессмысленное лежание, да еще и с полным отсутствием слуха, которое мешало определить приближение проверяющих наставников, безумно утомляло. Я решил, что мне надо найти дополнительный стимул и снова вспомнил о своем желании стать лучшим учеником. Это добавило мне сил, в результате чего мое задание оказалось выполненным без штрафов. Брат Ветон жестами мне показал, что я свободен и могу возвращаться в лагерь.
Интересно, а завтра у нас отберут зрение?
Как оказалось, я был не единственным, кто справился с заданием безукоризненно. Вместе со мной в лагерь пришел и тот самый парень, который заинтересовал Юфина. Я хотел с ним познакомиться поближе, поскольку видел в нем человека, у которого есть чему поучиться, но сообразил, что все равно его не услышу. Тогда я вспомнил про свой мешочек с предметами первой необходимости и извлек из него карандаш с бумагой.
Парень сидел за одним из деревянных столиков лагеря. Я разместился на скамейке напротив него и протянул карандаш и листок, на котором написал: "Привет, я Кай, а ты?"
Он удивленно посмотрел на меня и произнес какие-то слова, но я совершенно не понял, что он хотел сказать. Парень сделал жалостливое лицо, перевел взгляд на листок и написал мне ответ: "Привет. Меня зовут Лаэль. Можешь просто говорить, я читаю по губам. Как ты сюда попал в таком возрасте?".
Меня это сильно задело. Нет, к парню я не имел никаких претензий, и к его вопросу о моих годах тоже. А вот то, что он не только отличный боец, но еще и обучен понимать беззвучную речь, меня очень покоробило. Пока что он лучше меня, как ученик! А значит надо с ним подружиться и перенять все его фокусы.
— Откуда ты? Какая у тебя Сила? — одними губами произнес я.
Он написал мне на листочке:
"Я из маленького поселка на границе Норада и Хаттайских предгорий. Постарайся сначала смотреть на мой рот и пытаться понимать, что я говорю. А если будет не понятно, только тогда смотри в подсказку. Когда дочитаешь — я покажу свою Силу".
Я удивленно поднял на него глаза. Парень сходу решил научить меня беззвучной речи! Лаэль, увидев мой растерянный взгляд, улыбнулся и показал глазами вниз под скамейку.
А под ней творилось что-то невероятное! Откуда-то возле моих ног ползали тысячи муравьев! Они проворно забрались по моей одежде, организовали на моем рукаве тонкую ровную дорожку и сейчас переползали всей своей армией на деревянный стол. Когда они оказались на нем все до единого, то построились в линию маленькими отрядами, как на княжеском параде!
Мой ошеломленный взгляд бегал по всему столу, пытаясь понять, как Лаэль с ними управляется. А они вдруг разбежались по всей поверхности, после чего выстроились ровненькими живыми буквами: "Кай! Это моя Сила!".
У меня медленно открылся рот, и с минуту я рассматривал этих маленьких бойцов. Когда первое удивление прошло, то я снова задал ему вопрос:
— А как ты ими одновременно управляешь? Их же тысячи!
Муравьи бросились в рассыпную и снова сложились в буквы:
"Не знаю. Просто думаю, что они должны сделать и представляю это. А дальше они сами."
Насекомые опять разбежались и выстроились в следующую строчку:
"Так получается только с колониями насекомых. Муравьи, осы, пчелы. Чтобы управлять жуками — нужен уровень повыше. У меня только третий."
Взгляд Лаэля изменился, и я понял, что за моей спиной кто-то стоит. Обернулся и увидел Корлина. Он с интересом наблюдал за муравьями, после чего что-то сказал и отправился дальше.
— Что он говорит?
Муравьи выложили новую строку:
"Сказал, что если ты и дальше будешь пялиться на муравьев, то никогда не научишься читать по губам."
Меня бросило в краску со стыда, и все оставшееся время до ужина я провел, тренируясь с Лаэлем. К вечеру я уже понимал две трети всех слов и основной смысл того, что говорит собеседник. Действие зелья уже прекратилось и сейчас ученики, истосковавшиеся по общению, сидели группами и оживленно болтали. Мои глаза бегали по сторонам, и я подслушивал кого только мог, не слыша их, пока не наткнулся на Таю и девочек. Им тяжело далось сегодняшнее задание, и они активно обсуждали Ветона, костеря его на чем свет стоит. Но вот после…
Они начали обсуждать мальчиков и главной темой их разговоров стал мой новый знакомый Лаэль. Он понравился почти всем ученицам без исключения, и девицы без устали обсуждали его достоинства, даже те, о которых не могли знать. Мне стало стыдно, что я лезу в девчачьи секреты, но взгляд упорно возвращался к ним. Тогда я решил, что буду смотреть только на Таю Лито, потому что она мне нравилась, и потому что меньше всех говорила.
"А мне нравится Кай, жалко, что он такой маленький." — это была единственная фраза, прочитанная с ее губ, после которой мне захотелось провалиться под землю от стыда. Больше я не смог наблюдать за девочками, убежал к костру и спрятался в спальном мешке. На меня нахлынули непонятные чувства. С одной стороны, я корил себя, за то, что нарушил мамину заповедь о том, что подслушивать чужие разговоры некрасиво, а с другой мне было безумно приятно узнать, что я ей нравлюсь, хотя и не понимал почему. Я даже захотел быстрее вырасти! Под эти мечтания я и не заметил, как уснул.
Третий день пребывания в лагере не подтвердил мои предположения насчет зрения. Сегодняшнее зелье я определил сразу по сладковатому запаху, едва открыл пузырек. Это была камаиса, которую я хорошо знал, благодаря бабушке Марте и Крикуну. Корлин проследил, что все ее приняли и отправил нас вместе с Маером и Ветоном в лес, где мы должны были изучать ориентирование.
Ветон оказался матерым следопытом и обучил нас правильно определять стороны света в лесу, а еще показал удивительный прибор, который я обозвал дурацким словом компас. Это была маленькая круглая коробочка, внутри которой на тоненькой игле висела стрелка. Ветон сказал, что куда бы мы не повернулись, она всегда указывает на Северный остров, а тупой ее конец смотрит примерно в то место, где расположен Далийский халифат.
Впрочем, как он объяснил, пользоваться им нам придется редко, по причине его жуткой дороговизны. Материал, из которого была сделана эта загадочная стрелка, стоил баснословных денег и добывался в очень маленьких количествах на Хаттайских рудниках.
Кроме ориентирования мы изучали приметы, которые помогут найти воду или места, где произрастают съедобные грибы и ягоды. Ветон иногда прятался где-нибудь, а нам нужно было определить его местоположение, пользуясь оставленными им следами. Этот день мне понравился больше, чем предыдущий. Из-за того, что никто не мог разговаривать, было необычайно тихо. Особенную гордость я испытал от завистливых взглядов, которые ребята бросали на нас с Лаэлем — мы довольно неплохо понимали с ним друг друга просто шевеля губами.
Мой новый приятель оказался удивительно доброжелательным и интересным человеком, он поведал мне о Хаттайских рудниках и своей жизни в предгорьях. Оказывается, на самых вредных шахтах трудятся преступники, отрабатывая наказание, которое им назначили судьи или короли.
За день мы прошли очень большие расстояния, но я чувствовал себя прекрасно в отличии от других ребят. Устал даже невозмутимый Лаэль. Поэтому после ужина большинство сразу завалилось в свои спальные мешки. Мне стало скучно одному, и я решил последовать их примеру, представляя себе перед сном будущие тренировки.
Впрочем, долго проспать мне не удалось. Во сне я почувствовал, как меня кто-то легонько толкает в плечо. Разлепив веки, я обнаружил профессора Монтиса Блоу, который невесть каким чудом очутился в лагере. Он улыбнулся и тихим голосом произнес всего одну фразу, от которой моя душа ушла пятки:
— Вставай, Кай Фаэли, пора тебя перевести на следующий уровень Силы.
Глава 19
Я натянул спальный мешок повыше и решил, что просто так не сдамся, но Блоу увидев мою испуганную физиономию тихонько рассмеялся, чтобы не разбудить остальных, и добавил:
— Не переживай, это будет безопасно, Кай Фаэли. У тебя самый низкий уровень силы среди всех и надо это исправить. Следующее повышение можно проводить не раньше, чем через год, и мне хотелось бы, чтобы второй курс ты встретил на четвертом уровне. Идем.
Услышав, что профессор гарантирует мою безопасность, я воодушевился и выбрался из своего укрытия. Он терпеливо дождался, пока я оденусь и бодро пошагал в лес, увлекая меня за собой. Оснований не доверять этому человеку у меня не было, поскольку один раз мне уже пришлось поставить себя в уязвимое положение перед ним, когда он исследовал магический кинжал.
Спустя пять минут мы добрались до небольшой полянки, освещенной сколитными фонарями. Здесь нас уже дожидались Ставер и Майер, которые сидели за столом и пили какой-то ароматный напиток.
— Братья, доброй ночи, — я сделал легкий поклон головой в их сторону. Ставер кивнул в ответ, а Майер отсалютовал мне кружкой.
Профессор сел на свободное место, указав мне на скамейку с другой стороны стола. Я забрался на нее и поджал ноги в тревожном ожидании.
— Кай, — произнес он, вытаскивая из своей сумки глеверитовый переходник и трилит, — То, что ты сейчас увидишь, является секретом братства, но твоя клятва Арамене на него не распространяется. Потому что это лишь мой секрет. Без моих способностей это был бы обычный переход с вероятностью летального исхода. Так что я вынужден попросить тебя молчать, о том, что ты сейчас увидишь.