— А разве два плюс два для тебя не равняется четырем, куколка? И разве не в твою задницу только что чуть не угодила стрела за отказ следовать простым указаниям? Малышка, если у тебя имеется теория, объясняющая всю эту хрень лучше, чем моя, не стесняйся, рассказывай. Уверен, что мы все с удовольствием ее послушаем.
Все уставились на нас двоих. В ожидании моего ответа молчание затянулось. Киаран слегка приподнял бровь, как бы говоря: «Ну?».
Я стиснула зубы и отвернулась от него, обдумывая обе версии событий. Его теория казалась намного правдоподобнее моей, главным образом потому, что в ней присутствовала логика — и доказательства — от аварии до того, что никто не мог пробраться за забор, пока я не отдала свой телефон.
У меня запылали щеки от отчаяния и смущения. Я чувствовала себя закатившим истерику ребенком.
— А как же стрела? — спросила я, упрямо отстаивая свою правоту.
— Я полагаю, что она произвела желаемый эффект, — тихо добавил Мистер Авторитет.
И он был прав. Кто бы там в нас ни стрелял, его своевременный выстрел сделал меня более покладистой. То есть он промахнулся нарочно. Мои губы сжались в тонкую линию, и я уставилась на ворота, словно это они были причиной всех наших проблем.
Затеей запереть нас там, где мы оказались.
Я опустила глаза. Киаран положил руку мне на плечо, словно пытаясь… утешить? Извиниться? Честно говоря, в последнем я не нуждалась, а первого не хотела.
Из-за меня кого-нибудь могли серьезно ранить. Или убить. Я могла всех подставить. Хотя я не была уверена, что наш новый сценарий будет лучше.
Нас только что загнали сюда, словно стадо овец. Здесь вполне могла оказаться стая волков, только и ждущих, чтобы прикончить нас одного за другим. Я не знала никого из этих людей, но мы с подругами просто так не сдадимся.
— Дать тебе минутку, чтобы закатить истерику? — спросил Киаран, и, как по мне, его тон был слишком самодовольным.
Сжав кулаки, я сделала еще один вдох, на этот раз, чтобы не врезать ему по яйцам. Он вдруг приблизил свое лицо к моему уху и заговорил так, чтобы его слова слышала только я.
— Убери свои коготки, куколка. Сейчас еще слишком рано для прелюдии.
У меня отвисла челюсть. Сквозь приоткрытые губы раздался хрипловатый, мрачный смех. Мне, должно быть, послышалось.
Я повернулась к нему как раз в тот момент, когда он направился прочь.
— Что ты сейчас сказал?
— Я сказал: «Всегда пожалуйста», — небрежно бросил он через плечо, не удостоив меня взгляда.
Все внимательно наблюдали за нами обоими и, когда Киаран взял на себя роль лидера, попутно интересуясь самочувствием двух попавшихся ему на пути пожилых дам, в конечном счете последовали за ним. Грейслин и Меланта остались со мной, и на их лицах отражался целый спектр самых разных эмоций.
— Что сказал тебе этот придурок? — спросила Мэл, как только между нами и остальной группой образовалось хоть какое-то подобие пространства.
Я подавила глупое желание его оправдать.
— Ничего. Во всяком случае, ничего важного, — я смотрела ему вслед, покусывая внутреннюю сторону щеки.
Глубоко в подсознании всплыло воспоминание, вызванное тем, что он только что сказал.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
На белой вывеске большими черными буквами было написано «ВХОД». Находящаяся рядом стрелка указывала на посыпанную гравием дорожку, по которой только что ушли остальные.
Не нужно было быть семи пядей во лбу, чтобы увидеть очевидное. После того, что только что произошло, дорога, судя по всему, где-то у черта на рогах, вызывала серьезные подозрения.
Помимо остальных убедительных причин не следовать за стрелкой, было совершенно не понятно, куда эта дорога ведет и где заканчивается.
— Для меня все это становится слишком странным, — проворчала Мэл.
— Странным? — парировала Грейс. — Ты хотела сказать жутким, да?
— Погодите, — вмешалась я. — А как насчет тех слов, что мы слышали в автобусе перед аварией? Ну, о входе в Обитель Дьявола?
— Чтоб меня, — вздохнула Мэл и, сняв свою фланелевую кофту, завязала ее вокруг талии.
Лифчик она под майкой не носила, от чего ее пирсинг на сосках становился еще более заметным. Мэл совершенно не волновало, что на нее глазеют, поэтому не было никакого смысла ей на это указывать.
— Думаешь, эта дорога ведет именно туда? — спросила она.
Я пожала плечами.
— Не могу сказать точно, да или нет, но куда еще она может вести?
— Тогда что же нам делать? — подойдя поближе, спросила Грейслин.
Оставалось только два варианта. Подождать здесь, не случится ли чего-нибудь, или попытаться найти выход из всей этой неразберихи и последовать за остальными.
— Пошли, нам приходилось иметь дело и кое с чем пострашнее темной дороги, — я взяла подруг за руки и направилась вперед.
У вас когда-нибудь было чувство, что вы попали в параллельную реальность? Именно там я и оказалась. А как еще можно было объяснить происходящее, или то, что вдалеке показались очертания зданий? Когда мы к ним приблизились, Меланта задала вопрос на миллион:
— Почему посреди леса стоит, бл*ть, целый город?
Ни у меня, ни у Грейслин не нашлось, что ей ответить. Если бы я была под кислотой, то, возможно, и смогла бы что-то придумать. Как бы то ни было, не думаю, что мое предположение слишком отличалось от ее. Хотя технически город находился по другую сторону леса. Чтобы до него добраться, нам еще предстояло преодолеть небольшое расстояние.
В конце дороги был крутой обрыв, в результате чего нам пришлось выбирать одно из двух направлений. Правая дорога вела в гущу леса, а левая — вниз по склону холма, судя по всему, к городу, который был уже хорошо виден.
Меланта скрестила руки на груди, глядя сверху вниз на склон холма.
— Теперь я с тобой согласна, Грейс. Здесь жутко.
— Я сразу поняла, что тут что-то не так. Здесь все как-то неправильно, — Грейслин запнулась и умолкла, теребя подол своей майки. Фраза так и повисла в воздухе.
В любом случае, нам нужно было двигаться дальше. Если Киаран действительно прав, и за нами кто-то наблюдал, то какие гарантии, что этот кто-то сейчас не прячется в лесу? Что, если это тот самый человек, что пустил стрелу, и теперь он ждет, когда один из нас пойдет не в ту сторону?
Знаю, звучит безумно, но в данный момент я бы не назвала это маловероятным. Единственная проблема заключалась в том, что мы никак не могли понять, куда направляемся: к своему спасению или к еще большей опасности. На счет первого я очень сомневалась, но старалась быть оптимистом.
— Пойдем дальше, — сказала я, немного ускорив шаг.
Мы быстро пошли вниз по тропинке и, свернув за поворот, направились дальше, в гущу деревьев, пока город полностью не исчез из виду. Услышав, как справа от нас хрустнула ветка, мы переглянулись и ускорили шаг. Это было первое, что я услышала с тех пор, как подошла к воротам.
Самое странное, что здесь не было слышно ни звука. Ни пения птиц. Ни стрекотания сверчков. Я даже ветра не слышала. Вокруг царила гробовая тишина, одинокая Луна и бесконечная тьма, которая, казалось, давила на нас со всех сторон. Хорошо, что я никогда не боялась темноты.
Сделав очередной поворот, мы чуть не врезались в Киарана и двух его друзей. Даже держа ухо востро, я все равно ахнула от неожиданности и отпрянула назад. Грейслин взвизгнула и так резко остановилась, что чуть не упала. Кайрос поймал ее раньше меня и сумел удержать в вертикальном положении.
— Что вы тут делаете? — сердито спросила Мэл, прижав руку к груди.
Услышав ее тон, Мэверик удивленно вскинул брови.
— Вернулись убедиться, что с вами троими все в порядке.
Киаран протянул руку и нежно взял меня за запястье.
— Не хотел тебя пугать.
Я кивнула, не желая говорить, пока мое сердце не вернется в нормальный ритм.
— Пошли, — он скользнул пальцами вниз и обхватил мою ладонь.
От его прикосновения у меня по коже пробежали мурашки. Если он это и заметил, то ему отлично удалось сохранить бесстрастное выражение лица.
Его хватка была крепкой и надежной.
Если бы в данный момент мне не нужен был своего рода гид, я бы отстранилась.
Грейслин оказалась рядом с Кайросом; он заметил ее, когда мы начали спускаться с холма. Этот парень был на несколько сантиметров выше Киарана, от чего Грейс казалась еще меньше. Мне стало интересно, смотрюсь ли я так же рядом с Киараном?
— А что в конце этой байды? Неужели тот самый город? — спросила она.
— Да, и еще кое-что, — ответил Мэверик.
— Еще кое-что?
— Будет лучше, если вы все увидите собственными глазами.
Более зловещей фразы сейчас нельзя было и придумать.
Очень скоро мы добрались до подножия холма и поняли, что он имел в виду. Прямо перед тем местом, где гравий сменялся асфальтом, висела табличка. Рядом с ней нас ждала остальная часть группы и, судя по лицам людей, их душило чувство тревоги.
Когда мы подошли ближе, я увидела, что на дереве вырезано послание.
— Что все это значит? — спросила Мэл.
Это был риторический вопрос; не думаю, что кто-нибудь мог на него ответить.
Когда мы оказались в пределах слышимости, Селена начала читать вырезанную на табличке надпись, изо всех сил стараясь разобрать иностранные слова.
— Servatis Periculum. Блаженное разложение. Любовный ад. Место, где день — это ночь. Роковая любовь Трагедии и Безумия…
— Грядет что-то страшное, — вставила я.
— Откуда ты узнала, что там это написано? — спросила брюнетка, с подозрением глядя на меня.
Селена бросила на нее раздраженный взгляд.
— Милочка, это написано прямо у нас перед носом.
— У Милочки есть имя. Меня зовут Эбби.
Едва сдерживаясь, чтобы не треснуть ее по лицу за то, что она такая идиотка, я спокойно объяснила:
— Кроме того, эти же слова мы слышали, когда ехали в автобусе.
«А еще кто-то прислал мне их в сообщении».
Мне показалось это очевидным, и уже не в первый раз за сегодняшний вечер. Киаран откашлялся и, отпустив мою руку, стал читать оставшуюся часть надписи.
— Отключись от реальности и войди. Гоэция приведет тебя в Обитель Дьявола.
— Кто-нибудь знает, что это еще за Го-э-ци-я? — спросила подруга Эбби.
— Есть только один способ это выяснить, — Киаран отступил назад и, легонько коснувшись моей руки, обошел табличку.
Я понятия не имела, что означало это прикосновение, но на этот раз последовала за ним без возражений и жалоб. Остальные члены нашей перепуганной группы сделали то же самое.
— Ребята, вы тут кого-нибудь видите? — прищурившись, спросила Мэл.
— В смысле, кроме нас? Нет, — на букве «Т» я выразительно чмокнула губами.
Селена замедлила шаг, чтобы идти рядом с нашей троицей.
— После аварии я никого, кроме вас, не видела, — заметила она, явно прислушиваясь к нашему разговору.
Еле сдерживая вздох, я пожалела, что не могу на минутку остановиться и все хорошенько обдумать. Должен же быть хоть какой-то смысл в этой бессмыслице, так ведь? Ради нашего же блага я очень на это надеялась. С тех пор, как нам на глаза попалась первая табличка, пока ничего не произошло. Тот, кто стрелял этими чертовыми стрелами, так и не появился.
Когда мы приблизились к городу, перед нами появились очертания взмывающих в небеса небоскребов.
Вокруг было полно самых разных зданий.
— Здесь никого нет, — произнес Мистер Авторитет, огласив то, что и так уже было понятно.
Повсюду должны были сновать люди, но так же, как и в лесу, здесь стояла гробовая тишина.
Ни машин. Ни лающих собак. Ни любителей ночной жизни. Вообще никаких признаков какой-либо деятельности. Этот город не был похож на место, где кипит жизнь. Посмотрев на небо и увидев там только Луну, я подумала, что здесь даже звезды не светят.
Сойдя с гравийной дорожки на асфальт, мы наконец-то, вошли в город. Воздух наполняли лишь звуки наших шагов, практически отдаваясь эхом из-за абсолютной пустоты окружающего нас пространства.
— Может, нам зайти вон туда? — предложила одна из пожилых дам, указав на первое здание справа от нас.
— В Туристический центр? — усомнилась Меланта.
— На нем традиционная стрелка, — сухо ответила Эбби.
Так оно и было. Табличка на двери гласила: «Открыто», а обрамленная лампочками стрелка указывала на дверь.
Что-то внутри излучало мягкий свет, но оттуда, где мы стояли, было невозможно разобрать, что именно. В здании имелось большое окно, но из-за темных жалюзи мы не могли заглянуть внутрь.
С другой стороны дороги находилось небольшое кафе «Старбакс», но там нигде не горел свет. Это раз в десять облегчало принятие решения. Если с нами кто-то играл, то наверняка направлял нас именно сюда?
Я обошла всех стоящих у меня на пути и направилась ко входу в здание. Когда я проходила мимо Киарана, он протянул руку и схватил меня за плечо.
— Что ты делаешь?
— А на что это похоже? — я попыталась вырваться, но он только крепче сжал мою руку.
— Ты считаешь это удачной идеей — бездумно кидаться туда, где нас может ждать ловушка?
— О, как та, в которую ты меня недавно загнал?
Он тихо рассмеялся.
— Ты имеешь в виду, когда я тебя спас? Кстати, я все еще жду, когда ты меня отблагодаришь.
— Отблагодарю за что?
— Я только что тебе сказал: за то, что спас тебе жизнь.
— Большое спасибо, ты — мой герой, — саркастически произнесла я.
Киаран уставился на меня сверху вниз, и проступившая у него на его лице ухмылка сменилась выражением, которое я никак не могла определить.
— Теперь можешь ее отпустить, — проворчала Грейслин.
Она встала рядом с нами, готовая в случае необходимости применить силу.
Так же, как и в автобусе, его полуприкрытые глаза — бесконечно синие, обрамленные темными длинными ресницами — пронзили меня насквозь. Только теперь они были такими… холодными. Я и не знала, что взгляд может быть таким пугающим и одновременно завораживающим.
— Старик… — начал было Харон.
Он произнес это так осторожно, словно Киаран был диким животным, которое растерзает меня, если его спровоцировать. Но этого оказалось достаточно.
— У меня к тебе просьба. Начинай думать головой, а не эмоциями, — на удивление ласковым тоном посоветовал Киаран.
Он отпустил меня и пошел прямиком к тому самому зданию, из-за которого только что устроил мне сцену.
— У этого парня явно проблемы, — прокомментировала Селена, глядя вслед Киарану и тут же последовавшим за ним людям.
Думаю, ей хотелось остаться с нами.
— Ты в порядке? — спросила Грейслин. — Мне надрать ему задницу?
Я одарила ее натянутой улыбкой.
— Грейс, он не причинил мне вреда. На самом деле, он дал хороший совет.
— Да, хороший! — согласилась Мэл.
Я бросила на нее неодобрительный взгляд, краем глаза заметив, что группа начала входить в Центр.
— Я просто хочу сказать, что если ты собираешься заделаться одним из Ангелов Чарли, то хотя бы возьми на подмогу нас.
Я поджала губы и последовала за остальными, а когда вошла внутрь, придержала дверь для Селены. Планировка помещения была такой же, как и в большинстве Туристических центров, если не считать стену напротив. Ее украшала большая фреска, изображавшая нечто похожее на демонов, окруживших обнаженную женщину. Я не знала, как это понимать.
Слева тянулась стена с брошюрами, рекламирующими различные места и достопримечательности, о которых я никогда не слышала. Справа собралась вся группа. Источником мягкого свечения оказалась карта, не похожая ни на одну из виденных мною раньше.
Эта штуковина была огромной. На самом верху горела надпись: ГОРОД ГОЭЦИЯ.
— Полагаю, из этого следует, что нам нужно искать не человека, — заключила Грейс, глядя из-за моего плеча на цифровое изображение.