Пустые надежды - Соколов-Микитов Иван Сергеевич 7 стр.


     - Есть информация, что все гораздо хуже, чем кажется на первый взгляд. Медиоланский король, Якоб Хмурый, желает отхватить у нас восточные леса и горы богатые рудами. А совсем уже на рубеже правды и лжи ходит слух об активных действиях одного культа, главой которого является наш общий знакомый – Тельварт.

     Лицо Сандро окаменело, когда он услышал знакомое имя. Настоящего владельца этого имени знали только наиболее влиятельные люди, не скупившиеся при добыче информации. Тельварт был Одаренным, причем Одаренным худшего типа. Затворник, приумножавший свои знания и могущество долгие годы; некоторое время он даже служил при дворе Арториаса, скрывая свое настоящее имя. Лимаран и Сандро противились этому назначению, считая Одаренного опасным, и оказались правы: через год после назначения он организовал покушение на Арториаса, попытавшись сжечь короля в часовне, но советники помешали Тельварту. После этого Одаренный пропал, и, несмотря на то, что некоторое время его искали; всем хорошо известно - разыскивать Одаренного - дело неблагодарное и осуществимое только при помощи другого, не менее могущественного Одаренного.

     - Он вернулся? Хотя мы даже точно не знаем, уходил ли он на самом деле. Думаешь, он связан с исчезновением Элизы и смертью Марии? – ученый обхватил голову руками. – С Тельвартом нужно разобраться, пока он опять не начал действовать. Но разве нынешняя тайная полиция не должна решать такие проблемы? Мы ведь с тобой уже старики и давно отошли от дел.

     - Я не знаю… – лицо Лимарана скривилось: его высокий лоб избороздили морщины, и он раздосадованно стукнул тростью об пол. – Они не справятся. Энгана в бесплодной попытке насолить Вермину сделала все, чтобы ограничить полномочия тайной полиции. И теперь они почти бесполезны.

     - Все покатилось в тартарары, когда мы ушли, – Сандро не сводил глаз с пляшущего пламени. – Прошло тринадцать лет. А она разрушила все, что было создано таким трудом!

     - Это еще не худшая новость, – благородное лицо бывшего главы тайной полиции исказила кривая улыбка. – Есть подозрения, что Энгана, вероятно, либо в сговоре, либо под влиянием Тельварта, хотя для нас это почти одно и то же, королева уже давно не в своём уме. Так что с выродком мы должны справиться сами.

     - Но что мы можем?! Это раньше мы были могущественными людьми! Приближенные Арториаса: хитрый ворон и мудрый филин на плечах короля, но кто мы сейчас? Бледные тени, вот кто! – Сандро беспомощно развел руками. – К тому же, что мы вообще знаем о Тельварте? Он ведь опасный Одаренный, а против такого противника нельзя идти без какой-либо информации.

     - С этим тоже есть проблема, он прослужил год при дворе, а я так и не смог разузнать какова его специальность, почему-то не вспоминается ни одного момента, указывающего на неё. Я уверен, что это связано с тем покушением на Арториаса, после которого король стал сам не свой и уволил нас, – Лимаран не реагировал на расстроенное состояние своего друга.

     Сандро бывал слишком эмоционален, но в важные моменты всегда умел брать себя в руки.

     – А насчет бледных теней… Возможно мои когти и клюв не так остры, как раньше, зато хитрость осталась при мне, также, как и мои друзья, - Лимаран поднял руку, показывая Сандро тыльную сторону ладони. На безымянном пальце поверх обручального кольца сверкал серебряный перстень с печатью в виде стилизованных ворона и филина. Старик посмотрел на свою руку, его палец украшал такой же перстень - знак товарищества и доблести.

     - То есть мы даже не знаем с помощью чего он может ударить, – Сандро взял себя в руки, поправил очки и запустил пятерню в остатки шевелюры.

     Так они сидели молча, напрягая память, чтобы воскресить события давно минувшего. Пламя в камине плясало, отбрасывая причудливые тени на стены; свечи в комнате уже прогорели, поэтому только камин освещал двух старых друзей, пытавшихся распутать тугой клубок тайн и секретов.

     – Это один из худших вариантов, но он кажется мне самым вероятным - его специализация связана с управлением разумом… - предположил Сандро.

     Теперь и Лимаран схватился за голову и начал яростно трепать свой ус - привычка, оставшаяся со времен молодости, именно из-за неё его усы постоянно оказывались разной длины и формы. Несмотря на некое прояснение, ситуация приобретала все более мрачный оборот.

     - Если он действительно способен управлять разумом, то зачем он вообще исчезал? Это ведь страшная сила! – Лимаран почти оторвал себе левый ус, пытаясь найти другое объяснение. – Возможно мы просто забыли в чем его сила? Может он геомант, а провалы в памяти объясняются каким-то зельем?

     - Сомневаюсь, друг мой. Контроль над людьми - это пугающая способность. Но ты же знаешь, Одаренные платят большую цену за использование своих сил, так что он не будет слишком рисковать, применяя их направо и налево, – Сандро поднялся из кресла. – Несмотря на то, что Тельварт не пожалел сил на истирание части наших воспоминаний, он не потрудился внушить нам поддельные. Необходимо разработать план действий. У тебя ведь остались какие-то старые агенты и контакты?

     Профессор подошел к камину, подбросил дров и начал размеренно ходить по комнате. Эта привычка помогала собраться с мыслями, хоть и была весьма раздражающей для многих его знакомых.

     - Найдутся, и не только старые. Я уже давно копаю в этом направлении, но теперь мне не справиться без твоей помощи, – Лимаран тоже поднялся, тяжело опираясь на трость, морщины на его лице стали глубже, но глава тайной полиции не привык отступать перед опасностью. – Я поднимаю всех, кого могу. Благо у меня сохранилось прилично накоплений, оставшихся от дней, когда мы еще были у власти. Я нуждаюсь в твоей мудрости. Необходимо точно определить силу Тельварта и найти способ ей противостоять.

     - Я изучу всё, что у меня есть относительно Одаренных и в особенности о тех, что могут управлять людьми, – Сандро устало потер лоб. – Надо будет встретиться, но на этот раз не у меня дома. После того как начнем движение - нам не обойтись без более приемлемого места для встреч. Мой дом чёртов проходной двор, и, надеюсь, после тебя сюда не придут нежданные гости.

     - За мной никто не следил. Я предпринял все предосторожности, – Лимаран продемонстрировал амулет, отводящий взгляды от его владельца, и Сандро понимающе кивнул. – Есть одна комната в таверне «Сияющий петух», хозяин которой верный подданный погибшего короля и мой друг. Скажешь ему, что тебе нужна пыльная каморка под лестницей и он приведёт тебя куда нужно. А теперь мне пора. Встретимся через десять дней, после заката.

     Они стояли рядом с потайным выходом из дома Сандро. Глаза Лимарана на мгновение задержались на кинжале, висевшем на стене среди прочих трофеев, оставшихся с давних времен, после чего он протянул руку для рукопожатия.

     - До встречи, мой друг.

     Сандро почувствовал прилив сил. Воспоминания о молодости помогли ненадолго отогнать мрачные мысли о настоящем, чего нельзя было сказать о Лимаране, старик, казалось, несёт на своих плечах вес целого мира.

     Профессор надеялся, что новое дело отвлечет друга от трагедии, произошедшей с его семьей незадолго до гибели Арториаса. Элиза, дочь Лимарана, исчезла, а Марию, его жену, нашли мёртвой через несколько месяцев после исчезновения. Найденное тело женщины высохло, словно пролежало больше года, и, насколько профессору было известно, все расследования, проводимые Лимараном и нанятыми им людьми, зашли в тупик.

     Дверь за бывшим начальником тайной полиции захлопнулась, и бывший советник короля спешно направился в библиотеку, бормоча себе под нос имена каких-то авторов и ворча на дырявую память.

     Десять дней прошли для Сандро с минимальным количеством сна. Он проводил все время в библиотеке, лишь изредка отвлекаясь на пищу. Водоворот книг, в котором древние пыльные тома перемежались свежими, еще ни разу не открытыми справочниками. Вся информация о способах определения специальности Одаренного и приемах для противодействия вмешательствам в разум переместилась с пыльных страниц в память Сандро. На десятый день он позволил себе немного больше сна и поел перед выходом из дома.

     Солнце неспешно, но неотвратимо близилось к закату. Профессор надел невзрачную темную мантию и бросил взгляд на кинжал, висящий на стене. Сандро заполучил его во время поездки в Медиолан, суровую и неприветливую страну, в которой они провернули успешную операцию под прикрытием дипломатического визита. Оружие было одной из святынь культа богини боли Юкунды, который они уничтожили. Профессор нахмурился, вспоминая излишне жестокую миссию, и убрал оружие под мантию, потом задумался и, спустившись в лабораторию, взял две коробочки с кремниевыми запалами и спрятал под мантию, но, почесав затылок, перевесил их на шею, спрятав за бородой.

     «В Медиолане мы слепо выполняли свой долг и пролили слишком много крови. Нельзя забывать о том, что цель не всегда оправдывает средства» - старик тяжело вздохнул, крепко сжимая кинжал.

     Накинув капюшон, Сандро вышел с черного хода и двинулся по тропинке, пролегающей среди густых кустов бузины позади дома и ведущей к неприметной калитке. Подойдя к ней и протянув руку, он увидел, что пальцы слегка подрагивают от предвкушения грядущих событий.

     «Вот старый дурак! Ясно как день, что дело дрянь. Но ведь помнит тело, каково это - жить на острие».

     Сандро усмехнулся и, открыв калитку, направился в торговый район, где находилась процветающая таверна «Сияющий петух», над дверью которой красовалась вывеска с закованным в доспех дворянином в шлеме, похожем на петушиную голову.

     ***

     Лотер - столица Терениса, по самым неприметным улицам которого, пробирался, стараясь не привлекать лишнего внимания, бывший советник короля, жил своей жизнью. Чем ближе профессор подходил к своей цели, минуя мост, под которым вечерами собирались сомнительные личности, обойдя затихшую к вечеру торговую площадь и обогнув шумный и манящий красными огнями публичный дом, тем сильнее тряслись его руки.

     Лотер почти не пострадал от ужасов войны с Медиоланом: было сожжено несколько дворянских домов во время волнений, прошедших после череды поражений, но в остальном город оставался все таким же прекрасным, если вы высокорожденный дворянин или богатый купец и таким же неприветливым, грязным и жестоким, если вы бедный горожанин, едва сводящий концы с концами.

     В столице Терениса не осталось места для полутонов, небольшая группа людей держала все ресурсы города в своем, усыпанном перстнями лоснящемся кулаке, оставляя прочим горожанам весьма неприглядную участь. Впрочем, всегда находились искатели лучшей доли из окрестных небольших городов и деревень, которые помогали насытить бездонное чрево вечно голодного города новыми душами.

     Аккуратно ступая, чтобы не столкнуться с кем-нибудь и не привлечь лишнего внимания, Сандро наконец остановился прямиком под нужной вывеской. Дверь таверны распахнулась, и вышел высокий мужчина в обнимку с двумя улыбающимися девушками, которые были сильно навеселе, а если точнее - изо всех сил изображали опьянение.

     - Эй, монах! Чего смотришь? Тоже хошь себе бабу отхватить? – едва держась на ногах, мужчина попытался изобразить оскорбительный жест. Однако мысли в его голове представляли собой бурлящий водоворот, и пьянчуга замер на несколько секунд.

     - Милый, пойдем! Зачем ты отвлекаешься на всякий сброд, когда мы направляемся к тебе в кроватку? – девушка игриво провела рукой по груди мужчины, а её подруга поцеловала его в щеку.

     Мысли горе ловеласа сформировались во что-то осмысленное, он буркнул оскорбление в сторону Сандро, после чего, глупо ухмыляясь девушкам, прошел с ними в ближайший переулок.

     «Что ж, там он и останется» - удовлетворенно пробормотал советник. Профессор взглянул на свои руки: дрожь передалась от ладоней всему телу, но отступать было нельзя. Тельварт опасен, и они должны попытаться его остановить - это полностью в интересах Сандро, потому что, еще будучи советником короля он резко осуждал назначение Одаренного, регулярно отклоняя большинство его предложений и ограничивая власть настолько, насколько возможно, и предполагал, что у Тельварта могут быть с ним личные счеты.

     «Хорошо, что Лимаран предупредил меня. После того как мы справимся с Тельвартом наконец можно будет вздохнуть спокойно».

     Сандро поднялся по ступеням и распахнул дверь. Головокружительный аромат жареного мяса, алкоголя и дыма, казалось, наполнил его до краев, и дрожь в теле стала спадать. Посетители забили трапезный зал под завязку: рабочие спускали заработанные за день гроши на кислое пиво и жидкую похлебку, граждане пообеспеченнее ели мясо, запивая вином, а несколько торговцев, сидящих за одним столом, опасливо поглядывали в угол, где расположились двое наемников, вооруженных мечами, которые они выставили напоказ.

     «Все будет хорошо. Сейчас Лимаран скажет, что его агенты устранили Тельварта, и мы, посмеявшись, выпьем пару кружечек вина и разойдемся, после чего я продам дом и наконец уеду отсюда, а может быть даже разыщу Ребекку» - Сандро вздохнул, подавляя глупый порыв малодушия - «пора».

Назад Дальше