— Ну-ну. А поподробнее?
— Зачем? Просто прикончи его без лишних разговоров.
— И получи бонусом Дункана Маклауда в качестве непреклонного мстителя, — продолжил фразу Митос. — Может, — оживился он, — я лучше помогу Кларенсу?
— Ладно, чтоб ты провалился! Это случилось в 1873 году…
— Кларенс, два дня назад, когда ты появился, ты утверждал, что помощь тебе не нужна.
— С этой стервой я справлюсь сам, но, кажется, она нашла защитника. Я нанял детектива следить за ней, сегодня информатор сообщил, что она всю ночь провела с каким-то Пирсоном. Квартира в Дефансе.
— Адам Пирсон.
— Знаешь? Он из наших?
— Да.
— Твой друг?
— Да. Нет. Не знаю. В любом случае я не удивлюсь, если Беата приятельница Пирсона. У него встречаются сомнительные друзья.
— Да, Касс, история занимательная. Ты уверена, что нельзя решить дело миром?
— Я бы с удовольствием, но Кларенс ничего не хочет слушать. Ни о чем, кроме мести, думать просто не желает. А чего ты улыбаешься?
— Просто так. Не обращай внимания. О, Дункан звонит… Да, Маклауд? … Беата? Хм, Беата у меня… Ты же понимаешь, что если с ней что-то случится, мне придется вмешаться. Так что давай мы уговорим наших гостей повременить с боевыми действиями, пока мы с тобой не проясним собственные позиции. Через час, в Тюильри? Через два? Хорошо. Приходи один. Беата пока посидит у меня.
Дункан Маклауд чувствовал себя неуверенно и вообще не понимал, о чем им с Митосом разговаривать.
Кларенс пообещал шотландцу, что не будет трогать его приятеля. Сам Митос, как Дункан был уверен, не станет мстить за эту неведомую Беату, даже если дойдет дело до поединка. Что касается самой девушки, то после рассказов Кларенса, горец не чувствовал к ней никакой симпатии. Хотя, лучше бы все закончилось мирно. Как назло, Джо улетел по делам Ордена на пару недель, и выяснить, что из себя действительно представляет Беата, не было никакой возможности. Хотя рассказу Кларенса горец верил. Дункан боялся, что их отношения с Митосом еще больше испортятся, ведь как ни крути, они снова оказываются по разные стороны.
Наконец Маклауд увидел знакомую фигуру в начале аллеи и почувствовал Зов.
— Дункан Маклауд из клана Маклаудов. Тебя уполномочили на переговоры о месте, времени и условиях дуэли?
— Что?
— Я чувствую себя секундантом из какого-нибудь старого романа. А ты? Пойдем, кофе выпьем, женщина на моей кухне — это бедствие. Или зависит от женщины? Хотя, хм, Беата — это всегда бедствие, — довольный тон Митоса опровергал его слова.
— Она твоя…
— Знакомая. Когда-то была довольно близкой знакомой. Расстались мы не очень хорошо. Но, пожалуй, я все-таки не хочу, чтобы с ней что-то случилось.
Митос вроде бы был вполне искренен.
— Кларенс настроен решительно. Она …
— Разругалась со своим очередным любовником. Бедный Кларенс! Он не первый, кого бросают.
— Она пыталась его убить, — в отличие от Митоса, Маклауд был серьезен.
— Всего лишь подсыпала кое-какие травки ему в бокал. Мы от этого не умираем.
— А проклятие?
— Ты веришь в эту чушь? Хотя, я забыл, ты — веришь.
— Оно действует.
— Действительно? Да, я понимаю твоего Кларенса, за это вполне можно убить. Маклауд, надо дать им возможность выяснить отношения на Святой земле. Нет ничего хуже, чем вмешиваться в запутанные любовные истории.
— Это твой постоянный принцип — невмешательство? — Дункан рассердился, Митос упорно не хотел быть серьезным, относясь ко всему происходящему, как к занятной шутке.
— Я убью Кларенса, — тон Старейшего продолжал оставаться дурашливым, а вот взгляд стал тяжелым. — Ты, если захочешь, в отместку убьешь Беату. А потом можем и мы подраться. Или напиться.
— Ты что?
— Я серьезно. Привози своего приятеля на кладбище, я приду с дамой. Если дойдет до драки, вызов Кларенса принимаю я. Кажется, я тебя удивил, Дункан Маклауд из клана Маклаудов.
Митос смотрел насмешливо. Привычный образ Старейшего опять рассыпался осколками, сходил как очередная змеиная шкура.
— Эта женщина — часть моего прошлого, Дункан, пусть и не самого лучшего, но я не хочу от него отказываться.
Ровно в 9 часов вечера к боковому входу тихого старого кладбища подъехали два автомобиля. Наблюдатели, загодя занявшие удобные позиции, оживились. Не каждый день в столкновении участвуют сразу четверо бессмертных, причем трое из них — весьма одиозные фигуры.
Пирсон отпер багажник своего автомобиля и достал какой-то большой сверток. С трудом закинув его себе на плечо, он спокойно прошествовал мимо замершего Маклауда и настороженного Кларенса.
Первым через калитку на кладбище прошел Пирсон, за ним молча последовали двое бессмертных.
— Зачем куда-то идти? Можно поговорить и здесь.
— Вы Кларенс? Маклауд, что ж ты нас не представил! Я Адам Пирсон. Здесь недалеко.
Маклауд шел сразу за Митосом и не мог отвести взгляд от свернутого ковра у того на плече. С одного конца рулона выглядывали носки женских сапожек.
— Ну вот, пришли, — Митос аккуратно опустил свою ношу у стены склепа, — Дункан, отопри, пожалуйста, дверь, ключ в левом вазоне.
Митос, не обращая внимания, исполнил Маклауд его просьбу или нет, осторожно освобождал сверток от опутывающих его веревок, попутно комментируя свои действия.
— Дама упорно не желала прогуляться. Кларенс, только без резких движений, настоятельно вам советую, все-таки Святая земля. Извините меня, я не чужд старомодных условностей, давайте выпьем за знакомство.
Отвлекшись от своего занятия, Митос достал из кармана фляжку, открутил крышку и сделал большой глоток. Подмигнув, он сунул фляжку в руки обалдевшего от всего происходящего Кларенса.
Наконец последний узел был развязан, Митос, с видом фокусника, откинул край ковра и тут же отшатнулся — на его щеке остались глубокие царапины от женских ногтей. Кассандра, разгневанная, раскрасневшаяся и от того еще более прекрасная, не обращая внимания ни на сжимающего кулаки Кларенса, ни на замершего соляным столбом Маклауда, вытащила кляп и, что-то пронзительно вереща на странной смеси языков, старалась дотянуться до лица Митоса. Тот только защищал глаза и морщился в ответ на особо экспрессивные выражения. В конце концов Митос схватил Кассандру в охапку и бросил в склеп вместе с ковром. Затем он впихнул туда же Кларенса, приговаривая: «Утром выпущу, а пока поговорите». Быстро захлопнув дверь и выслушав ряд нецензурных выражений, высказанных уже мужским голосом, Митос наконец-то обратил внимание и на Дункана. Горец все это время простоял без движения, подобно непоколебимому шотландскому утесу.
— Пошли, Мак. Теперь разберутся без нас.
— Это была Кассандра. Почему ты мне не сказал? — в глазах горца было недоумение пополам с негодованием.
— А что бы изменилось в ситуации? Ах да, Кассандра — твоя хорошая знакомая, а Беата — всего лишь моя бывшая подружка, — тон Митоса был донельзя язвительным.
Бессмертные в молчании шли по аллее. Маклауд попытался снова начать разговор.
— Она действительно… Кларенс рассказал, что…
— Уж не знаю, какие ужасы поведал твой приятель, но мне Касс сказала, что они разругались, — кажется, Митос немного остыл и разговаривал вполне мирно. — Он ее бросил, а она решила отомстить. Кое-какие травки, кое-какой наговор. Кларенс, судя по всему, мнительный тип, проблемы с женщинами стали возникать из-за того, что он поверил во всю эту ведьминскую белиберду. Ничего, теперь он убедится, что смерть колдуньи — не единственный способ снять проклятие. Я тоже знаю кое-какие средства. Касс я напоил заранее, а Кларенс…
— Ты что-то подлил во флягу.
— Ты принимаешь меня за дилетанта? Нет, конечно. Он порезался об острый край, когда брал ее у меня. К тому же Касс намерена решить дело миром, в склепе сухо и тепло, и у них есть ковер. Уверен, с целибатом Кларенса уже покончено.
Митос улыбнулся и замолчал. Маклауд поймал себя на мысли, что давно не чувствовал себя так спокойно рядом со Старейшим. Он не хотел разрушить вновь, казалось, наладившиеся отношения, но не мог не спросить:
— Почему она пришла к тебе?
— Думаю, я растерял часть своего демонического облика в ее глазах. Помнишь, она вполне могла меня убить в Бордо. Или она верила, что мы с тобой окончательно разругаемся, а? Быть может это такая изощренная месть тебе? Кто поймет женщину? Особенно, хм, Беату.
alla
Трое
Джо Доусон перестал протирать стойку и вздохнул. Иногда, редко, но это все-таки бывало, он начинал жалеть, что в его жизни были Бессмертные. Как бы повернулась жизнь без Ордена? Он вернулся бы из Вьетнама и тихо сошел бы с ума, став еще одним ветераном с ночными кошмарами? Вернулся и стал бы профессиональным гитаристом, как мечтал? Был еще вариант, самый вероятный, — он бы не вернулся вообще.
Джозеф вздохнул еще раз и бросил взгляд на Питера. Начальство приставило к нему стажера. Мальчишка мечтал о тайнах и загадках, а пока ему приходилось натирать пол в баре. Правда, юный наблюдатель мог утешаться, что по этому полу ходили знаменитые бессмертные.
Не надо было быть особо наблюдательным, — Джо усмехнулся, подумав, что его профессией и было наблюдение, — чтобы увидеть, что Пит прямо так и подпрыгивает каждый раз при виде нового посетителя. Еще бы! Вот сейчас отворится дверь… Но нет, посетители-бессмертные последнее время сюда не заглядывали.
Может быть и к лучшему, нечего Питеру забивать себе голову всякой мистической дребеденью. Наблюдать безучастно, записывать точно — вот основа профессионализма. Жаль, что сам Джо этим частенько пренебрегал, за что теперь и расплачивается. Сидит в баре, вздыхает и думает, в какие неприятности занесло двух его друзей? Приятелей? Знакомых? С Маком все было понятно, он просто должен был прийти в себя от всех бед и несчастий, что свалились на него в последние годы. Ладно, если он не хочет заходить, дело его. По крайней мере, он в городе. А вот где носит Адама черт его побери Пирсона будь он неладен Митоса? Мог бы хоть предупредить, что уезжает!
Тренькнул колокольчик, судорожно вздохнул Пит. Джо ухмыльнулся и потянулся налить вошедшему стакан пива. Но какого черта! Пусть этот легкий на помине тип сам подойдет и попросит. И заплатит. И объяснит, где болтался. Извинится и поздоровается, в конце концов! Пять тысяч лет еще не повод, чтобы пренебрегать правилами приличия.
— Минеральную воду, пожалуйста.
Тело автоматически двигалось, а мысли Джо неслись вскачь. Митос не хочет показывать, что знаком? Шифруется от Питера? Или за ним кто-нибудь следит? Что случилось? Что-то было абсолютно неправильно, понять бы что именно.
— Я ищу своего брата, очень на меня похож, близнец, бывает здесь часто. Знаете?
Хорошо, что Джо в этот момент отвернулся к холодильнику, чтобы вытащить минералку и его лица не было видно. И хорошо, что он пока не успел взять бутылку, он бы ее разбил. Так, взять бутылку, повернуться, поставить бутылку на стойку, достать бокал, поставить на стойку, открыть крышку, налить воду, подвинуть к посетителю, взглянуть ему в глаза, спокойно, все нормально, ничего сложного.
— Нет, никого похожего на вас не припомню.
Волосы… Митос никогда не носил хвост, да и за те два месяца, что они не виделись, волосы бы не успели так отрасти. Черт, черт, черт, куда они все влипли на этот раз!
Посетитель не поверил, это было видно по глазам. Спокойные глаза профессионального убийцы, Джо повидал такие на войне и позже. Смотрят сквозь тебя и замечают все. Кем бы этот тип не являлся, он был очень опасен. Плохо, что Пит здесь, и хорошо, что больше никого нет.
Митос № 2 скосил глаза на руки Джо и неприятно ухмыльнулся. Доусон проследил за взглядом и похолодел. Из-под браслета часов выглядывал краешек татуировки Ордена.
— Что ж, очень жаль. Я подожду. Надеюсь, ваша вахта будет спокойной.
Что это: угроза, обещание, предупреждение?
Следующие полтора часа прошли в молчании и ожидании беды. Посетитель заказал еще минералки и кофе и сидел за столиком в углу. Питер тихонько копошился у сцены, поправляя в сотый раз стулья. В конце концов Джо не выдержал и отослал парня под каким-то откровенно надуманным предлогом. Глаза Питера, когда он уходил, были как у обиженного щенка, но пусть так, все лучше, чем пропадать двоим.
— Вы зря нервничаете. Адам уже знает, что я его жду. Не сомневаюсь, он появится. В мои планы не входит доставлять неприятности никому, за исключением моего «братца», — посетитель шуршал газетой и не смотрел в сторону Джо.
— Не понимаю, о чем вы.
— Хм, ваше право, Джозеф, ваше право.
Разговор затих.
Колокольчик звякнул еще раз и Доусон окончательно распрощался с мыслью, что происходящее было глупой шуткой. В дверях стоял Митос, это определенно был он, довольно встрепанный и запыхавшийся. Отстраненно кивнув Джо, он прошел к столику и сел напротив своего двойника. Они заговорили на каком-то неизвестном языке, Джо бы не удивился, если бы этот язык был незнаком никому, кроме этих двух.
Инстинкт самосохранения требовал убраться подальше, долг наблюдателя — наконец-то включить записывающую технику, дружба — остаться и прикрывать Митоса. Победила дружба. Нащупав под стойкой пистолет, Джо наблюдал.
Разговор не был ни легким, ни дружественным. В ворохе незнакомых слов несколько раз мелькнули знакомые «Маклауд» и «Дункан», пару паз Джо разобрал «Силас», один раз отчетливо послышалось «Байрон», да часто упоминали имя «Бен». У обоих при этом имени появлялась схожая грустная полуулыбка.
Наконец разговор прекратился. Митос протянул обе руки ладонями вверх, собеседник накрыл их своими, фигуры окутало легкое марево, похожее на выброс витано. Бокалы тревожно звенели, стулья ходили ходуном, Джо вцепился в стойку, скорее от потрясения, чем для того, чтобы удержаться на ногах, кофейная чашка дребезжала на подпрыгивающем блюдце, и вдруг, также неожиданно как началось, все закончилось.
Митос № 2, как в мыслях окрестил его Джо, поднялся и, не оглядываясь, вышел. За столиком вместо незнакомца остался друг.
— Я не знал, что у тебя есть брат. Полагаю, никто не знал.
Ответа не последовало. Митос потянулся, как после сна или тяжелой работы и подошел к стойке.
— Налей мне пива, пожалуйста. День, когда я попрошу просто воды, будет плохим днем.
— Твое пиво. Полагаю, ты ничего не хочешь рассказывать, — это не было вопросом.
— Расскажу, если ты действительно хочешь это знать.
Джо задумался. Хотел ли он узнать еще одну тайну? В его жизни их и так было слишком много. Разум настойчиво советовал не лезть, но сердцу, глупому человеческому сердцу было мало. Джозеф понимал молодого Питера с его любовью к тайнам и загадкам, он сам был таким. К тому же напротив него сидел друг, который ни с кем другим не мог поделиться ни одной из своих проблем. Джо казалось, что сейчас Митос был готов немного приподнять свою маску. Возможно, даже 50 веков существования не избавляют от желания облегчить душу.
— Я хочу услышать историю, только если ты сам готов мне рассказать.
Митос улыбнулся и отсалютовал бокалом. Джо налил пива и себе, сел на табурет, давая отдых ногам, и приготовился слушать.
— Тебя никогда не удивляло, что среди бессмертных так много психических отклонений? — начало было неожиданное, но Митос, не замечая недоумение слушателя, продолжал.
— Я всегда думал, что это своеобразная плата за отличное физическое здоровье. Или человеческий мозг не может справиться с вечной жизнью. Темная передача, этот демон, которым был одержим Дункан, разные сверхспособности: Кассандра, Гэррик, Кантос… Да ты и сам знаешь, почти в каждой Хронике можно что-то отыскать. Бывает раздвоение личности, а у меня раздвоение тела. Это был не мой брат, это был я сам.
Заявление повергло в шок. Возможно, одно из этих психических расстройств, о которых тут говорилось, уже настигло Митоса.