— Ты покойница.
Райга поежилась и уткнулась в учебник истории. Когда дверь распахнулась и на пороге появился слегка озадаченный Роддо, в душе у неё шевельнулось дурное предчувствие. Тот отвесил ироничный поклон брату и торжественно объявил:
— Леди Манкьери — к директору!
— Снова? — ужаснулся Миран и повернулся к ней. — Кого ещё к тебе нелёгкая принесла, рыжая?
Она пожала плечами в ответ и молча вышла вслед за младшим Райсом. Шепотки одноклассников неслись ей вслед.
— Что случилось на этот раз? — спросила она по дороге на четвертый этаж.
— Не знаю, — мотнул он головой. — Снова кто-то приехал по твою душу. Серебряная смерть уже там.
Первое, что она увидела в кабинете директора — это водопад молочно-белых волос магистра Лина. Тот стоял к ней спиной напротив кресла, в котором сидел гость. Райга молча встала за его правым плечом и поклонилась присутствующим. Наставник одобрительно покосился на неё аметистовым глазом.
Перед ней сидел невысокий пожилой человек с ворохом седых кудрей и аккуратно подстриженной седой бородкой. Тёмно-коричневый камзол был сшит из дорогого материала, рукава и воротник украшали модные в этом сезоне карамельные эльфийские кружева. Она почувствовала, что ее брови неумолимо ползут вверх. Правая рука Скального щита, глава одного из родов севера и ещё один член Магического совета Варгас Стальной кулак поднялся и приветствовал её. Райга помнила его по отречению. Старик был одним из тех, кто голосовал против передачи ее титула Сага.
— Леди перед вами, — бросил магистр Лин. — Будьте так любезны изложить дело, с которым вы пришли сюда.
Герцог поправил манжеты и степенно заговорил:
— Так уж вышло, что я наслышан о вашей проблеме, леди Манкьери. И у меня есть небольшое взаимовыгодное предложение. По "Дуэльному уложению" заменить вас может только ваш супруг. Естественно, замужество было бы наилучшим выходом…
— Не помню среди ваших сыновей того, кто может тягаться с главой Магического совета, — оборвал его магистр.
Герцог степенно заложил палец за пуговицу и ответил:
— Вы совершенно правы, господин фуу Акаттон Вал. Однако в моей семье есть тот, кого, по тому же уложению, имею право заменить я. И я с большим удовольствием воспользуюсь шансом потрепать этого змея Фортео.
Райга почувствовала, как спокойный в последние дни источник всколыхнулся в ответ на набирающее обороты вращение огненного смерча.
— Возможно, я вас неправильно понял, герцог, — его голос был холоднее льда. — Вы предлагаете девушке выйти замуж за Эйриха Варгаса? Он старше её в два раза и прикован к постели.
— А чего вы хотели, магистр? — холодно улыбнулся Стальной кулак. — Жизнь с калекой лучше смерти в юном возрасте. Кроме того, мой сын богат, умён и недурен собой. При весьма неординарной внешности леди и отсутствии титула это очень выгодная партия.
Райга скрипнула зубами и почувствовала, что ее снова начинает захлестывать злость. На этот раз учитель оказался настороже. Вспышку пламени вокруг её левой руки магистр погасил в зародыше одним прикосновением водной магии. Ощущение было не из приятных. Ладонь как будто пронзили прохладные иглы. После этого он спросил:
— Твой ответ?
— Прошу прощения, — твердо сказала Райга. — Я не собираюсь ни выходить замуж, ни заключать помолвку до выпуска из Алого замка. Ни с кем.
Герцог удивился. Он прокашлялся и осторожно заметил:
— Леди, если вы не заключите помолвку, до выпуска вы не доживёте. Сайкус Фортео очень сильный маг. И он жаждет отомстить вашему отцу. Он убьет вас.
Она отвела взгляд и тихо ответила:
— Посмотрим.
— Что ж, леди, — развел руками Варгас. — Когда подростковый дух противоречия уступит в вашей голове место благоразумию, помните, что моё предложение остаётся в силе.
Райга в ответ только молча поклонилась и вышла. Магистр последовал за ней, предоставив директору вести дальнейший разговор.
— У тебя история? — спросил он.
Получив утвердительный кивок, продолжил:
— Пойду с тобой, перекинусь парой слов с Хаято. У тебя снова колеблется источник. Успокойся.
— У вас тоже, — прошипела она сквозь зубы, чувствуя, как ее снова бросает в жар.
Он прикрыл глаз и вздохнул. Вращение на другом конце ученической нити замедлилось и как будто отдалилось. Какое-то время они шагали молча.
— Замуж насильно тебя никто выдавать не будет, — снова заговорил магистр Лин. — Школы подчиняются Совету Магов Союза. Треть совета — эльфы. У нас принуждение к браку считается преступлением. Мои родственники не допустят давления на тебя.
— Хорошо бы, — поёжилась Райга. — Есть ещё гномы. И великие герцоги, которые рады бы отправить меня замуж.
— Гномы обычно поддерживают Скального щита. Я поговорю с ним. Не думаю, что его обрадуют планы Варгаса.
С этими словами он открыл дверь класс и пропустил свою ученицу вперёд. Райга прошла к своему месту. Наставник вплыл в класс в своей обычной холодной и высокомерной манере, даже не удостоив взглядом кланяющихся адептов. Он поприветствовал только Хаято Райса и заговорил с ним на но-хинском. Райтон навострил уши. Однако, обменявшись с другом буквально парой фраз, магистр Лин ушел.
После урока Райс попросил их задержаться. Адепты настороженно подошли к нему. Однако тот не стал говорить ничего о поединке и золотом конверте, а только протянул Райге увесистый том в красной обложке со словами:
— Линдереллио попросил выдать тебе это.
— "Дуэльное уложение" Райхардта Джуби? — спросил принц, бросив взгляд на обложку
Магистр Райс утвердительно кивнул и заметил:
— Не знаю, что он хочет там найти. Отец наверняка проштудировал эту книгу от и до. Если бы существовала какая-то лазейка, кроме замужества, он ни за что не отдал бы тебе золотой конверт.
Райга пожала плечами и иронично ответила:
— Возможно, хочет понять, какой герцог приедет просить моей руки следующим. Благодарю, магистр Райс.
С этими словами она удалилась, прижимая к себе книгу. Миран и Райтон последовали за ней. По пути к выходу из замка она спросила у принца:
— Ты знаешь, кто такой Эйрих Варгас?
Он удивлённо поднял бровь и сказал:
— Только не говори, что…
— Герцог предлагал заменить меня в поединке, если я стану женой его сына, — оборвала его Райга.
В ответ он бросил на неё задумчивый взгляд и переспросил:
— Стальной кулак сватал тебя за сына?
— Кто такой этот Эйрих? — спросил Миран.
Райтон вздохнул и ответил:
— Как можно этого не знать? Средний сын Стального кулака. Он герой Севера. Был смертельно ранен в шахтах Бегротора. Эльфийские маги смогли сохранить ему жизнь. Но не магическую силу и не ноги… Он выжег себя, защищая простых солдат. Поэтому на Севере о нем поют песни.
Миран фыркнул и сказал:
— Ей предложили выйти за калеку? Идиоты. Она и за нормального, да при том ещё и друга, не пошла.
— Однако, — заметил принц, — теперь можно с уверенностью говорить, что Луций Райс свое предложение предпочел оставить в тайне.
— Почему? — спросила Райга.
Он толкнул тяжелую створку входной двери и ответил:
— Ну было бы странно предлагать замужество с калекой девушке, которая отвергла лучшего погодного мага столетия. Варгас не дурак.
— За дуру они держат меня, — пожаловалась она.
Миран ободряюще похлопал ее по плечу.
— Ну вот, снова расписание поменялось, — ворчал он, пока адепты шли на дальнее поле для тренировок. — Вместо оружного боя теперь сначала практика по магическим животным. Каждую неделю расписание меняется!
— Интересно, что мы там делать будем? — спросила Райга. — За два с половиной месяца мы прошли весь учебник.
— Узнаем, — пожал плечами Райтон.
— Жалко, Ллавена нет, — сказал Миран. — По-моему, курс по магическим животным ему нравится.
Между ними повисло тягостное молчание. Эльфа не было с ними уже три дня. Только когда тот отправился в лабораторию, его друзья ощутили, сколько места он занимает в отряде. И хотя Ллавен почти ничего не говорил о себе, он молчаливой тенью следовал за ними и помогал каждому.
Дальнее поле для тренировок Райга узнала сразу. Именно здесь прошла тренировка, на которой проснулась её сила. Его отличало от остальных то, что по краям площадки располагалась цепь гномьих артефактов. Они образовывали купол, который гасил магические импульсы. Сегодня в конце поля стояла большая клетка, прикрытая несколькими почти непрозрачными магическими щитами.
Курс "Магические животные" вел совсем молодой водный маг Аритас Фазлу. Он закончил Алый замок всего пару лет назад и происходил из скромного рода. Поэтому часть адептов смотрела на него свысока. Он обвел глазами класс и звонким чистым голосом объявил:
— Итак, приветствую вас на практике, дорогие друзья. Наши занятия будут посвящены отработке навыков уничтожения магических животных. В частности, шести основных видов, которые вредят людям. Леди Таллари, назовите их нам.
Девушка вышла вперёд и проговорила:
— Харнарская гарпия, горный грифон, большая степная мантикора, восточная фурифокрыса, пещерный паль и полосатый гарпикс.
— Совершенно верно, — поднял палец магистр Фазлу. — Каждому из вас придется выполнять задания по зачистке территории от магических существ, угрожающих человеку. И сегодня тема нашего урока… — он жестом фокусника снял щиты с клетки. — харнарская гарпия.
В клетке находились четыре птицеподобные твари. Те самые, которых они уже видели в подземелье. Огромные крылья молотили по воздуху, подбрасывая вверх могучие торсы. Гротескные человекоподобные лица скалились бритвенно-острыми клыками.
— Итак, харнарская гарпия. Кто скажет мне, как убить это существо? Леди Манкьери?
— Большая часть тела гарпии иммунна к маги, — отрапортовал Райга. — Исключение составляет точка на два пальца выше сердца. Нужно попасть в неё под определенным углом.
Магистр Фазлу одобрительно кивал после каждой фразы.
— Верно, леди, — сказал он и начал ходить вдоль клетки. — Как вы, наверное, помните, стаи гарпий прилетают из Орочьих гор. Уничтожать их — рядовая работа для мага. Самая большая стая из шестисот голов была уничтожена единолично магистром фуу Акаттон Вал триста лет назад.
— Почему я не удивлен, — пробормотал Миран.
Тем временем учитель продолжал:
— Каждый первоклассник должен быть в состоянии справиться с ней один на один. Сейчас я покажу вам приемы, с помощью которых вы сможете это сделать наиболее эффективно…
Убить гарпию оказалось не легко. Райга начертила атакующее заклинание только с пятого раза, чем вызвала смешки одноклассников и торжествующий взгляд Рейлина. Попасть в точку размером с золотую монету на теле летающей твари было очень сложно. С первого раза из класса не попал никто. Единственную гарпию, которую выпустили для тренировки, в конце урока точным ударом уложил Райтон, пока тварь пыталась сковырнуть земляной щит Мириэлл.
— Я думаю, для нас четверых гарпии — не проблема, — сказал Миран, когда они вышли с поля. — Пока она будет гоняться за нами, ты сможешь ее убить. А бегаем мы побыстрее некоторых.
Он многозначительно оглянулся на отряд магистра Райса.
— Зато у Мириэлл щит крепче, — заметила Райга. — Твой был расколот быстрее.
— Если гарпия будет одна, — задумчиво сказал Райтон. — В чем я лично сомневаюсь.
Миран махнул рукой и сказал:
— Ну, наверное, нам не скоро ещё с такой придется столкнуться.
Принц покачал головой и ответил:
— Помнишь, что было в подвале? Халлис показал нам гарпий. Мне кажется что сделал он это неспроста.
Райга оглянулась и невольно поёжилась. Сталкиваться с такой тварью, пока ее источник нестабилен, совсем не хотелось.
Бледный и осунувшийся Ллавен ждал их в комнате после ужина. Он торжественно вручил магистру Лину три бутылька с крышками разного цвета и сказал:
— Красный, зелёный, черный — только в этом порядке. Красный выливаете на печать, через пять минут — зелёный на основные линии рубцов. Ещё через пять минут — дать выпить черный. Через три часа нужно дать стандартный крововосполняющий эликсир, Махито-хао его ведрами готовит.
— Отличная работа, — похвалил его магистр, пряча бутыльки. — Отправляйся в постель.
— Следовало бы приготовить ещё партию про запас, — с лёгким укором в голосе сказал Ллавен.
Наставник отбросил назад белую прядь волос и ответил ему:
— Ты и сам понимаешь, что ингредиенты довольно редкие. Даже в Халариэне их ведрами не продают. И здесь не поможет даже статус пятого наследника.
— Лайэ Миллириссиэль… — начал было тот.
— Должна думать в первую очередь о своем роде, а потом уже о просьбе сына, — оборвал его магистр.
Райга смотрела на бутыльки и чувствовала, что сознание начинает уплывать. Пещера, тени от магических светильников. Холодная зелень чужого взгляда…
Пальцы Райтона сжали ее плечо, вырывая из воспоминаний. Она вскинула голову и наткнулась на спокойный взгляд раскосых глаз.
— Не уходи в себя, — сказал он. — Ты теперь с нами, и мы что-нибудь придумаем.
"Это было всего три месяца назад" — ни с того ни с сего подумала она. Но лишь согласно прикрыла ресницы и отвернулась. Миран проворчал:
— А мы так и не приблизились к разгадке, ни шажочка не сделали. Может, ты нам записку напишешь? Мы ж сроду не прочитаем, что ты там накалякала.
— Письмо, в котором мы ничего не поймем? — задумчиво сказал наставник. — Это рискованно. Но учитывая твой почерк…
Райга нахмурилась и обняла себя за плечи. А затем с усилием опустила руки вниз и проронила:
— Не поможет. Я пробовала все.
— На четвертый раз тебе полагалось истечь кровью и умереть, — вскинул бровь наставник.
— Я и умирала, — вырвалось у неё. — Четыре раза.
Магистр Лин посмотрел на неё с каким-то новым выражением лица. От его взгляда становилось жутко. В аметистовом зрачке, казалось, клубилась тьма. Райга снова остро почувствовала его источник — комната, казалось, наполнялась теплом. А прикрыв глаза, она могла увидеть магическим зрением клубящийся огненный смерч источника эльфа. Какое-то время он молчал, а потом медленно уточнил:
— Я правильно понял, что ты, испытывая печать на прочность, проверяла все способы передать информацию? Ты пыталась что-то сделать, истекала кровью, тебя отпаивали снадобьями. А затем ты все это проделывала снова? Четыре раза?!
От кивка ее удержал Ллавен. Эльф до боли сжал ее руку, так что девушка вздрогнула и зашипела.
— Извини, — сказал он, краснея кончиками ушей. — Но тебе нельзя отвечать на наши вопросы.
— Так не спрашивайте ничего, — пробормотала она, чувствуя, что ходит по грани. Печать налилась тяжестью, явно балансируя на пороге пробуждения. Одно слово, взгляд или жест — и "Молчание" проснется.
Магистр повелительно махнул рукой:
— Обсудим это позже. Сейчас важнее то, что лекарство на крайний случай у нас всё-таки есть.
Затем он повернулся к Ллавену и настойчиво повторил:
— Отправляйся в постель.
Тот кивнул и поплелся в комнату. Райга на прощание шепнула в острое ухо:
— Спасибо.
Июньское солнце палило нещадно. В такую погоду черная форма казалась Райге издевательством. Большая часть адептов наслаждались прохладой каменных стен замка. А магистр Лин отбыл по очередному заданию короля и обещал быть только к вечеру. Поэтому в этот воскресный день она была предоставлена самой себе.
На вытоптанной земле тренировочного поля перед ней лежали сразу три книги и две тетради: дневник Хеллиореля, учебники по теории магии за первый и второй класс, ее собственный конспект по теории магии и конспект по теории магии второго класса. Райтон действительно за вечер переписал все из той тетради, которую принесла Тэсса. По обеим сторонам учебников лежали хаиё.
Прошло почти две недели с того дня, как в замок приезжал Варгас Стальной кулак. Больше никакие герцоги ее не беспокоили, колебания источника стали меньше, а экзамены — ближе. И все это время она чахла над книжками, пытаясь облегчить себе путь.