— Козёл он чешуйчатый, а не милорд! — прорычала Ильнара, — ящерка облезлая! И третий Верховный он только потому, что у него всегда всё с третьего раза получается! Даже с женщинами!
Пока ошалевшие от столь ценной информации Хорхе, Хуан, Аббас и Мечтательницы соображали, что ответить возмущённой леди Ольской, пресловутая облезлая ящерица изволила заметить их скромную компанию.
— Ударь его по морде, когда подойдёт! — посоветовала настоящая Ольская своей иллюзорной копии, — или плюнь в него!
— Я не могу!
— Тогда он сразу поймёт, что ты не я!
— Леди! — Максимилиан дэ`ла Вергано слащаво улыбнулся и поклонился Мечтательницам. — Как я счастлив…
— Ну! Беатриса, давай! Хоть обзови его!
— Кобель! — воскликнула «Ольская», прерывая речь Верховного.
— Не льсти ему! — зашипела настоящая кицунэ.
— Паршивая ящерица! — исправилась Заклинательница.
— А-а-а-а, — протянул дракон, — Ильнарочка, а я уже переживать начал. Стоишь, молчишь, словно неродная. Даже кинжал в меня не метнула вместо приветствия!
— Я не собираюсь тратить на тебя нервы и метательные ножи! — «леди Ольская» воинственно колыхнула бюстом и сдула упавшую на глаза прядь.
— Молодец! — пискнула настоящая кицунэ, — а теперь гордо отвернись!
Заклинательница ещё раз презрительно фыркнула на Верховного и повернулась к нему роскошным тылом.
— Рад, что всё ещё вызываю у тебя столь сильные эмоции, Ильнарочка, но сейчас у меня нет на это времени, — Максимилиан ухмыльнулся и перевёл взгляд на «Мечтательницу», — леди ур шан Хелерсс, Командир пояснил вам цель моего приезда?
— Ах, ты ж гадючина подколодная! Чтоб на тебя все Тинтарские уровни упали! — мысленнопрошипела «Беатриса», но вслух произнесла. — Конечно, Ваше Высокопревосходительство! Но, поверьте, всё обстоит совершенно не так, как описали мои родители!
— Милорд дэ`ла Вергано, — Хуан коротко кивнул Старейшине и подал ему приказ о своём аресте, — что это означает?
— Это лишь формальность, мой дорогой друг, мне нужно было как-то успокоить буйное семейство адептки ур шан Хелерсс. — пропел Старейшина. — Но мы ведь знаем, что всё намного проще. Зачем нужны зелья, если все леди неравнодушны к военным? Тем более столь прославленным. Достаточно пары комплиментов…
— Ещё одно слово и я вызову вас на дуэль, — прорычал генерал.
— Даже так! — Максимилиан рассмеялся и поднял руки в примирительном жесте, — давайте не будем горячиться, мой дорогой друг, эта ситуация не стоит таких жертв.
— Собака трусливая! Ещё бы ты согласился на дуэль! Ты ж оружием владеешь ещё хуже, чем…
— Леди Ольская! — воскликнул Мастер Рейнгарс, — угомонитесь!
— Для улаживания всех формальностей я задержусь здесь на несколько дней, пообщаюсь со старыми друзьями, — Верховный ухмыльнулся и окинул мечтательным взглядом роскошную фигуру Ильнары, — только нужно будет, чтобы вы, Командир ди`эр Эргосса, подписали допуск для моих людей. Я, конечно, доверяю вашим некромантам, но…
— К чему такие сложности, Ваше Высокопревосходительство! — Беатриса молитвенно сложила руки на груди и расплылась в подобострастной улыбке, — я с радостью отправлюсь с вами в Ямахо! Проверим всё там, при свидетелях, зачем же везти ваших людей сюда!
— Мне несложно задержаться здесь, — лицо Верховного застыло в напряжённой гримасе, а в голосе скользнули недовольные нотки, — если выяснится, что ваши родители ошиблись, вы вполне можете продолжить свою практику в Клюве Грифона.
— Гадюка ты брехливая! — мысленно рассмеялась Ильнара, — Не за вами он приехал! Я ж его как облупленного знаю. Ему здесь что-то ещё нужно.
— Уверены? — спросил Хуан.
— Смотрите и учитесь!
— Что вы! Я настаиваю! — воскликнула «Заклинательница», — мы отправимся прямо сейчас! Я даже вещи собирать не буду!
— Нет! — практически выкрикнул Максимилиан, — поверьте, мы всё можем проверить и здесь. Я согласен на ваших некромантов. Но завтра, я устал с дороги, мне необходимо отдохнуть.
— Радость моя! — довольно промурлыкала кицунэ, — я ж из тебя всю кровь до завтра выпью! Тогда ты на свой проклятый Драконий остров сбежал, но сейчас ты живым от меня не уйдёшь!
— На том свете отдохнёшь! — заботливо подсказала иллюзорная Ольская, решив, что настоящая Ильнара не смогла бы так долго молчать.
— Это наш шпион, он приехал за Ирмаллией, — неожиданно сообщила Лесли, предварительно отключив от телепатической связи Мастера Бытовой магии, — его люди сейчас у всех выпытывают про фаворитку Главнокомандующего и пытаются выяснить, где она находится.
— Проклятье! —
выругался Хуан. — Если враг уже понял, что украл ненастоящих Мечтательниц, то гномы мертвы, а Ольская под личиной Беатрисы подвергается серьёзной опасности, а если Максимилиан думает, что мы просто пытаемся скрыть исчезновение ирий, выдавая ассасинов за адепток, то можно смело отдать его на растерзание кицунэ.
— Ставлю на то, что гномов ещё не раскрыли, — сказал Аббас, глядя на спорящего с «Заклинательницей» Старейшину, — зная правду, он бы пытался забрать Беатрису с собой.
— А если ему просто удобнее избавиться от неё здесь? Если они решили вернуться к первоначальному плану?
— Есть идея! — воскликнул Аббас, — верните Ольскую на связь.
— Не нужен никакой некромант! — взвыл Верховный, — я по вашему поведению вижу, что на вас не воздействовали слезой суккуба!
— Потребуйте, чтобы сюда приехала обвиняющая сторона! — сказал инкуб, — родители Беатрисы, король и принц Ямахо. Агрессивно потребуйте!
— Тогда сюда должны приехать Его Высочество, Его Величество и мои родители! — Мечтательница подбоченилась и капризно топнула ножкой, — или они едут сюда, или мы едем к ним!
— Вы… Вы…, — Верховный захрипел и отшатнулся от леди ур шан Хелерсс, — я представитель Совета Старейшин! Вы не можете у меня ничего требовать!
— А я наследница древнейшего магического рода Дхаргарии! И я требую уважения к себе!
— Печать поддельная, — усмехнулся Хуан, — фарс, Совет не давал ему прав арестовывать меня и насильно увозить Тиссу в Ямахо. Он планировал запугать нас, чтобы мы стали умолять его провести сканирование ауры здесь.
— Мне продолжать выгонять его отсюда? — уточнила Ольская.
— Нет, — промурлыкал Ингвард, — если за ним не стоит Совет, пускай остаётся. Им займутся Родгер и Марика.
— А я? — обиженно воскликнула кицунэ.
— И вы, — легко согласился Главнокомандующий, — только пока вам придётся остаться под личиной. И добейтесь, чтобы сюда приехала королевская чета. Тогда вы сможете не только получить корону, но и отомстить Максимилиану.
— А мы сможем спокойно посетить алтарь на тридцать пятом уровне, — добавил Аббас, когда Ольскую снова отключили от общей связи, — предлагаю оставить леди наедине с её жертвой и заняться подготовкой к спуску.
* * *
Клюв Грифона, комната генерала
— Надеюсь, меня не обвинят в жестоком обращении с Советником, — усмехнулась Беатриса, глядя из окна на убегающего от «адептки ур шан Хелерсс» Максимилиана.
Судя по всему, леди Ольская не шутила, обещая до утра выпить из Верховного всю кровь.
Неугомонная Ильнара гонялась за Советником по всему штабу, методично капая ему на мозги и требуя вызвать в штаб «её» семью, короля Ямахо и принца Луиджи. Даже попытка Максимилиана спрятаться в своей комнате потерпела жесточайший крах. Мастер Бытовой магии где-то раздобыла лестницу и влезла к нему в окно как раз в тот момент, когда он собирался принять ванну.
А поскольку все Ловцы уже были предупреждены, что милорд дэ`ла Вергано и его люди предатели, на истошные вопли дракона никто не отреагировал.
— Учитывая, что отсюда третий Верховный сможет отправиться только на плаху, это последнее, что тебя должно беспокоить, — улыбнулся Хуан. — Интересно, что он мог такого сделать, чтобы так разозлить кицунэ?
— Мне тоже интересно, — поддакнула Лесли, — наш Мастер Рейнгарс в своё время её голышом в коридор вышвырнул, а она даже не обиделась на него.
— Кх-х, — инкуб кашлянул и отвернулся к камину, игнорируя пристальные взгляды Ингварда и генерала, — рад за вашу прекрасную память леди ди`эр Шарьего, но не думаю, что этот прискорбный случай достоин упоминания.
— Если серьёзно, леди Ольскую многие выставляли из своих покоев, — добавил ягуар, — но, насколько мне известно, она никому не мстила за отказы.
— Ну, ты её вообще умудрился сдать в рабство Темнейшему Варгангхе, — рассмеялся генерал, — но она даже не пыталась тебе напакостить.
— Меня ещё кое-что удивляет, — задумчиво произнесла Беатриса, — она настаивала, чтобы я оскорбила его, будучи в её облике. Это не похоже на Ильнару. Она ведёт себя так, будто знает, что он физически не сможет навредить ей.
— Возможно, она знает про него какую-то компрометирующую информацию? — предположила Эльза.
— Если бы она что-то знала, было бы логичнее избавиться от неё, — возразил Аббас, — в любом случае, благодаря леди Ольской мы выяснили, что печать Совета поддельная. А без их поддержки с королём и принцем мы и сами справимся.
Хотя многие представители высшей аристократии Дхаргарии безумно кичились своими титулами, особого толку в них не было. В реальности вся власть была сосредоточена в руках императора, Совета Старейшин и Совета Мечей.
Благодаря Праву Силы, тот же генерал стоял по иерархической лестнице выше короля Ямахо, однако многие наследники древних магических родов продолжали оценивать окружающих не по их деяниям, а по родословной.
Но если за обвинениями семьи Беатрисы не стоял Совет, этой проблемой вполне можно было заняться позже. Сейчас следовало разобраться с «Узами» и вражескими шпионами.
— Максимилиан всегда был слабым звеном, — согласился Ингвард, — слишком слабый и трусливый. Не удивлён, что предателем оказался именно он. Хотя для главного интригана он выглядит слишком затравлено, вероятнее всего, он очередная пешка.
— Всё готово! — бодро отчитался Хорхе, без стука влетев в покои генерала, — мои люди готовы к спуску.
— Отлично! Вы принесли всё необходимое? — спросил Хуан.
— Так точно! — Командир Ловцов подошёл к столу и начал выгружать из кольца-хранилища какие-то флакончики и амулеты, — сигнальные артефакты, предупреждающие о приближении безумных воскресших и монстров Паутины, эсванское зелье, защищающее от воздействия Сердца Тьмы, ярганские кристаллы, оберегающие от проклятий обитателей нижних уровней.
Дракон вытащил из недр своего хранилища пять странно выглядящих арбалетов и пять небольших мешочков.
— Это новейшие самоперезаряжающиеся арбалеты. Каждый рассчитан на десять выстрелов подряд. Дальше нужно сменить кристалл с болтами. А в этих артефактах новая форма, — дракон выложил на стол ещё горсть магических колец-хранилищ, — она из специального материала, дополнительно защищающего от магии Тинтары. К тому же она не пропускает воду, а на ботинках есть специальные шипы, предупреждающие скольжение.
— Воду? — удивлённо переспросила Аманда. — Скольжение?
— Нижние необитаемые уровни частично затоплены, — невозмутимо ответил Мастер Рейнгарс, — а ещё там очень скользко. Из-за влияния Сердца местная растительность сильно мутировала, поэтому подземный мох ниже двадцатого уровня выделяет специфическую слизь, светящуюся в темноте. С одной стороны, это создаёт дополнительное освещение, а с другой, значительно затрудняет передвижение.
— Прекрасно! — воскликнула Эльза, — что ещё вы нам не рассказали про эти прекрасные уровни? Нас ждут огромные тараканы-мутанты? Плотоядные летучие мыши? Грибы-некроманты?
— Нет, — смущённо ответил Хорхе, — такого там нет. Только ниже двадцать пятого уровня иногда встречаются огромные плотоядные бабочки, но не переживайте, они не владеют магией. Только ядом плюют и при распахивании крыльев могут атаковать вихрем острых отравленных шипов.
— Всего-то? — ехидно уточнила ирия.
— Да, — продолжил Командир, игнорируя саркастический выпад герцогини, — а ещё держитесь как можно дальше от любых красивых растений. Ниже пятнадцатого уровня всё или ядовитое, или скрывает смертельные ловушки. Например, сиреневые розы на двадцать седьмом уровне могут выстрелить шипами, пробивающими любую броню, а лианы на тридцатом уровне на самом деле не лианы, а мутировавшие змеи.
Эльза вздохнула и посмотрела на притихшего ягуара:
— Если вы после этого не женитесь на Лесли, я вас замурую на одном из этих милых уровней.
— Женится, — ухмыльнулся Хуан, — в противном случае, я вам помогу.
— Он уже сделал мне предложение! — воскликнула ирия, обняв оборотня.
— Ну, тогда ладно, — смилостивилась белокурая Мечтательница, — это весь инструктаж? Или нам ещё что-то нужно знать об этом колоритном месте?
— На нижних уровнях нельзя использовать обычную магию, вообще, — продолжил Хорхе, — но магию хаоса вы можете применять. Правда, в ограниченном объёме и только при крайней необходимости. На случай непредвиденных ситуаций с нами отправится группа Ловцов, регулярно занимающаяся зачисткой этих подземелий.
— Но на тридцать пятый уровень они не будут спускаться, — добавил генерал, — они останутся за пределами Храма Девяти.
— Хорошо, — кивнула Беатриса, — мы поняли. Ничего не трогать, не отходить от вас, не использовать магию без разрешения…
— Не дышать без крайней необходимости, — услужливо подсказала Эльза.
— Леди, — укоризненно покачал головой Мастер Рейнгарс, — давайте сосредоточимся на работе. В остроумии будете упражняться в другой раз.
— Извините.
— Если у вас нет вопросов, переодевайтесь в новую форму.
— Есть! — воскликнула Иримэ, — вам удалось узнать, раскрыли ли враги маскарад гномов?
— Нет, — с облегчением произнёс Командир Ловцов, — судя по подслушанной информации, Тайгар не сообщил Максимилиану, что поймал «вас».
— Но тогда Ольской угрожает опасность!
— Нет, опасность здесь угрожает только Советнику, — возразил Хорхе, — мы уже выловили всех его людей и заменили их ассасинами. За ним ведётся постоянное наблюдение, он даже чихнуть не сможет без ведома Командора.
— Леди, забудьте про Максимилиана и сосредоточьтесь на ритуале, — Аббас надел лежащие на столе защитные амулеты и залпом выпил эсванское зелье, — у нас осталось не так много времени. Поэтому, если вопросов больше нет, разбирайте новую форму. Переодеться вы можете в соседней комнате.
ГЛАВА 19: Святые и грешные
Тропы Ловцов, седьмой уровень Тинтары
— Всевеликая и Всеблагая, — прошептала Эльза, рассматривая стекающие в Бездну города мёртвых.
Освещаемые заревом магических огней, в охристом тумане Тинтары плавали каменные острова, оплетённые, словно паутиной, многочисленными винтовыми лестницами и переходами.
Скручиваясь в тугую спираль, ярусы спускались во мрак, в объятья Сердца Тьмы. Иногда, на самом дне мира Воскресших вспыхивали алые искры, напоминающие тлеющие угли.