Месть герцогини - Акименко Сергей 11 стр.


   - А если..., - горячо прошептал Том.

   - Если совсем будет худо, уходи морем, вдоль побережья. Ну, а там, бог не выдаст, свинья не съест. Может тебе повезет, и найдешь мою лачугу. Все! Хватит разговоров, я пошел. И не смотри на меня так!

   С этими словами, бывший капитан королевской гвардии, распластался на песке, словно камбала на морском дне, и, осторожно пополз прямо в пасть врага. В первую минуту, после ухода Томаса, Том ничего не соображал. Он был в шоке. Неожиданное решение старшего товарища, мигом выбило его из колеи. Радостное возбуждение, мгновенно сменилось тягостным волнением и страхом. Пока Томас был рядом, все казалось в розовом цвете, но сейчас, оставшись в одиночестве, в непосредственной близости от людей, которые, как выразился Томас, только и ждут случая, чтобы повесить его на первом, же суку.... Том попытался взять себя в руки, получилось это у него далеко не сразу. Наконец, ему удалось заставить свое сердце биться медленнее, однако он все же не нашел в себе смелости высунуться из укрытия. Максимум, на что Том сподобился, так это принять сидячее положение, он оперся спиной на холодный камень и, с замиранием сердца, стал ждать.

   ГЛАВА 9

   К счастью, переживания Тома, на сей раз, оказались напрасными. К его неописуемой радости, Томас вернулся целым и невредимым и, судя по всему, в приподнятом настроении.

   - У меня хорошее предчувствие, Томми, - сказал он, усаживаясь в своё импровизированное кресло.

   - Что ты задумал? - с нетерпеливым любопытством, спросил Том.

   - Погоди дружок, дай отдышаться, - с минуту Томас шумно вздыхал, приводя дыхание в порядок.

   - Значит так, - продолжал он, после вынужденной паузы, - план меняется, захват корабля осуществим сегодня ночью...

   - Чего?! - забыв об осторожности, почти выкрикнул Том.

   - Тихо, ты! Чего орешь? Совсем ополоумел? И зачем я только взял тебя с собой! - негодованию Томаса не было предела. Он сунул Тому под нос кулак и знаком приказал ему замереть. Потом осторожно выглянул из-за камня. Убедившись, что все спокойно и неосторожный возглас Тома никто не услышал, он снова уселся на песок и с облегчением вздохнул.

   - Все нормально. Слава богу, тебя никто не услышал. Черт возьми! Держи себя в руках Томми! Или ты хочешь болтаться в петле на радость капитану Мингелю?

   - Извини, Томас, - виновато пробормотал Том, - у меня просто вырвалось.

   - Вырвалось у него, - буркнул Бамбелла, - ладно, проехали. Ты, наверное, ждешь от меня разъяснений?

   - Да уж, конечно, - попробовал съязвить Том, - жду с нетерпением.

   - Ну, так слушай. На ночь всех пленников работающих на берегу, посадят в трюм под замок.

   - Они будут ночевать на корабле?

   - Да.

   - Но это, же очень плохо, Томас. Нам не удастся с ними связаться! Днем это невозможно, понятно почему. Была надежда только на ночь, и вот на тебе, трюм!

   - Все сказал? - усмехнулся Томас, - эх ты, стратег! Пойми, дурья твоя голова, пираты, заперев пленников, оставят на корабле минимум охраны. Зачем им держать там кучу народа, если все охраняемые сконцентрированы в одном месте, да еще под надежным замком? Запомни, ни один моряк не откажет себе в удовольствии провести ночь на твердой почве, если есть хотя бы малейшая возможность для этого. Ты только посмотри, какие у них бунгало, в них не то, что ночевать, в них жить можно. В общем, план будет такой, Томми. Дождемся, когда всех пленников уведут на корабль на ночевку, заодно узнаем, какими силами их будут охранять. Придется также подождать, пока все оставшиеся на берегу угомонятся.

   - А если они до утра не угомонятся? - усомнился Том.

   - Угомонятся, угомоняться, - убежденно сказал Томас, - у них рома и еды более чем достаточно, сам убедился. Так вот, когда все уснут, выждем еще немного, капитан Мингель тертый калач, наверняка распорядился о смене караула. Как только новые охранники заступят на вахту, немного погодя и мы начнем действовать.

   - Как? - спросил Том, слушавший Бамбеллу с все возрастающим интересом.

   - Я доберусь до корабля вплавь и попытаюсь незамеченным пробраться на палубу, убью охранников...

   - В одиночку? - с сомнением в голосе, спросил Том.

   - Да, в одиночку, а что тут такого? Ты там мне, скорее мешать будешь. Стрелять, сам понимаешь, нельзя, а в рукопашной ты еще слабак, да и навыка у тебя для такого дела нет. Поэтому останешься здесь, у тебя другая задача будет. А ко мне присоединишься позже.

   - А если...

   - Никаких "если" Том! Я хорошо владею ножом, и физически вполне еще ничего. Кроме того, я почти уверен, что они будут спать, ну или хотя бы дремать. Короче говоря, я освобожу пленников.

   - И что потом?

   - А вот тут начнется самое интересное, Томми. Мы зарядим орудия и прямой наводкой, разнесем лагерь пиратов в клочья! Начнется паника, это даст нам возможность произвести ещё несколько залпов.

   - Здорово! - восхитился Том, - а я что буду делать?

   - Твоя задача увеличить панику, сейчас у нас на двоих четыре пистолета, все они, вместе с боеприпасами останутся у тебя. В идеале ты должен пристрелить Мингеля, если у тебя получится, это существенно повысит наши шансы на победу. Ну, а если не получится, не беда, главное стреляй без остановки, пусть думают, что нас много. Когда расстреляешь все боеприпасы, прыгай в воду и плыви на корабль, я тебе заранее сброшу лестницу. Ну, как план?

   - План хороший, но очень рискованный.

   - Конечно рискованный, - согласился Томас, - но понимаешь дружок, кто не рискует, тот никогда не побеждает. Согласен со мной?

   - Пожалуй, согласен, - вздохнул Том.

   - Ну и хорошо, а теперь давай помолчим. Кстати можешь вздремнуть, похоже, ждать придется долго.

   "Вздремнуть"! - подумал Том. "Какой тут сон, когда предстоят такие дела". Внезапно у него в голове промелькнула мысль, от которой ему стало немного не по себе. Если все пройдет благополучно, как объяснить Томасу свое появление на острове, а также вранье, которым он так вдохновенно потчевал бывшего капитана королевской гвардии. Гек, безусловно, обрадуется встрече с другом, но в этом-то и беда. Том даже заерзал от мысли, насколько глупо он будет выглядеть, пытаясь объяснить Томасу свою чудесную с ним встречу. Ближайшие четверть часа, Том мучился, пытаясь придумать вразумительную версию своего нахождения на острове. Но ничего путного придумать так и не смог. Донельзя этим расстроенный он незаметно для себя, задремал. Очнулся Том от легкого толчка в плечо.

   - Давай Томми, просыпайся, пора!

   - А?! Что?!

   - Тихо ты! - зашептал ему в самое ухо Бамбелла, - здоров ты спать, вот что!

   - Я что заснул?

   - Заснул, заснул, - передразнил его Томас, - время пришло Томми. Пора! Смена караула уже была, всего два человека. Убрать их, пара пустяков.

   Томас вынул из-за пояса пистолеты и положил их на песок рядом с Томом.

   - Проверь оружие и заряди. Смотри в оба, Томми, я на тебя надеюсь. Все, давай, я пошел, пожелай мне удачи!

   - Удачи тебе, Томас, - дрогнувшим голосом прошептал Том.

   Бамбелла дружески потрепал его по плечу и, не говоря больше ни слова, бесшумно погрузился в воду. Тоскливо бросив взгляд на освещенную лунной дорожкой водную гладь, скрывшую в своих объятиях ночного пловца, Том судорожно вздохнул и принялся проверять оружие.

   Томасу стоило больших трудов забраться на корабль. Со стороны моря, с борта, не свешивалось ни одного каната, не говоря уже о веревочной лестнице. Пришлось помучиться, но, в конечном итоге, его усилия не пропали даром. Очутившись на палубе, Томас осторожно огляделся и почти сразу же увидел пиратов охранявших трюм. Не заметить их было сложно, палуба корабля была неплохо освещена, да и ночь выдалась лунная. Томас вынул из-за пояса нож, зажал его в зубах, затем опустился на четвереньки и стал осторожно подкрадываться, к счастью, сидящим к нему спиной, караульным. Внезапно, когда Томас уже был совсем рядом, один из пиратов встал и с хрустом потянулся, в этот момент Томас резко выпрямился и, словно дикая кошка кинулся на свою жертву. Взмах ножа и фонтаном брызнувшая из перерезанного горла кровь, засвидетельствовала мгновенную смерть пирата. Не давая второму противнику опомниться, Томас толкнул мертвеца на него, а сам кинулся сверху. Полузадушенный пират, извиваясь всем телом, попробовал что-то прохрипеть, но Томас ударом кулака в височную часть заставил его умолкнуть. Убедившись, что противник не шевелиться, Бамбелла, тяжело дыша, уселся на пол, ему просто необходимо было перевести дух и успокоиться, прежде чем приступать к дальнейшим действиям. Вдруг, лежавший навзничь, в луже крови своего погибшего собрата пират, пошевелился. Бамбелла, сжимая в руке нож, поднялся и приблизился к нему с намерением заставить его упокоиться навсегда. Когда он нагнулся, чтобы сделать это неприятное, но необходимое дело, его занесенная рука с окровавленным ножом застыла в воздухе.

   - Гарри ты?! Черт возьми, а я чуть не укокошил тебя! Или мне стоило это сделать?! - Томас присел на корточки рядом с поверженным пиратом. Тот смотрел на него округлившимися от ужаса глазами и молчал.

   - Присядь, Гарри, давай я тебе помогу. Вот так.

   Когда пират, наконец, принял сидячее положение, прислонившись спиной к мотку каната, Томас спросил: "Ты узнал меня парень"? Пират кивнул.

   - Ну и хорошо, - миролюбиво произнес Томас, - если хочешь жить, помогай мне, теперь я буду твоим капитаном. Согласен?

   Гарри, немного поколебавшись, снова кивнул.

   - Ты что язык проглотил?

   - Так это ты убил Фреда и Сторка? - наконец, подал голос Гарри.

   - Я тут не один, Гарри, - уклончиво ответил Томас, - но одно могу сказать твердо, я убью всех, кто захочет помешать мне, покинуть остров на этом корабле. Ясно? Так ты со мной, Гарри?

   - С тобой Томас, - быстро ответил Гарри, не сводя взгляд с окровавленного ножа, зажатого в руке бывшего кока "Хризантемы".

   - Ну, если со мной, тогда давай ключ, нужно освободить заключенных.

   - Там нет замка, Томас, просто засов.

   - Тем лучше! Это существенно облегчает нам задачу, Гарри. Недаром у меня были хорошие предчувствия, все идет как по маслу! Поднимайся дружок, и помоги мне открыть люк.

   Гарри с трудом поднялся и, потер ушибленный висок.

   - Что, хорошо я тебе приложил? - улыбнулся Томас, - ничего, пройдет, главное, что ты жив, не так ли? Отдай мне свое оружие и иди вперед, мне так будет спокойней.

   Гарри неохотно вытащил из-за пояса пистолет и протянул его Томасу.

   - Это все? - недоверчиво спросил тот. Вместо ответа Гарри указал куда-то рукой. Томас повернул голову и увидел лежащее на палубе остальное оружие, пару сабель и мушкет. Он удовлетворенно хмыкнул и жестом приказал пирату начать движение. Осторожно, стараясь не создавать лишнего шума, они подошли к трюму. Прежде чем нагнуться, чтобы отодвинуть засов, Томас огляделся, все было спокойно, стояла прямо-таки мертвая тишина, нарушаемая лишь легким шумом прибоя. Он знаком показал пирату, что тот должен присесть на корточки, и при этом находиться в поле его зрения. Гарри беспрекословно повиновался. Одобрительно похлопав его по плечу, Томас присел с намерением отодвинуть засов, и в то же самое мгновение, страшный удар по затылку, заставил его расстаться со своим сознанием.

Назад Дальше