Sails & Waves Online. Ver. 1.0 - Илнур Абдуллин 13 стр.


Тортуга была похожа на Порт-Ройал. Архитектура не сильно отличалась. Были и небольшие хибарки бедняков, и дома людей, которых можно было бы назвать средним классом, если бы он существовал в эпоху начала колонизации Нового Света. Особняки аристократов и резиденция губернатора тоже имелись в городе. Всё было похоже на столицу британских колоний в Вест-Индии. Разве что цвет черепицы на крышах домов был тёмно-серым. В Порт-Ройале он имел красноватый цвет.

Джек Блэк шагал по городу, рассматривая его. Мимо проходил отряд солдат в синих камзолах. Некоторые из них внимательно посмотрели на игрока, после чего устремили взгляды на других людей. Геймер искал магазин, в котором собирался продать сокровища, имеющиеся в инвентаре в большом количестве. Однако нужного места он пока найти не мог. Даже уличные торговые ряды всё ещё были пусты. Неудивительно, потому что утро едва-едва наступило. Многие торговцы ещё только просыпались, как было записано в программном коде.

Солнце медленно поднималось кверху, с каждой минутой вызволяя из тени всё больше объектов. Ночная прохлада сменялась приятным живительным теплом, которое разносилось в каждый уголок Тортуги ласковым ветерком.

Постепенно на улицах города стало появляться больше людей. Жители шли по своим делам. Двери домов то и дело открывались, выпуская обитателей из обстановки уюта, после чего закрывались. Город оживал. Игроки собирались на центральной площади и искали сопартийцев для выполнения квестов. Со временем стало довольно шумно; геймеры пытались перекричать друг друга в попытках привлечь внимание к себе.

Джек Блэк увидел небольшой магазин на углу этой самой площади и вошёл внутрь. Подойдя к прилавку, он заявил:

— Я хочу продать все драгоценности, что у меня есть. Надеюсь, у Вас хватит денег, чтобы заплатить мне?

Продавец оценивающе оглядел посетителя и, вздохнув, проворчал:

— Поверьте мне, месьё, у меня столько монет, что все драгоценности этого острова покажутся пылинками по сравнению с ними. Я могу заплатить Вам столько, сколько понадобится. Вы можете не волноваться. Уверяю Вас, Вы не уйдёте отсюда обиженным.

— Тогда готовь пиастры! — улыбнулся Джек, открыв инвентарь.

Выбрав все сокровища, что он собрал в пещере Эспаньолы, а также украл из трюма «Анны Марии», игрок нажал на кнопку продажи и получил причитающееся количество денег. Кивнув с довольным видом, он вышел из заведения.

Средств на счету теперь было очень много.

Пиастры: 671 047

Такой внушительной суммы хватило бы на покупку одного из лучших кораблей. А ещё и на покупку большого дома. Однако вкладываться в недвижимое имущество Джек Блэк совершенно не хотел, потому что не видел в этом хоть какого-нибудь смысла. Только мысль о собственном судне, на котором можно бороздить морские просторы, привлекала и манила его.

Вот только возникла небольшая проблема. С такими большими деньгами не хотелось расставаться. Почему-то было жалко их тратить. А ведь они достались ему без особого труда, так что жалость к ним была как минимум странной. Решив накопить ещё немного звонких монет, игрок решил найти кого-нибудь для выполнения квестов. Всё равно купить корабль при его нынешнем, девятом уровне, было невозможно.

— Похоже, что ты потерялся, — услышал Джек Блэк чей-то голос за спиной. Обернувшись, он увидел улыбающегося игрока. — Я могу тебе помочь. Ты ведь находишься сейчас в лучшем из миров, поэтому изучи его. Лишь избранные были удостоены великой чести попасть сюда. В мире вечном нет невзгод. Здесь есть только вечное счастье. Поэтому наслаждайся пребыванием здесь и не горюй о том, что что-то идёт не так. Даже в раю не всё бывает так, как ты этого хочешь. Однако всё же не гневайся на Господа нашего за это. Как только ты побываешь в каждом месте этого мира, ты больше не будешь озабочен какими бы то ни было проблемами. Ты научишься видеть то, что этот мир идеален. Помни это, брат. Сейчас ты напуган и растерян, однако в будущем это всё пройдёт и будет казаться тебе не более чем обычным недоразумением, которое возникло по причине ограниченности твоего человеческого сознания, которое не в силах понять всего Божественного замысла. Ты будешь вспоминать о сегодняшнем дне с улыбкой на устах. Однако всё это случится в будущем. А до тех пор ты должен славить Господа нашего и быть благодарным ему за то, что ты был избран и попал в этот прекрасный мир. Миллионы грешников оказались низвергнутыми в ад, где им и место. Они не были избраны. И в этом мудрость Господа нашего. А ты, как и другие избранные, оказался в этом мире. Воистину справедливое решение. Так что, брат, вознеси свои благодарственные молитвы Господу нашему, славь его устами своими и сердцем своим. Шли всем людям в этом мире благую весть и распространяй наше учение среди других праведников. Не забывай моих советов и наставлений, брат мой. Помни их и передавай ближним своим.

Джек Блэк поспешил уйти от этого странного человека. Кто это был? Идиот? Псих? Сектант? Неужто они и в виртуальном мире оказались? Почему он говорил о каких-то грешниках, об избранных? Почему это мир игры был назван миром вечным? В чём вообще связь между виртуальной реальностью и раем? Разве это такие похожие вещи? Этот сектант, что, с ума сошёл что ли? Что за странные изречения вообще?! Как бы под его влияние не попали нормальные люди, у которых всё в полном порядке с психикой. Если нечто подобное случится, то последствия будут катастрофическими. А если они перейдут на масштаб всего Карибского архипелага, то тогда все игроки, находящиеся в виртуале, станут безмозглыми зомби, поклоняющимся несуществующим божествам и духам. Либо же программному коду игры, что ещё страшнее. Только ненормальные могут поверить в ту чушь, которую говорил этот необычный человек. Странные же люди порой встречаются в этой жизни. Каких только вещей от них ни наслышишься. И самое интересное здесь то, что они искренне верят в истинность своих слов, которые никогда и ни при каких обстоятельствах не подвергают даже тени сомнения. Такое для них немыслимо и абсолютно непонятно.

Геймер шёл дальше, время от времени оглядываясь по сторонам. Видеться с проповедником снова ему не хотелось больше всего. Вдруг кто-то дёрнул игрока за рукав. Он мигом повернул голову в сторону и увидел девушку с ником Ликина. Как и Алиса, с которой он познакомился ещё на Ямайке, незнакомка была одета не по эпохе. Наверное, все девушки в «Sails & Waves Online» так одевались. Короткие юбки или штаны, туфли на высоких каблуках, блузки с декольте — в реальном мире в эпоху освоения Америки подобного не было. За такое могли последовать большие неприятности.

У Ликины были длинные вьющиеся светлые волосы. Глаза у неё были чёрные; они идеально сочетались с её светлой кожей. Небольшой нос имел немного вздёрнутый кончик. Одета она была в мини-юбку с белыми и с синими вертикальными полосками и в белоснежную блузку. На ногах у неё были белые туфли.

— Привет, Джек Блэк, — сказала девушка, ласково улыбаясь. — Вижу, у тебя довольно высокий уровень, не то что мой пятый. Я бы хотела выполнить немного разных заданий и прокачаться заодно. Я как раз ищу для этого сопартийцев. Одной ведь немного одиноко и скучно это делать. А ещё порой бывает опасно. И вот я как раз увидела тебя. Поможешь мне с выполнением квестов?

Глава 13. Новый друг

Девушка смотрела прямо в глаза Джека Блэка и искренне улыбалась. Игрок подумал пару секунд, а потом дал ответ:

— У тебя слишком низок уровень. Лучше я поищу кого-нибудь другого для квестов.

— Пожалуйста, возьми меня с собой! Мне уже все игроки отказали. Лишь я одна имею такой низкий уровень во всей Тортуге. Другие игроки уже давно прокачались и покинули этот остров. Что тебе мешает взять меня в партию?

— Твой уровень, вот что мешает. Я уже сказал, что он слишком низок для меня.

— Вот тогда иди и ищи себе других игроков в партию! — разгневалась Ликина. — Ищи сопартийцев хоть до заката! Сейчас уже мало низкоуровневых игроков, большинство из них стремится выполнять задания самостоятельно, так что удачи! Она тебе понадобится! — ехидно произнесла девушка.

Джек Блэк ушёл от пиратки к другим геймерам. Подходя к каждому из них, он предлагал им совместное выполнение квестов, однако каждый раз получал отказ. Никто не хотел присоединяться к кому-либо. Никто не хотел иметь при себе лишний груз, который будет тянуть на дно. Юноша даже начал жалеть, что не согласился принять Ликину в партию. Попытки найти её не увенчались успехом; её и след простыл. Нигде её не было.

Решив, что есть смысл выполнить несколько квестов именно ради прокачки, игрок пошёл к местному губернатору.

— Вы-то мне и нужны! — громко сказал правитель города, как только геймер вошёл в зал аудиенций. — В джунглях близ Тортуги действует банда разбойников, которую надо уничтожить. В последнее время в джунглях стало невероятно опасно находиться. Постоянные убийства и разбои выводят из себя. Население нашего прекрасного города боится приближаться к городским воротам. Вы как нельзя лучше подходите на роль исполнителя справедливого правосудия. Если Вы уничтожите эту банду разбойников, то получите десять тысяч пиастров. Что скажете?

— Конечно же я соглашусь на это задание, — ответил Джек Блэк. — У меня всё равно нет иного выбора.

— Вот и отлично! — радостно воскликнул губернатор. — Побольше бы нам таких людей, как Вы, месьё. Уверен, тогда бы наш остров стал абсолютно безопасен, и никто не боялся бы мерзких преступников. Ах, как печально, что многие люди погибли от рук этих душегубов. Будьте предельно осторожны, месьё. Эта шайка бандитов очень многочисленна. Несколько отрядов солдат, которые я посылал на ликвидацию этой опасности, не вернулись. У меня есть все основания полагать, что они были перебиты, после чего разбойники взяли себе всё их оружие. А это делает их ещё более опасными. Так что будьте осторожны, месьё. Ещё раз повторю это, будьте осторожны и почаще смотрите по сторонам, иначе рискуете получить пулю в затылок. Либо же холодная сталь чьей-нибудь сабли окажется в Вашей спине… Ох, о чём это я? — опомнился управляющий. — Не стоит мне говорить подобные слова, которые способны отпугнуть Вас. Прошу у Вас прощения за это, месьё.

Джек Блэк не стал дальше беседовать с губернатором и вышел из его резиденции. Он открыл окно квестов.

Задание: уничтожить банду разбойников (в процессе)

Дополнительное задание: убить 30 разбойников (0/30; в процессе)

Довольно много бандитов требовалось убить. Но делать нечего. В любом случае пришлось бы убить примерно столько же, чтобы получить заветный десятый уровень.

Игрок вышел из города и пошёл в глубь джунглей. Предостережений губернатора он слушать не стал и беззаботно шагал по запылённым тропинкам.

В один момент он оказался перед человеком в лохмотьях. Это был разбойник, сомнений в этом не было. Наверное, все преступники в игре так одевались.

— Живо гони золото! — прикрикнул бандит.

— Ничего тебе давать я не собираюсь, — сказал в ответ геймер. — Вместо этого я могу взять твои деньги. Думаю, твои карманы полны ими.

— Молчи и дай мне все монеты! — повторил приказ разбойник, обнажив саблю.

Джек Блэк молча взял пистолет и выстрелил во врага. Пуля попала в грудь, оставив на ней багряную дыру, из которой начала литься кровь. Атака отняла половину очков жизни у преступника.

— Всё ещё хочешь моих денег? — спросил игрок и, не дожидаясь слов противника, ударил его мечом пару раз, отчего тот умер.

Геймер посмотрел на прогресс выполнения квеста.

Задание: уничтожить банду разбойников (в процессе)

Дополнительное задание: убить 30 разбойников (0/30; в процессе)

Похоже, что только что убитый враг не был бандитом, от которого требовалось избавиться. Это могло значить, что члены этой шайки всегда действуют вместе. Либо же Джек Блэк ещё не дошёл до того места, где они находятся. В любом случае это всё было неважно. Всё равно ведь он получил опыт, а это сейчас было важнее всего.

Игрок продолжал идти по джунглям. Вскоре тропинка оборвалась, впереди были густые заросли и небольшой проход в них. Он вошёл туда и стал пробираться среди зелёной листвы. Она перекрывала обзор и постоянно цеплялась то за тело, то за одежду. Через некоторое время это надоело геймеру, и он начал разрубать её мечом. Размахивая тяжёлым клинком из стороны в сторону, он освобождал проход, а каждый шаг по свежим листьям, падавшим на землю, отдавался хрустом.

Прошло несколько минут прежде чем Джек Блэк наткнулся на группу разбойников. Они сидели в тени пальм и отдыхали, а как только заметили игрока, вскочили и, обнажив клинки, направились к нему. Двигаясь быстрой поступью, они сокращали расстояние, отделявшее их от цели, которая, как им казалось, имела при себе немало денег. Геймер крепче сжал рукоять меча, встал в боевую стойку и приготовился к бою.

Ближайший бандит бросился в атаку. Сделав удар, он отпрыгнул в сторону, нанёс новый, а потом шагнул назад, готовясь к обороне. Юноша получил незначительный урон, однако это его разозлило. Отбежав в сторону, он выстрелил в первого попавшегося врага, после чего подбежал к нему и проткнул насквозь. Разбойник умер.

Остальные, увидев подобное начало боя, заулыбались, чувствуя, что хорошо повеселятся с жертвой. Окружив игрока, они стали ждать его реакции. Это и нужно было Джеку Блэку. Получив такую прекрасную возможность атаковать врагов первым, он принялся махать оружием из стороны в сторону, нанося низкоуровневым неписям высокий урон. Большинство ударов было удачными и убивали преступников мгновенно. Лишь в редких случаях приходилось делать второй удар, чтобы отнять у разбойников последний десяток очков жизни.

Члены преступной шайки пытались блокировать удары игрока, однако это мало помогало. Джек неустанно осыпал их непрекращающимся ни на секунду шквалом атак. Едва враги ставили удачный блок, как тут же к ним с другой стороны на огромной скорости устремлялся холодный стальной клинок Меча мертвеца. Его неимоверной мощи было достаточно для того, чтобы попасть в тело гнусного мерзавца и убить его.

Джек Блэк расправлялся с врагами с невероятной лёгкостью. Они падали замертво друг за другом с большой быстротой.

Задание: уничтожить банду разбойников (в процессе)

Дополнительное задание: убить 30 разбойников (9/30; в процессе)

Наконец-то! Всё-таки удалось наткнуться именно на тех разбойников, которые и требуются по условию задания. Однако здесь их было лишь девять. Остальные, вероятно, скрываются где-нибудь в иных местах. Наверное, именно те преступники, которые ходят группами, и подходят по квесту.

Обыскивать тела убитых неписей Джек Блэк не стал, потому что не мог найти у них чего-нибудь полезного. Бесполезный мусор, за который не выручить много денег, игрока не интересовал.

Продолжая путь и поиск разбойников, геймер вскоре увидел большое сборище врагов, столпившихся вокруг кого-то. Они сражались с кем-то. К сожалению, противников было так много, что за их спинами было совершенно невозможно рассмотреть их цель. Лишь по лязгу клинков можно было догадаться о том, что бой был насыщенным. Банда преступников обступила защищающегося со всех сторон и сжимала кольцо, подбираясь ближе к обороняющемуся.

Юноша решил помочь незнакомцу, попавшему в беду, и выстрелил наугад. К счастью, пуля попала в цель, благо душегубы плотно стояли друг к другу. Некоторые обернулись и побежали к Джеку Блэку. Началась очередная битва.

Враги то надвигались, то отступали, как волна. Однако игроку на это было абсолютно безразлично. Его мощные удары убивали неприятелей без особых трудностей.

Задание: уничтожить банду разбойников (в процессе)

Дополнительное задание: убить 30 разбойников (12/30; в процессе)

Клинки со звоном ударялись друг о друга. Лишь крики раненых и последние вздохи умирающих вносили разнообразие в слышимые звуки.

Задание: уничтожить банду разбойников (в процессе)

Дополнительное задание: убить 30 разбойников (18/30; в процессе)

Расправившись с врагами, которые были рядом, Джек Блэк побежал к зажатому в окружении игроку, попутно нанося удары каждому разбойнику, которого видел. Лишив жизни ещё несколько человек, он принялся бить противников ногой по спине, отчего те попадали на животы. До того, как те всё сообразили и попытались подняться, юноша вонзил меч в тело каждого лежавшего.

Назад Дальше