Однако продлилось это не так долго, как хотелось бы. Наверное, даже к лучшему. Через пару секунд Ай отступила и тихо произнесла:
— Спасибо.
— За что? — переспросил я с лёгкой улыбкой.
— Ты знаешь, — она смущённо отвела взгляд. — Я… просто подумала, что если… мы…
— Перестань, — усмехнулся в ответ, понимая, к чему она клонит дрожащим голосом. — Ты же понимаешь, что это меня не остановит. Завтра придётся ехать к Ватанабэ. Но я не собираюсь там надолго задерживаться. Как только разузнаю, что в Пустынных землях, так сразу вернусь домой.
— Сюда? — с надеждой переспросила Ай. — Или к себе и к Иоко?
Я задумался, но, видя тревожный взгляд девушки, не смог сдержать улыбки.
— Думаю, что сюда.
Глава 16
Мы провели с Ай всю ночь. И нет, ничего откровенного не было, если не считать разговоры. И то они сводились к тому, что моя младшая сестрёнка рассказывала о своей жизни. И, к моему стыду, я понял, что мало её знал.
— И тогда папа заставил меня бегать вокруг дома двадцать раз, — смеялась белокурая красавица, потягивая горячий чай, который сама же и заварила.
Мы разместились на заднем дворе, усевшись на ступенях. Ай постаралась сделать так, чтобы не замёрзли, правда, получилось не столь вкусно, как у её матери, но об этом я умолчал. Девушка беззаботно смотрела на ночное небо и изливала мне душу.
— Тётя всегда учила меня не сдаваться и стоять на своём, — голос Ай стал печальным, и она понурилась. — Папа и дедушка ругались с ней из-за этого, — горько хмыкнула. — Я была совсем маленькой, когда к ней приехали воины из разных кланов. Ты не представляешь, что тогда произошло!
С этими словами она рассмеялась, вскинув голову и посмотрела мне в глаза.
— Не представляю, — кивнул я. — Тогда меня ещё у вас не было.
— По-хорошему, и я не должна этого помнить, — продолжала Ай. — Уж слишком маленькой была. Но врезалось в память так, что и не выбить, — снова весело заулыбалась. — Не знаю сколько именно, но точно больше десятка ванов просили её руки, а она, возьми, да и предложи провести конкурс. Тот, кто сможет одолеть её в пятиборье и станет её мужем.
— Наверное, Акайо готов был рвать на себе волосы, — усмехнулся я и сделал глоток ароматного напитка.
— Не то слово, — кивнула сестрёнка. — Но больше всех возмущалась бабушка.
Бабушка… от этого слова сердце неприятно закололо. Именно Ясу нашла меня и привела домой. Именно она настояла, чтобы скрыли от меня правду, которую я до конца так и не раскрыл. Бабушка стала мне чуть ли не матерью наравне с Шинджу. Но мору… впрочем, что об этом вспоминать, если ничего не вернуть? Надеюсь, сейчас они с дочерью счастливы в мире богов.
Невольно мелькнула шальная мысль.
А что, если попросить Канон проводить меня к ним? Богиня ведь смогла провести в свой мир, где обитали погибшие. Так почему бы ей не организовать встречу с моими почившими родственниками?
Однако мысленного ответа я не получил. Неудивительно, ведь камэоса в доме, а я уже давненько не выпивал саке.
— Бабушка кричала, что это позор, — продолжала говорить малышка Ай. — Что настоящие женщины так себя не ведут, но тётушка была непреклонна.
Это уж точно, характер у Эми был стальной.
— Несколько воинов сразу же обиделись и уехали. Посчитали, что подобная встреча ниже их достоинства. А оставшиеся всё же рискнули, — девушка покосилась на меня. — Ты же понимаешь, чем всё обернулось?
— Глупый вопрос, — хмыкнул в ответ. — Эми так и не вышла замуж. Значит, она всех одолела.
— Да уж, — улыбнулась Ай. — Но у тебя почти получилось. Возможно, если бы всё сложилось иначе…
Её голос вновь помрачнел, и сестрёнка опустила голову. По щеке сбежала одинокая слеза.
Пожалуй, не стоит никому говорить, что я выполнил все пять заданий Эми.
— Именно в тот день она принесла клятву богам, — пробормотала Ай. — Прямо посреди двора, не выпуская лук.
— М-да, огонь, а не женщина, — задумчиво произнёс я.
Ай подозрительно взглянула на меня.
— Это ты к чему?
— Да так, — пожал плечами. — Просто, к слову пришлось.
И за такими разговорами мы провели ещё пару часов. Сестрёнка несколько раз приносила нам чай и продолжала болтать. Я с упоением слушал, уж слишком давно у меня не было такой идиллии. До того, как ввязался в схватку с крысами-оборотнями, мы часто с ней общались, а потом…
Но в тот момент я был готов просидеть так до утра, лишь бы Ай была рядом. Я понимал, что люблю её, и не хочу снова оставлять. Но люблю, как сестру. Собственно, к Теруко испытывал то же самое. За эти несколько часов задавался вопросом, нравятся ли мне они, как девушки, и всегда получал положительный ответ. И всё же семейные чувства были сильнее.
— Может, — Ай зевнула, — пора возвращаться? Тебе же утром ехать к монстрам.
— Надеюсь, я с ними не повстречаюсь, — улыбнулся в ответ и поднялся, помогая встать и девушке. — Слишком много их на меня одного, устал уже.
— Тогда… — робко начала она, но я сразу же покачал головой.
— Нет, там и без того хватает дел. Надо ехать.
Ай ничего не ответила. Вместо этого вошла вместе со мной в дом, нежно поцеловала в щёку и убежала в свою в комнату. Я же вернулся к себе и погрузился в блаженный сон. Разговор с сестрёнкой подействовал положительно.
Солнце ещё не успело взойти, как я распахнул глаза и поднялся с места. За окном слышались голоса слуг и воинов. Одевшись, я вышел в коридор, где сразу же встретился со взлохмаченной Шинджу.
— О, Тсукико, — пробормотала она сонным голосом. — А я иду тебя будить.
— Благодарю, — почтительно поклонился ей. — Но вам, как я вижу, сон нужнее.
— Ах, ты об этом, — всполошилась та и постаралась уложить разноцветные волосы, но стало только хуже. — Ну и чёрт с ними, — зло прошипела женщина и вновь посмотрела на меня. — Приводи себя в порядок. Тебя уже ждут.
Умывшись и вооружившись, выбрался на главный двор, где царила суматоха. Слуги носились туда-сюда и что-то злобно друг на друга кричали. Мои воины стояли неподалёку, окружив солдат Ватанабэ. Я насторожился, но так как те не сопротивлялись, понял, что это всего лишь мера предосторожности. Неподалёку приметил Джиро и Акайо, разговаривавших с Рангику. А вот тех, кого кицуне привела с собой, было удивительно видеть. Её ученица (уже можно назвать и так) Асэми и дочка Изуди малышка Аки.
— Тсукико! — Джиро подозвал к себе. — Ты готов?
— Как видите, Ито-сама, — я подошёл к ним и поклонился. — Готов отправиться в путь прямо сейчас.
— Отлично, — довольно кивнул тот. — Всё, что вам понадобится в дороге уже в телеге, — указал на небольшую повозку, в которую впрягли пару лошадей. — Мы пока с Акайо закончим все дела с этим, а ты разберись со своими.
С этими словами Джиро покосился на Рангику, та ответила ему тем же взглядом. Не злобным, но твёрдым.
Интересно, что она удумала на этот раз.
— И что происходит? — спросил я, повернувшись к ней.
— Прости, но я не смогу поехать, — покачала головой Рангику. — Мне нельзя покидать приют. Дети ещё не пришли в порядок, и их опасно оставлять одних.
— Но ты мне нужна, — выдохнул я, понимая, что, если она что-то решила, этого не изменить.
— С тобой поедут они, — показала на девушек. — Асэми поможет с бывшими рабами. Она научилась успокаивать ванов с помощью своей магии. А вот у Аки обнаружился редкий дар целительства, почти как мой. Конечно, слабоват, но именно поэтому ей необходимо отправиться с вами, чтобы поучиться.
Я взглянул на белобрысую девчушку, которая при моём взгляде отвернулась.
Всё ещё ненавидит за смерть отца. Её можно понять, но Изуди сам сделал выбор. Однако решилась отправиться со мной в путь, это хорошо. Надеюсь, что это первый шаг к нашему примирению.
— Да брось, Тсукико, — радостно произнесла младшая кицуне, как всегда, одетая довольно откровенно. — Будет весело!
— Нет! — резко прервал её. — Никакого веселья, — и уже более мягко. — Мы отправляемся на земли враждебного клана, который совсем недавно нас захватил. Понимаешь, насколько сейчас там на нас озлоблены. К тому же мы едем не просто так, а чтобы спасти малышей.
— Хорошо, хорошо, — девушка вскинула руки. — Ты начальник и командир.
— Именно так, — удовлетворённо кивнул я, после чего вновь обратился к Рангику: — В прошлый раз ты не хотела отпускать её со мной.
— В прошлый раз ты был мальчишкой с шилом в заднице, — усмехнулась та, отчего прыснули со смеху и девушки. Однако она продолжила более серьёзно: — Сейчас же я вижу перед собой опытного воина, правда, с душевной раной. Но и она скоро зарастёт.
Это замечание я оставил без ответа.
— Хорошо, думаю, всё обойдётся, — согласился я, понимая, что ни времени, ни смысла спорить нет. — Тогда забираемся на лошадей и отправляемся…
— А можно, — робко попросила Аки, — поехать на телеге?
— Боишься ездить верхом? — внимательно посмотрел на неё, отчего девочка стушевалась и опустила взор.
— Не дави на неё, — заступилась Рангику. — Она ещё не научилась, сам понимаешь, после стольких лет…
— Хорошо, — я пожал плечами. — Садись вместе с возницей. Если что-то понадобится, обращайся к Асэми или лично ко мне.
После чего мы попрощались с кицуне. Она пообещала, что, когда вернусь, меня будет ждать приятный сюрприз. Какой именно, конечно, не уточнила, чем ввела меня в заблуждение.
А вот прощание с семьёй затянулось. Сестрёнки всё же проснулись и выбежали на улицу, обхватили за шею и не хотели отпускать. Так же вела себя и Шинджу, что-то причитая. Акайо же удивил меня больше всех. Усатый ван крепко обнял и тихо произнёс:
— Возвращайся, сын.
От этих слов на душе сразу же стало тепло.
Джиро тоже не остался в стороне.
— Ты нам нужен, Тсукико. Возвращайся поскорее, — сказал старик, притянув к себе.
Мне оставалось лишь кивать и обещать. Собственно, большего сделать я не мог.
Взобравшись на лошадь, тронулись в путь. И вскоре небольшой отряд из девяти ванов (четверо наших солдат) и одного человека выехал из-за стен клана Ито, встречая первые лучи солнца.
Наш путь лежал далеко на север и по заверениям воинов Ватанабэ должен был продлиться около двух дней. Но, слава богам, большая часть дороги проходила на наших землях. А эту сторону клана я ещё не видел.
Однако, чем дальше мы ехали, тем больше понимал, что северная часть земель Ито не отличается от южной. Всё те же поля, такие же работяги-ваны. Ничего нового или удивительного. Встречающиеся крестьяне почтительно кланялись, любопытные ребятишки выбегали из домов и выстраивались вдоль дороги, чтобы посмотреть на процессию. Изредка до нас доносились крики, среди которых слышалась хвала в мой адрес. Кто-то кричал, что я спаситель и защитник, герой клана. Вот только соглашаться с этим не спешил.
Сопровождавшие нас воины Ватанабэ держались стойко. Где-то крестьяне вели себя уж слишком бурно (наверное, там было причинено больше всего ущерба от вторжения соседнего клана) и крыли троицу благим матом, который в этом мире звучал комично. Тем более из уст людей с кошачьими ушами. Однако воины даже не повели бровью и так же спокойно ехали дальше. Это мне нравилось.
Было несколько привалов, где мы обедали и отдыхали. В такие моменты к нам выходили местные жители и расспрашивали обо всём на свете. Признаться, такое любопытство начало раздражать, поэтому долго мы не рассиживались.
И вот, когда солнце уже почти село за горизонт, впереди заметили длинную блестящую линию. Большой канал. Искусственное сооружение, протянувшееся через весь остров. Не знаю каким образом вода в нём становилась пресной, ведь она брала начало из моря, но её можно было свободно пить. Животным, по крайней мере.
Канал создали очень давно, чтобы хоть как-то облагородить Пустынные земли, раскинувшиеся на востоке нашего острова и захватившие часть территорий Ватанабэ и Ито. Однако план не сработал. Пустошь никуда не делась, но по берегам канала появилась хоть какая-то растительность. Мелкие деревца и колючий кустарник. Небольшая победа в проигранной войне с природой.
— Переночуем здесь, — произнёс я, когда мы добрались до широкого моста, где, как ни странно, никто не дежурил.
— Но Ито-сан, — ко мне подъехал один из воинов Ватанабэ. — Чем раньше мы доедем…
— Плевать, — прервал его я и нахмурился. — Если ты не понял, я вам не доверяю. Ни всему вашему клану, ни тебе лично. Поэтому переночуем на наших землях, а утром продолжим путь.
— Как пожелаете, — произнёс он спокойным голосом.
Неужто его не задела моя колкость? Или научился так искусно скрывать эмоции? Впрочем, неважно. Больше всего меня волнует, куда делась стража моста. Мелкая казарма стоит неподалёку, но никто не выехал нам навстречу. И это выглядит довольно подозрительно.
— Скажи, — вновь обратился к солдату. — Когда вы ехали к нам, здесь была стража?
— Конечно, — кивнул тот и, будто только сейчас сообразил, к чему я клоню, удивлённо обвёл взглядом местность. — Мы встретили нескольких ваших воинов. Сперва они не хотели нас пропускать, но здесь был посланник от господина Джиро, и только благодаря ему мы смогли добраться к вам.
Вот, значит, как. Выходит, старик изначально готовился к тому, чтобы отправить меня к Ватанабэ. Но это и неудивительно, Джиро всегда славился своей дальновидностью.
И всё же, куда делись ваны? Ведь вокруг нет никаких поселений, лишь казарма на пятерых солдат, да…
В ту же секунду в канале будто бомба взорвалась. А следом за этим послышался злобный рёв, от которого по спине пробежали мурашки.
Глава 17
Следом за рёвом послышались крики воинов. Я спрыгнул с лошади и ринулся в ту сторону. И уже через мгновение увидел причину суматохи.
На наш отряд напали монстры, вырвавшиеся из канала. Здоровые твари, размером со взрослую собаку. Собственно, они и напоминали одичавших псов с гладкой серой кожей, под которой бугрились мышцы. Вот только морда больше походила на крокодилью, да и хвост длинный и шипастые. Их хребет выступал настолько сильно, что больше напоминал гребень. А на шее кровоточили алые рубцы, будто тварь только что сорвалась с цепи, натянув её до предела.
— Ину-гами! — испуганно воскликнул один из воинов Ватанабэ и тут же был схвачен монстром.
Всего я насчитал пятерых противников. Они высоко прыгали, а мощные челюсти метили сомкнуться на ногах солдат, после чего твари должны были тащить свои жертвы обратно в воду.
Именно в этот момент я и оказался рядом с той, что практически добилась цели. Схватив монстра за хвост, заставил оставить кричащего вана и обратить внимание на меня. Тварь моментально отреагировала, дёрнулась в мою сторону и почти дотянулась. Но я успел подпрыгнуть и, не отпуская хвост, перевернуться через противника, после чего резко потянул на себя. Почувствовал, как по телу пробежала приятная дрожь, а на руках засияли голубоватые линии. Монстр взмыл в воздух и через секунду грохнулся передо мной, подняв клубы пыли. Я попросту воспользовался им, словно дубиной. Жаль под удар не подвернулся ещё один монстр.
Но даже после этого кородилоголовая тварь продолжала вырываться.
На пальцах полыхнули голубые искры, а в следующий миг на кончиках появились когти. В прошлый раз эта магия помогла мне выбраться из пещеры Мэй. Сейчас же я ударил точно под основание черепа монстра, когда тот вновь дёрнулся и попытался ухватиться за меня. Пальцы легко прошли сквозь упругую плоть, схватились за позвонок и одним движением вырвали его из тела.
В этот момент на меня набросилось сразу двое монстров с разных сторон. Попытались взять в клещи, но не вышло. Бой начинал мне надоедать. И, взмахнув рукой, ударил волной синей магии по одному. Блестящая вертикальная линия, сорвавшаяся с моей кисти, разрубила ближайшего противника пополам, и растворилась в сумерках.
На второе же чудовище я обрушил сияющий кулак, охваченный голубым пламенем. Удар был настолько мощным, что, как только, тварь прыгнула на меня, то оказалась с пробитой головой.
И снова крик. Обернувшись, увидел, что на командира воинов Ватанабэ набросился четвёртый монстр. Вану удалось пронзить тому шею мечом, но тварь навалилась на него, проткнув длинными когтями грудь.