Кислотные черви - Алексенцева Екатерина Вадимовна 2 стр.


   - Ладно, а теперь скажи мне, где мы будем искать жмуриков на этой труповозке? - За подобный цинизм Эйчера особенно не любили в управлении. Это ведь было так негуманно и слишком грубо.

   - Я бы начал с кают-компании. Потом продолжил бы мостиком и каютами персонала. Нам нужно найти хотя бы одного, чтобы понять причину смерти. - Джемми с сомнением посмотрел на дорогой анализатор и всё-таки решился поднять его с пола, куда его со всеми предосторожностями поставил Микель. - Так что вперёд, Эйчер. Не хочу здесь застрять.

  Микелю потребовалось минут двадцать, чтобы найти комнату управления и включить системы жизнеобеспечения. За всё это время он никого не встретил и ни обо что не споткнулся. Наверное, он ожидал увидеть беспорядок, следы борьбы, надписи на стенах - что угодно, но в коридорах станции было тихо и пусто. Это было так не похоже на фильмы ужасов про дальний космос, что пугало по-настоящему.

   - Инспектор, я всё сделал, куда идти? - Голос Микеля звучал уверенней, чем у шлюза, но ему всё ещё было не по себе.

   - В кают-компанию. И можешь снять шлем... минут через десять, когда воздух прогреется. - Голос Джемми звучал в шлемофоне как-то глухо, но Микель списал это на неточную настройку передатчика. Быть же не может, чтобы инспектор Окайяс, обладатель самой дурной славы в управлении, боялся хоть чего-то. К тому же, его не очень-то любило начальство, поэтому постоянно давало всякие неприятные и тёмные дела, так что он уж точно давно привык к таким местам и ситуациям.

  Когда Микель вошёл в кают-компанию, он понял, что ошибся и зря заподозрил шлемофон в неисправности. Все тридцать человек были там: мужчины и женщины сидели и лежали на полу, диванах и креслах. Все они казались страшно исхудавшими, со вздувшимися животами и высохшей кожей.

   - Что здесь... как...? - Микель не мог выдавить из себя ни слова. Они действительно все были мертвы и мертвы уже давно.

   - Судя по внешним признакам после первичного осмотра, могу заключить, что они умерли от голода. - Эйчер сидел на корточках рядом с одной женщиной, лежавшей на полу. Он бесцеремонно расстегнул её комбинезон и надавил пальцами на верхнюю часть живота. - Для более точного диагноза нужно провести анализы тканей. Хотя, живот почему-то твёрдый. Понять не могу.

  Доктор нахмурился и ещё раз надавил, теперь уже ниже. Потом Эйчер повернулся к телу молодого мужчины в очках и повторил с ним все манипуляции. Он ничего не сказал, но его обычно насмешливый взгляд сейчас выражал только непонимание и озабоченность.

   - И что же теперь..., инспектор? - Микель повернулся к Джемми, растерянно моргая. Разумеется, он уже видел мертвецов на практических занятиях в морге, но там они все были аккуратно укрыты, разложены и пронумерованы. А ещё - выставлены на обозрение с разрешения их самих или их родственников. Здесь же всё было отталкивающе естественно и не регламентировано.

   - А теперь, стажёр Декен, вы отправитесь на продуктовый склад и принесёте мне образец того, чем они должны были питаться. Если, конечно, там что-то есть. - Джемми задумчиво обвёл взглядом помещение, выискивая хотя бы одно незанятое кресло. Он с трудом подавил желание стряхнуть на пол пожилого профессора. Всё-таки, станция, наполненная аккуратно собранными в одном месте мертвецами, намного лучше мёртвой станции. Тем более, судя по спискам, в кают-компании были все до единого.

   - Есть идеи? Им же доставили кучу еды, ещё на полгода хватило бы. - Эйчер расстегнул комбинезон до конца и внимательно осмотрел тело третьего мужчины. - А тут все признаки тяжёлой белково-энергетической недостаточности, осложнённой сильным эмоциональным стрессом на начальных этапах. Ничего не попишешь, диагноз почти однозначный, хотя и не без странностей. При пальпации живот твёрдый у всех троих, да и кишечник заполнен. Это неестественно, Джемми.

   - Погоди с выводами, посмотрим для начала, что принесёт нам стажёр, и что скажет анализатор. - Джемми покачал головой и присел на подлокотник занятого профессором кресла. У него уже начала кружится голова от голода, но до обморока было ещё далеко. Он действительно несколько раз терял сознание, увлёкшись работой. Врачи говорили - особенности метаболизма. Эйчеру тоже приходилось пару раз видеть голодные обмороки заработавшегося Джемми. - Пока что у нас только куча трупов, с которыми мы ничего не можем сделать из соображений гуманности и разумности. И чувства самосохранения, если ты, конечно, не хочешь ещё один иск, а я - выговор и штраф в ползарплаты.

  Микель вернулся минут через пять с блестящей банкой консервов. Этикетка гордо гласила, что это абсолютно безвредные и проверенные, невероятно вкусные и приготовленные по новейшим технологиям фрикадельки с картофельным пюре. Джемми долго рассматривал банку, пытаясь найти на ней хоть что-то, не соответствующее понятию "безопасный". Нашёлся только какой-то новый запатентованный консервант, названия которого он раньше не видел.

   - Эйчер, проверь мне содержимое и саму банку на всё, что только можно. Полный и максимально глубокий анализ. - Он перебросил консервы доктору. На первый взгляд, всё было так, как и должно быть - заводская упаковка не повреждена, металл, судя по тому, с какой лёгкостью его вскрыл Эйчер, тоже не настолько твёрдый, чтобы его не смогли открыть. К тому же, в углу кают компании лежало несколько пустых банок, так что, хоть экипаж станции и мусорил, где не положено, но доступа к еде точно лишён не был. - Стажёр Декен, как там дела обстоят с запасами?

   - Склад забит этими консервами под завязку, инспектор. Замок исправен, это я тоже проверил. - Микель развёл руками, он уже немного успокоился, и теперь вёл себя несколько адекватней. - Я не вижу никаких причин, по которым они могли умереть от голода, сэр.

   - Я тоже, Микель, я тоже. - Джемми прикусил губу и подошёл к иллюминатору. В бесконечной тьме космоса болтался их маленький шаттл, пристыкованный к станции. А дальше за ним не было ничего. Только пространство, в котором слишком легко затеряться навсегда. Иногда Джемми нестерпимо этого хотелось, и тогда приходилось искать доводы, причины остаться, привязать себя к ничего не значащим делам и ничего не стоящим жизням.

   - Плохие новости, Джемми. Анализатор пока дожёвывает самые редкие варианты, но он ничего не нашёл. Даже состав полностью соответствует тому, что заявлен на этикетке. - Эйчер что-то недовольно проворчал, изучая появляющиеся на дисплее анализатора данные. Это действительно было плохо. Сейчас они потеряли самое просто и понятное объяснение, а это всегда нехорошо. Хуже только, когда обрывается страховочный трос.

   - Эйчер, ты проверил тела на проходимость? - Джемми попытался нащупать хотя бы тоненький манипулятор, за который можно было уцепиться.

   - Проверил, глотка и пищевод у них проходимы, кишечник заполнен и сокращён. Ничего точно сказать не могу, на прощупывание - твёрдый. Нет, Джемми, ответ мы так просто не получим. - Доктор пожал плечами в показном равнодушии, но его хищный взгляд выдавал отчаянное желание провести вскрытие и выяснить всё наверняка. К сожалению, это было запрещено из соображений гуманности, даже большой сканер показывал лишь результаты и не давал посмотреть на просвет внутренние органы. Согласно закону о защите права на частную жизнь, любые медицинские манипуляции должны были проводиться только с разрешения больного или его родственников. Даже над трупами и даже во время расследования.

   - Тогда нам остаётся только одно. Стажёр, марш ещё за одной банкой! - Джемми нервно передёрнул плечами, ему до боли в желудке не хотелось делать то, что он собирался, но выбора у него не было. Большие сканеры перевозить в шаттлах было невозможно, маленькие ни на что не годились, поэтому им и дали анализатор. Однако здесь от него тоже не было никакого толка. Конечно, можно было попробовать запихнуть одно из тел в медицинский сканер - такой просто обязан был быть на станции - но он не был приспособлен к работе с мёртвыми организмами, а потому тоже был бесполезен.

   - Эй, Джемми, ты же не собираешься...? - Эйчер нахмурился и скрестил руки на груди. Сейчас доктор выглядел действительно угрожающе. Он так и не смог точно определить причину смерти членов экипажа и потому не желал возиться потом ещё и с бездыханным телом друга.

   - Собираюсь, док, ещё как собираюсь. - Джемми невесело усмехнулся и отвернулся от Эйчера, ему не хотелось вешать на него такую ответственность, и он был бы рад этого не делать. Но пока что он не видел иного способа сдвинуться в расследовании. Разумеется, были ещё записи, если их успели оставить, и данные медицинских сканеров. Но если бы проблема была, если бы они поняли, что их убивает, они должны были поставить маячок с сообщением. При любой экстренной ситуации действовало правило криокамер. Они этого не сделали, значит, так и не поняли или не успели понять, что умирают. Джемми невесело усмехнулся и подмигнул доктору. По крайней мере, у него точно есть право разрешить Эйчеру вскрытие самого себя при самом плохом исходе. - И не смотри так, ты же знаешь, какой я упрямый, когда уже принял решение.

   - Знаю, но ты задумал глупость. Джемми, у всякой дури должен быть предел, даже у твоей. - Эйчер и не думал стесняться в выражениях, в его исполнении это было скорее проявлением заботы.

  - Я пока ещё его не достиг, знаешь ли. - Джемми азартно улыбнулся и встал с подлокотника. Его охватило чувство злорадного азарта, когда всё хочется делать на зло и вопреки.

  Микель вошёл в кают-компанию как раз тогда, когда Эйчер открыл рот, чтобы возразить. Увидев стажёра, доктор только раздражённо махнул рукой - спорить при постороннем ему совсем не хотелось.

   - Давай сюда. Ну что, док, запомни меня молодым. - Джемми усмехнулся, открыл банку и зачерпнул одноразовой ложкой ароматное овощное пюре.

   - Инспектор Окайяс! - Голос Микеля рванулся вверх, едва не сорвавшись на придушенный хрип. - Вы же не собираетесь...? Это же...! Вы не можете!

   - Это следственный эксперимент. Вполне разрешённый должностными инструкциями в отличие от такого продуктивного и информативного вскрытия. - Джемми подцепил большой кусок тушёного мяса и отправил в рот. Некоторое время он молчал, пережёвывая его под пристальными взглядами Микеля и Эйчера. Он никак не мог отделаться от чувства, что они только и ждут, чтобы он упал, резко похудел и умер. Возможно, их такой результат даже устроил бы. - Весьма вкусно, на мой взгляд, хотя и суховато. С водой у них проблем не было, так что это не имеет значения. Док, запоминай пока. Состояние нормальное, еда вкусная.

   - Запомнил уже, можешь не хвастаться. - Эйчер усмехнулся, но во взгляде его всё равно легко читалась тревога.

   - Не хочешь сам попробовать? - Джемми проглотил ещё одну ложку пюре. Он старался не думать, что из-за этой еды каким-то образом уже умерло тридцать человек.

   - Тут трупов и без меня хватает, так что уволь, я эту отраву есть не буду. - Эйчер только покачал головой и отвернулся. - Лучше понаблюдаю за твоими мучениями, инспектор.

   - И что теперь? - слабо прошептал Микель. Его неуёмная фантазия уже нарисовала ему, как они остаются вдвоём с доктором, и тот заставляет его есть отравленную еду, чтобы выяснить причины смерти своего друга инспектора Окайяса.

   - А теперь мы ждём, просматриваем записи, ищем хоть какие-то намёки или улики, всё, что угодно. - Джемми скормил пустую банку утилизатору. - В общем, работаем. Эксперимент экспериментом, но обстоятельства тоже нужно изучить. На всякий случай при свидетеле, док, можешь меня вскрыть после смерти. Разрешаю и даже настаиваю.

   - Попробуй только, псих. - Пробурчал Эйчер и вышел из кают-компании. Ему предстояло перерыть все данные из компьютера медицинского отсека.

   - Микель, займись судовым журналом, я проверю каюты и личные вещи. - Джемми не стал дожидаться ответа стажёра. Ему хотелось найти ответ прежде, чем он почувствует на себе результат своего следственного эксперимента.

  Прошёл час, прежде чем он закончил тщательный осмотр кают, ещё полчаса он вытаскивал Эйчера из медотсека и отрывал от новейшего оборудования. Доктор мог остаться там навсегда, в обществе скальпелей и сканеров ему было намного комфортней, чем с людьми. По крайней мере, он убедился, что у Хоббинса было всё необходимое для экстренной медицинской помощи.

   - И всё-таки ты поспешил, Джемми. - Эйчер шёл по коридору к кают-компании вслед за инспектором Окайясом. - Мы вполне могли найти причину их смерти в данных медсканера или бортжурнала.

   - Могли найти, а могли и нет, а эксперимент требует времени. - Джемми раздражённо махнул рукой. Разве можно найти логическое объяснение для интуиции и, что уж там, врождённой дури, которую не смогли выбить ни учителя, ни наставники, ни начальство. - Ты хоть что-нибудь нашёл?

   - Да кучу всего. Весь экипаж прошёл проверку и полное сканирование. И ни у кого ничего не нашли кроме прогрессирующей полиорганной недостаточности. Не так уж быстро прогрессирующей, кстати, но вполне характерной. - Эйчер пожал плечами, он и сам не мог понять того, что нашёл в данных. В рекомендациях сканера были советы по терапии недостаточности, но причину он так и не выявил. Для доктора было очевидно, что подобные симптомы наиболее характерны для голодающих людей и людей с острой пониженной кислотностью желудка, но техника упрямо делила их на отдельные патологии неясной этиологии. Всё это просто никак не сводилось в одно целое. - Всё-таки сканеры не совершенны, человеческий опыт запрограммировать нельзя. Что скажешь, Джемми?

Назад Дальше