С возвращением в Гравити Фолз! - Truffle King 2 стр.


Те же магазинчики, те же лица… Хотя последнее иногда разбавлялись и парочкой новых. Туристы или новые жители — особо не понятно, но никто на них особо внимания не обращал, и дети не стали. Они были на особо важном задании, и не было времени отвлекаться.

Понимая, что её никто останавливать не собирается, Мейбл, подобно урагану, сметала всё на своём пути. Они обошли всего несколько магазинов, а большой части карманных денег уже не было. Осталась всего парочка мест. Странно, как раньше Диппер не задумывался, насколько большим может быть этот город. А может, это просто нежелание носить множество сумок сказывалось. Они были довольно лёгкими — разного рода мишура, колпачки, но были и тяжёлые вещи вроде стопок цветной бумаги для открыток — зачем? — и плакатов.

Когда они зашли в следующий магазинчик, — кажется пятый, Диппер сбился со счёта, — то Мейбл уже была загружена двумя сумками, а Диппер четырьмя. В этом магазинчике они увидели одно из знакомых лиц. Конечно, до этого им встречались знакомые, но в основном они разговаривали с Мейбл. Те были рады, что она прежняя, так как-то, в каком состоянии она покидала Гравити Фоллз волновало многих.

— Хэй, привет, Диппер. — Поприветствовала парня Венди, и её тут же чуть не столкнула Мейбл.

— Венди! — Протянула она, обнимая подругу.

— Не думала, что вы приедете так скоро. — Немного опешив, но обнимая в ответ, сказал девушка. Тёплый приём должна была оказывать она, но в итоге что-то пошло не так.

Близнецы и вправду приехали рано. Было всего первое число, а они уже в городе.

— А, точно. — Вспомнив, Венди сняла с себя кепку, возвращая её Дипперу. Мэй на секунду как-то странно посмотрела на брата, но потом снова беззаботно улыбнулась. — Кажется, это твоё. Ну ладно, мне пора, ещё увидимся! — Взяв что-то с полки, она ушла к кассе.

— Ну вот, даже и слова не сказал. — Со вздохом сказала Мейбл. — Приходи вечером в Хижину! — Поспешно добавила она, чем вызвала недоумение не только у Кордрой, но и у всех остальных.

— До встречи… — Кажется, Диппер немного забыл, как говорить. Он выглядел крайне растерянным, даже немного сонным. Впрочем, когда от него долго не требовалась мозговая деятельность, он уходил в себя. Так случилось и сейчас. — Я…я не успел среагировать.

Парень виновато улыбнулся, поправил кепку и они снова возобновили свой шоппинг. Когда большая часть прилавков была «ограблена», Диппер уже не мог тащить все те пакеты, которые ему вручила Мейбл.

— Ты уверена, что этого не будет достаточно? Или ты собираешься не только хижину украсить, но и лес по соседству, или весь город?

Эта фраза была лишней. Учитывая восхищённое выражение лица и звёздочки, вновь появившиеся в её глазах, эта идея была Мейбл по душе.

— Мы можем украсить лес вокруг Хижины! — Чуть ли не пища от волнения, вскрикнула девчонка. Теперь из-за неумения держать язык за зубами одного парня пострадает лес.

— Н-но я ведь пошутил, Мейбл! — К сожалению, говорить что-либо было уже поздно.

«Да за что мне все эти пакеты?» — Диппер, понимая, что из-за его слов шоппинг автоматически увеличить ещё на пару часов, пошел за Мейбл, прикидывая, сколько денег у них ещё осталось. Пра-дядюшки их убьют, если увидят, какой погром останется после вечеринки. К великому несчастью для Мейбл, денег на эту задумку у неё не хватало. Она не была огорчена, ибо вместо этого решила напрячь всех, для того чтобы устроить вечеринку. Первой была Венди, потом Кэнди с Грэндой, — она даже умудрилась найти Пасифику, — и так далее. Вечеринка обещала быть…грандиозной. Не зря же они весь город обошли, приглашая людей.

Итак, придя в Хижину, Мейбл посвятили всех в свой план, и после начались приготовления. Единственным не особо довольным человеком была жена Зуса. Кажется, она единственная представляла реакцию Стэна на всё это, потому они с Диппером иногда обменивались крайне нежизнерадостными взглядами.

— Это даже лучше, чем я представляла. — Смотря на результат своих трудов, сказала Мейбл. Надпись была яркой, немного кривоватой, в блёстках и клее, кажется. Выглядело по-детски. Первое время родители считали, что подобное было именно из-за возраста, но оказалось, что это её особый стиль. Мило и невинно. Именно в этом и было очарование.

— Это великолепно. — Отходя назад, и смотря на украшенную комнату, говорила старшая близняшка, сияя от радости. — Как думаешь, Диппер?

— Это…очень эффектно. — Парень уже представлял реакцию Стэна и Форда на все это. Их ведь точно не погладят по головке. — Ты ведь понимаешь, что нам потом это убирать? — Он сначала посмотрел на сестру, а потом вновь на надпись. Снять плакаты было самой небольшой работой, но в остальном…

— Да. — Позитивного настроя сестры это никак не изменило, и до самого вечера она ходила с сияющей улыбкой.

Вечером Зус вышел встретить старших Пайнсов. В это время все притаились, ожидая, когда отворится дверь. И когда же они услышал шаги, резко включился свет, и все дружно выкрикнули: «Сюрприз!».

Что стоит сказать о реакции, так это то, что у Стэна даже сердце прихватило, не столько от резкого выкрика, сколько от того, что произошло с Хижиной. А он ведь только успел похвалить Зуса за то, что Хижина всё прежняя. И где после такого достать доверия к людям?

— Нам сильно влетит, ведь так? — Обращаясь к пра-дядюшке, спросил Диппер. Он молился всем известным богам, чтобы Стэн не был в ярости от этого, ведь как такового разрешения они не получили.

Не хотелось огорчать внучатую племянницу, потому приходилось изображать радость. Не очень качественно, но получилось сделать вид, будто бы он рад, хотя и нахождение чуть ли не половины населения города в одной маленькой Хижине не могло осчастливить хоть кого-то. Пока все были отвлечены, Стэн прошептал Дипперу: «Неделя принудительных работ в Хижине.» — и по его голосу было ясно, что он более чем просто серьёзен. Форд же был в более лучшем расположении духа, но переубедить брата ему не удалось. Наказание было неизбежным.

========== Вперёд, на приключения! ==========

После празднования, которому не суждено было продлиться долго, так как приехали старшие Пайнсы только к семи, дети были отправлены в их комнату. И если старшая близняшка, полностью удовлетворённая своей работой, сразу же заснула, видя яркие и красочные сны, то младший долго ворочался. Смутное чувство тревоги никак не желало покидать его с того самого момента, как он перешагнул порог спальни. Возможно, это из-за спавших розовых очков, что скрывали самый вероятный расклад завтрашнего дня, а может и что-то другое. Зудящее чувство беспокойства не давало заснуть подростку в течении нескольких часов, потому заснуть ему удалось только ближе к шести.

Наутро девчонка первая проснулась, ещё не в курсе о том, что им предстоит, и принялась будить брата. Он был бы намного более счастлив, если бы его, как и раньше, разбудил электронный будильник. Но в этот раз он был заряжен другой энергией.

— Хэй, бро-бро! Проснись и пой! Нас ждут приключения! — Оптимизм был во всём: в голосе, в глазах, и даже движениях. Один сплошной заряд радости. Даже огорчать не хотелось.

Что-то промычав, Диппер скрылся под одеялом с головой. Вставать он ужасно не хотел. Но и Мейбл твердо стояла на своем.

— Ты что, собираешься весь день в кровати проваляться? — Возмущённо спросила девчонка, поставив руки в боки.

— Если для тебя уборка — Это приключение, то поздравляю, нам на целую неделю приключений хватит. — С этими словами Диппер снова скрылся под одеялом, надеясь укрыться от своей новой «должности» в Хижине. А вспоминая, что они после себя оставили вчера, он начинал задумываться о преждевременном отъезде.

Такой настрой старшей близняшке был более чем неугоден, и она стала пытаться разбудить брата, стягивая одеяло, отдавать которое тот категорически не желал. В итоге — пятнадцать минут попыток, и «бро-бро» удалось поднять. Первая победа есть, сколько их будет ещё? К сожалению, ответ был крайне неожиданным для неё. Не успели близнецы спуститься пообедать, как им в руки дали мётлы, и отправили убираться.

— Сперва уберётесь, качественно уберётесь, а потом сделаете себе обед.

Не смотря на строгость приказа, сломить позитивный настрой альфа-близняшки Стэну не удалось.

— Ну ничего, за пару часиков справимся! — Безнадёжный оптимизм. Вот только был бы от него хоть какой-то толк. Выглядело как глупая наивность. Правда, счастливо она думала только в первый час уборки.

Начали они с кухни. Так как торт Мейбл делала сама, только с небольшой помощью Венди, то там царил настоящий хаос. Замести муку и очистить столы от теста — это было только начало. Дальше был пол с пятнами джема, потом печь и подвесные шкафчики, что были каким-то образом испачканы кремом. После лёгкого обеда, что уставшие дети растянули на полчаса, так как не хотели даже вставать из-за стола, они вновь принялись за работу. Следующей была гостиная. Там был самый большой разгром. Снять плакаты, убрать со стола, замести… В итоге уборка продлилась практически шесть часов, с небольшими перерывами. После у близнецов даже не осталось сил выходить из Хижины.

— Ну…значит завтра день свободный будет. — Отдыхая на диване, сказала Мейбл. Можно было отправиться наверх, но желания подниматься не было.

Вспоминая фразу про целую неделю принудительных работ, Диппер не сдержал стона отчаяния. Подушка его слабо заглушила.

Когда дети немного восстановили силы и всё же поднялись, то стоило переступить порог своей комнаты, как юноша тут же упал на подушку лицом вниз.

— Это даже сложнее, чем шоппинг. — Фраза прозвучала неразборчива, ибо с кровати он так и не поднялся.

В ответ на фразу, Мейбл нахмурила брови, но вступать в перепалку особого желания не было, так как перспектива отправиться в царство Морфея была слишком заманчивой. Пусть было не так поздно, — всего девять, — в сон её клонило довольно сильно. Из-за раннего пробуждения и короткого сна Диппер тут же заснул, хотя чувство тревоги всё ещё присутствовало. Но в этот раз усталость была сильнее.

На следующий день им не удалось вырваться. Хижина возобновила свою работу и вновь произошло чудо. Появились туристы. Зусу был предоставлен «мини-отпуск», дабы тот больше провёл времени с женой в положении, потому Стэн занял прежнее своё место. Пусть тот долго отсутствовал, но сразу видно, что такое не забывается. Он был действительно мастером «запудривания мозгов». Но туристам, кажется, это даже нравилось. А близнецам — нет. Убирать особо было нечего, но из Хижины их всё равно не выпускали.

Пять дней тянулись как недели, и Диппер даже начал жалеть, что в городе жаловался. Единственным развлечением были истории Стэна, большинство которых он знатно приукрашивал, о чём не забывал сказать Форд. К счастью, на шестой день детям удалось хоть на немного отдохнуть от этой рутины.

— И та-ак, — протянула девчонка, — чем займёмся, бро-бро? — В этот раз её позитив был более чем оправдан. Наконец-то появилась свободная минута, который можно было распорядиться так, как они того хотели. Минута, которую они ждали всё предыдущее время.

— Я готов на что угодно, лишь бы не убираться. Снова. — Эта фраза заставила девчонку немного спуститься с небес на землю, и откинуть идею о вечеринке в честь вызволения. — Ты слышала, о чём говорят туристы?

Благодаря бесплатной подработке, как это называла Мейбл, они теперь точно знали, что те, кого они видели в магазине, когда покупали всё для праздника, были туристами. Их было необычайно много, и все они говорили об одном и том же. Это точно не была одна из небылиц Стэна или что-то из новенького от Зуса. Эта история заставила приехать в город немалое количество людей, и большинство из них даже расположились в палатках в лесу, дабы выследить загадочного зверя.

— Вперёд на приключения! — Неся впереди себя воображаемые меч с щит, девчонка выбежала из Хижины.

Этот день обещал быть незабываемым, на фоне предыдущих, разумеется… Даже если они ничего не найдут, красоты леса полностью это возместят. После столь долгого времени, проведённого среди высотных зданий, природа казалась глотком свежего воздуха. В принципе, она им и была.

— Главное не пожалеть потом об этих приключениях. — Диппер выдохнул и постарался догнать сестру, которая успела убежать уже довольно далеко.

— Куда держим курс, капитан? — Спросила Мейбл. Энтузиазм всегда рядом с ней, а в таких случаях настолько, что даже был заразен.

— Сперва следует найти палатки. Они должны были поставить их рядом с местами, где, предположительно, должен водиться этот…это существо.

Одни говорили, что этот зверь очень напоминает оленя, другие говорили, что это рептилия, третьи — амфибия. Но даже эти расхождения нисколько не пугали и не смущали. Легенда на то и легенда, чтобы быть исковерканной.

— Вперёд в лес! — девчонка помчалась вперёд, и брату вновь пришлось бежать.

Путь через лес она преодолевала довольно быстро, в отличии от младшего, который то и дело спотыкался о камни или натыкался лицом прямо на ветки. Вообще, Мейбл была немало удивлена, что он жив остался. Несколько царапин были заклеены пластырями. Розовыми. С котятами. Их девчонка постоянно носила с собой. Сейчас это не вызывало никаких эмоций, но когда он случайно поранился в школе, то пришлось до самого конца дня носить такой пластырь. Было ужасно неловко, но если бы он снял его, то Мейбл расстроилась бы.

Блуждая между деревьями и то и дело сходя с тропинок, дети несколько раз натыкались на туристов. Их палатки стояли по две или три на одну поляну, но людей нигде не было.

— Как-то странно это всё… — Диппер подошёл к уже давно остывшим углям, и пнул один и камней. Они были холодными.

— Они ведь охотники. Наверное, выслеживают. — Оглядываясь вокруг, сказала Мейбл.

Парень поджал губы, нахмурившись. Если бы пару палаток назад он согласился, то сейчас он просто чувствовал, что что-то здесь не так. Ничего не сказав, он двинулся дальше, ведомый странным ощущением. Он будто бы знал, куда идёт и к чему это его приведёт. Обернувшись на хруст веток, старшая заметила фигуру удаляющегося брата.

— Диппер, постой! — Она бросила разглядывания одной из палаток и побежала за ним. — Что-то случилось? — Вопрос потонул в звуках леса: пенье птиц, шелесте изумрудной листвы и хрусте веток под ногами. — Диппер?

Дети вышли на следующую поляну и замерли. Диппер сильнее свёл брови, и на его лице появилась злость. Чувство тревоги возрастало с каждой секундой. Мейбл была шокирована тем, что открылось перед ними. Нет, он не была удивлена. Скорее, это был ужас.

Палатка была разорвана, стол и стулья — разломаны, а на гриле догорали остатки… чего бы то ни было. Трава была смята, кажется, здесь была борьба. Еды не было, но на земле лежали пластиковые тарелки и стаканчики. На скатерти также были заметны следы когтей. Немалого размера когтей. Что-то подсказывало, что причиной были не волки или медведи. Да и не водились они здесь. Иначе бы туристов было намного меньше. Во всяком случае, ни Стэн, ни Форд никогда о них не предупреждали. А, возможно, на фоне остальных опасностей волки были лишь детской шалостью, и потому не нуждались в объявлении.

Юноша первым сделал шаг вперёд, ища хоть какие-то зацепки. Впервые им не двигало желание удивить наставника. Ему самому хотелось узнать, что произошло. Отсутствие крови удивляло. Возможно ли, что те, кто жили в этих палатках ещё живы? Верилось слабо, но возможность была. Скорее всего, на них напали потому, что лагерь расположился слишком близко.

— К логову. — кивнул сам себе парень. Он настолько абстрагировался от внешних раздражителей, что даже на минуту забыл о сестре.

— Что могло это сделать? — Шёпотом произнесла она, выбивая из раздумий брата. Тут же на него свалилось и всё остальное, тщательно игнорируемое: страх, шок, а также множество внешних раздражителей, что мешали думать.

— Ещё не знаю, но собираюсь это выяснить. — Твёрдо произнёс Диппер, ища хоть какие-то зацепки.

Из-за травы было сложно найти следы, а дорожки, которая говорила бы, что людей тащили — не было. Только на середине трава была вытоптана сильнее, чем в других местах. На деревьях не было никаких следов когтей, или чего-либо подобного.

Назад Дальше