Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли - Зырянова Елизавета 11 стр.


– Это значит, что я умру. – Лёгкий смешок вырвался из детских уст. Сильвия знала, что что-то не так с ее магией, ведь она практически не могла ее контролировать, но даже зная это, она ссылала все это на юный возраст и незнание самих основ.

«Теперь, то, как со мной носились в детстве, не кажется удивительным. Мои дорогие родственники просто решили сделать вид, что все нормально и умолчали об этом, что делает эту ситуацию прискорбной. Хотя, я бы тоже ничего лучше не придумал».

– Не думай, что мать тебя ненавидит. – Вивьен резко притянула к своей груди голову Сильвии. – Она любит и хочет продлить твою жизнь так долго, как это возможно. Просто она иначе не умеет. Так ее учили и потому она учит так же и тебя. Такой способ кажется ей самым действенным.

– Тогда можно вопрос? – Сильвия слегка отстранилась назад, чтобы видеть лицо сестры. – Что дальше? Должна ли я поступать в академию? Не лучше ли остаться с семьёй и дожить спокойно свою жизнь?

– Это я у тебя должна спрашивать. – Черноволосая девушка впервые улыбнулась. Ее ласковая улыбка и блестящие с сумраке глаза вызвали удивление. – Мы хотели рассказать тебе все, ведь любой аристократ, зная, что у него есть мана – нерасторопен. Такой человек попросту теряет свои годы, потому что считает, что у него в запасе ещё много времени. А ты с самого начала спешила жить. Быстро научилась говорить, ходить, сражаться. Ты жила так же, как и живут обычные селяне из деревень, что вовсе не имеют маны – довольствовалась каждой секундой. Мы с родителями, – голос Вивьен дрогнул, – правда, хотели тебе все рассказать и запереть в доме, но, посмотрев на тебя, решили дать тебе право выбора. Поступать в академию и провести свою жизнь там или остаться с нами – только твое дело. Но чтобы ты не выбрала, – девушка вновь прижала сестру к груди, – мы всегда будем с тобой.

На секунду воспоминания из того дня, когда Люси пробралась к Сильвии ночью, охватили разум девочки. Она будто вновь оказалась в прошлом, стала ребенком и позволила горюющей матери взять себя на руки.

Лунный свет, освещавший комнату, позволил девочке увидеть красные, опухшие от слез глаза матери. Ощутить тепло ее рук и быстрое сердцебиение.

– Ты ведь так на меня похожа. – Женщина плавно провела ладонью по щеке Сильвии. – Глаза отца, нос отца, но мои губы и мое лицо. Что же получается… – слезы, стекающие с женского лица, начали капать на кожу девочки, – это я во всём виновата? Если бы ты только пошла в своего отца, в носителя аристократической крови… – прижав малышку к своему лицу, Люси закрыла глаза. – Прости меня, малышка.

Часть 9. Личный выбор.

– Вернулись! – Слухи и разговоры среди слуг поместья не утихали ещё с самого утра. Троица дев воительниц вернулась домой этим утром. Уставшие и изнеможенные Вивьен и Сильвия были готовы рухнуть спать прямо на пороге, однако правила приличия и зловещий взгляд матери не позволяли сделать этого.

Добравшись до своих комнат, девушки все же уснули. Никто не сказал им ни слова, ведь каждый год происходило одно и тоже. Все привыкли к тому, как сестры молчаливо расползались по своим комнатам, а довольная Люси поднималась в кабинет своего мужа отчитываться о возвращении.

– Дорогая, – притянув к себе жену, Раймонд нежно поцеловал ее в губы. – Рядом с вами же не было мужчин, да?

Люси улыбнулась. Ее руки тут же ухватились за мужчину.

– Не беспокойся. Уверяю тебя, рядом с нами не было ни одной особи мужского пола, кроме, разве что, медведей.

Отец семейства облегчённо вздохнул, возможно, приняв последние слова за шутку. На его губах появилась улыбка.

– Вот и славно.

Дверь в комнату тихо отворилась. Пожилой мужчина в черном костюме почтительно поклонился своим господам.

– Господин Раймонд, я принес ваш чай.

– Оставь на столе, Михаэль, – Раймонд спокойно кивнул старику, после чего отстранился от своей жены. – У меня ещё много работы на сегодня. Перекус не повредит.

Люси заметила этого старика сразу же. Ранее его не было в поместье, но судя по письму Раймонда, что Люси получила ещё тогда, когда отец и дочь были в столице – этот старик и был тем бродягой, которого спасла Сильвия. Сейчас он мало походил на бездомного. От него будто исходила атмосфера изысканности и учтивости. Свою работу он выполнял безукоризненно. Даже в его лице что-то изменилось. Он будто помолодел. Недаром говорят: «Труд красит человека».

Вернувшись к письменному столу, Раймонд устало сел в кресло.

– Опять проблемы на границе? – Люси машинально скрестила пальцы рук, где-то на уровне талии. – Ты ведь так и не рассказал о твоём визите к королю.

– Война неизбежна. Вскоре будут набираться добровольцы из селян, а это сильно ударит по экономике.

– Значит Вивьен…

– Да, она как приближенный член королевского круга и рыцарского ордена обязана отправиться на передовую.

Эта новость не могла не отразиться на лице матери. Губы Люси сомкнулись в одну прямую линию, выдавая тревогу.

– Что на счёт Сэма?

– Он пока в запасе, – проведя рукой по своим волосам, Раймонд зачесал их назад. – Ему повезло, что он попал не в главное отделение магов.

Каждое действие Раймонда выдавало его тревогу. Кажется, что мужчина даже нормально не спал в последние дни. Это было видно по синим кругам под глазами, так явно выделявшимся на белоснежной коже.

– Волнуешься за Вивьен? – Подойдя ближе, Люси ласково погладила мужа по плечу. – Она сильная девушка, не беспокойся. Она справится.

– Я как отец не могу быть спокоен, – усмехнулся мужчина. – Иногда мне кажется, что было бы лучше, если бы наши дети были бы простыми ленивыми дворянами, что не хотели ни сражаться, ни управлять государством.

– Ну, – Люси села на подлокотник кресла, тем самым оказываясь ближе к мужу, – они же всё-таки пошли в нас. Не забывай, когда мы были детьми, в мире творилось примерно тоже.

– Это было давным-давно, нашла что вспомнить, – мужчина откинулся назад, поднимая взгляд на свою жену. Его взгляд остановился на ее ярких голубых глазах и пышных, притягательных губах. – Какая же ты у меня красивая.

Эти слова не могли не вызвать улыбку. Люси слегка наклонила голову в бок, с не меньшим удовольствием смотря на лицо своего мужа.

– Я была бы больше рада, если бы ты говорил мне подобное и при этом не был бы так падок на женщин.

– О чем ты? Ты моя един…

Договорить Раймонду было не суждено. Наклонившись к мужу, Люси тихо прошептала.:

– Сара Макконал?

Раймонд неуверенно отвел взгляд в сторону, вжимаясь в кресло словно преступник на допросе. От одного упоминания этого имени мужчина вздрогнул.

– Не знаю такую.

– Неделя назад, 27-е число, без десяти десять. – Люси попыталась напомнить мужу произошедшее. – Вы прекрасны, словно девственная роза, не будь я женат…

Раймонд шокировано поднял взгляд в голубые глаза своей жены. Теперь они уже казались ему не ясным небом, а скорее глубоким океаном, в который, возможно, его сбросят очень скоро.

– Ты же была в лагере, так откуда?

Люси улыбалась как хитрая лиса. Загонять людей в ловушку и пытать – вот что было ее истинным хобби.

– Дорогой, это все женская интуиция.

Мужчина шокировано перевел взгляд на письменный стол. Терпеть этот пронзительный взгляд уже было невозможно.

– Новый вид магии, не иначе.

***

Сильвия проснулась спустя пять или шесть часов. Поднявшись с кровати, девочка первым делом подошла к своему гардеробу. Распахнув дверцы шкафа, она облегчённо взглянула на мужские рубашки и бывшие штаны, превращенные ее очумелыми ручками в шорты.

– Я вернулся. – Закатив глаза, девочка быстро сняла с полки комфортную для себя одежду. Если бы не ее рост и возраст, то она вообще бы оккупировала весь отцовский гардероб и начала бы носить мужскую одежду, как нормальный мужчина.

Надев на себя рубашку, а позднее и закатав длинные рукава, Сильвия взглянула на свое отражение в зеркале. Она никак не могла забыть тот разговор с сестрой.

«В принципе, я не сильно удивлен. То, что мне была дана вторая жизнь – само по себе чудо».

Взяв в руки шорты, девочка начала медленно надевать их на себя. Ее ноги покрытые синяками и ссадинами ужасно ныли.

«Проклинать судьбу сейчас из-за того, что мне был отдан такой короткий срок, бесполезно. Я однажды уже умер и то, по собственной неосторожности».

Вытащив свои волосы из-под рубашки, Сильвия медленно направилась к выходу. Тяжелый вздох вырвался из ее рта.

– Все что мне остаётся сейчас, это, – девочка резко распахнула дверь, – прожить жизнь на полную катушку!

– Госпожа. – Посторонний голос прозвучал справа. Слегка приподняв голову, Сильвия встретилась взглядами со своим новым дворецким.

– Старикан! – Радостно вскрикнула девочка. Осмотрев пожилого мужчину с ног до головы, Сильвия хмыкнула. – Не плохо, не плохо. Уже не похож на нищеброда и вонь от тебя не чувствуется.

Подойдя ближе, мужчина улыбнулся. Его седые волосы, отросшие до плеч, были стянуты на макушке в хвостик. Черный костюм выделял фигуру, а уверенная позиция и вытянутая спина говорили о длительных уроках этикета от умелых служанок.

– Вижу тебя всего переделали. – Девочке оставалось лишь развести руками. – А я так хотела сама тебя всему научить.

– Я пришел поблагодарить.

– Не стоит. – Девочка усмехнулась. – Лучше принеси мне чая с тортиком, – Сильвия направилась вперёд по коридору, но вспомнив кое-что резко остановилась. – Ах, да, и маме не говори, что ты взял тортик для меня.

Старик удивлённо расширил глаза. Кажется, о некоторых скрытых правилах этого дома ему еще не было известно.

– Разве из-за куска торта вас могут наказать?

– Какое же приключение без опасности? – Не оборачиваясь, девочка направилась вперед по коридору. Встреча с дворецким явно подняла ей настроение. Его благодарность говорила о том, что жизнь Сильвии уже по какой-то причине прошла не зря.

Библиотека находилась на первом этаже. Чтобы добраться до нее Сильвия должна была пройти чуть дальше, обогнуть холл и спуститься по главной лестнице, ведущей к парадной двери. Этот путь был длинным и уж слишком явным, а девочка собиралась попасть в библиотеку незамеченной. Не хотелось ей попадаться на глаза прислуге и уж тем более членам семьи. И потому, для такой как она, в этом доме был другой путь.

Девочка резко остановилась напротив огромной картины. На этой картине был изображён глава семьи – Раймонд, сидящий в своем любимом кресле в нарядных одеждах.

– Прости, батя, – усмехнувшись, девочка подошла к картине и схватилась за ее правый край. Потянув этот край на себя, словно дверь на петлях, Сильвия отсоединила картину от стены, а вернее, от прохода, который был в этой стене. Впереди был выход на тайную винтовую лестницу, что обычно не использовалась.

Девочка закрыла за собой картину, словно дверь. Свет погас, оставляя лишь темноту, но этот особо не пугало. Приложив руку к стене, Сильвия осторожно, шаг за шагом, начала спускаться вниз. Изогнутое пространство и спиралевидный спуск длились долго, особенно учитывая то, как медленно и аккуратно спускалась девочка. И, наконец, Сильвия оказалась перед деревянной дверью. Потянув ее на себя, девочка открыла потайной вход в библиотеку. Скрип петель предательски выдал местоположение Сильвии.

– Я тебя слышу, не прячься, – недовольный мальчишечий голос заставил девочку обречённо вздохнуть. Закрыв за собой дверь, Сильвия вышла из-за длинного стеллажа, наполненного книгами.

– Если бы не дверь…

– Я бы все равно тебя заметил, – младший из братьев вальяжно лежал на диване, стоящем посередине библиотеки. Его лицо скрывала книга, что лежала в качестве солнце отвода. – Никакой из тебя шпион. Входи.

Тяжело вздохнув, девочка прошла внутрь комнаты. Убрав со своего лица книгу Эдвард задумчиво взглянул на сестру.

– Какими судьбами? Вы вернулись только этим утром. Вряд ли ты пришла потому, что соскучилась.

– Да, вот, – Сильвия пожала плечами, – хотела спросить совета у гениального стратега.

– Не называй меня так, – брезгливо ответил Эдвард, принимая сидячее положение.

– Не нравится когда я тебя Братаном зову, а теперь и так?

– Ты дама, а не чернорабочий. Откуда только слов этих понабралась?

Сильвия улыбнулась. На самом деле девочке сейчас было не до смеха, ведь только от слов ее «умного» брата зависело ее будущее.

– Я хотела, чтобы ты больше рассказал мне об Академии Правосудия.

Эдвард задумчиво взглянул на сестру.

– Не могу, – ответил он, удивив Сильвию, – даже Вивьен, Джордж и Сэм. Не смогут тебе рассказать многого о своих академиях. Ты же знаешь, что академии в нашей стране причина любого конфликта? Каждая из них учит по своей особой программе и при вступлении в академию мы подписываем договор в котором обещаем не разглашать тайн преподавания.

– Даже самые известные сведения?

– А вот это можно, – парень устало откинулся на спинку дивана. – Академия Правосудия готовит будущих чиновников. Восемьдесят девять процентов из них потом трудоустраиваются, а девяносто девять и девять десятых из них являются выходцами из знатных семей. Пробиться в эту академию не имея статуса – очень сложно. В этом случае тебе нужны либо деньги, либо связи. Иначе никак.

– И это все?

– Все, – парень всегда неохотно шел на контакт, но когда он ещё и не мог разглашать информацию – разговор заходил в тупик.

– Хорошо, – Сильвия улыбнулась. – Значит, к кому бы я сейчас не пошла – все скажут одно и тоже?

– Именно.

– Отлично, – повернувшись к брату спиной, Сильвия направилась в сторону выхода. – Тогда я приняла решение.

Это заявление заставило даже Эдварда удивиться.

– Какое?

– Секрет. Кстати, – остановившись, девочка язвительно улыбнулась, – во время лагеря я намекнула маме, что и тебе бы пора искать жену. Так что готовься к скорым смотринам, – не оборачиваясь, Сильвия покинула комнату, оставляя парня наедине со своими мыслями.

– Боже, – Эдвард машинально приложил руку ко лбу, – иногда мне кажется, что она пытается мне за что-то отомстить. Но я же вроде ей ничего не делал? – Эдвард неожиданно вспомнил прошлое. – Ну, кроме того случая в детстве. Но она же не может помнить этого? Да?

***

Спустя ещё несколько часов вся семья собралась в столовой. Глава семейства и его жена спокойно ожидали ужин, в то время как их дети снова устроили переполох.

– Это какая-то ошибка! – Ударив кулаками по столу, Сэм вскочил с места. – Почему только Вивьен отправится на передовую, а я в запасе?

Вивьен смотрела на истерику брата с лёгкой улыбкой. Приложив салфетку к своим губам, черноволосая девушка спокойно ответила: «Все потому что ты все ещё похож на ребенка».

– Кто бы говорил, бешеная баба!

Слова сработали, как бомба. Вскочив с места, Вивьен зловеще взглянула на брата.

– Кто тут бешенная, чертов религиозный фанатик?!

Усмехнувшись, Сэм приблизился к своей сестре. Его самоуверенная улыбка выводила из себя.

– Я вижу здесь только одну психованную.

Вивьен пыталась контролировать эмоции. Приблизившись, девушка ударилась головой о лоб брата, но и тот не отставал. Началось противостояние.

– Тебя манерам совсем не учили. Давай помогу?

– Ты будешь меня учить? Чему? Как дрова голыми руками рубить?

Вивьен зловеще нахмурилась. Ее слова прозвучали, как яд:

– Бесполезный кусок мусора.

– О-хо-хо, – усмехнулся парень, – кажется, ты хотела сказать что-то другое вместо слова «мусор». Не озвучишь?

Люси улыбалась с прикрытыми глазами. Она как обычно не собиралась вмешиваться во все это и потому просто сохраняла самообладание.

– Как же я буду скучать по этому.

Одновременно топнув, Вивьен и Сэм взглянули на своего старшего брата, сидящего возле родителей. Джордж, как самый старший, всегда разнимал своих надоедливых младших.

– Брат! – Вскрикнула Вивьен. – Скажи ему!

Назад Дальше