- Владычица! - зарычал один из зверей. Яркая вспышка - и монстры превратились в камень.
- Я слышала ваш разговор, - сказала женщина с длинными ушами, светлыми волосами до пояса и голубыми глазами-щёлочками, как у кошки. - Да что вы знаете о судьбе Морской Владычицы? Разве я сама избрала этот путь?
Посмотрев на Хелену, она поклонилась:
- Здравствуйте, Ваше Высочество, - сказала она.
Эльфийка посмотрела в глаза каждого, прочитав мысли. Ничто от неё не скроется.
- Вы, правда, хотите сделать это?! Вы хотите найти эльфийское наследие?
Мужчины молчали.
- Я помогу вам. Никто больше не тронет вас в моём океане. Сделайте это! Прошу вас! Я так хочу освободиться! По силе я равна молодым богам, которые пришли после Ягвеля-Творца. Но мой дух не может покинуть морских чертогов. Вам помогут мои дочери! Не бойтесь больше русалок. Они подтолкнут корабль.
Мгновение, и эльфийка растворилась в воздухе. Мужчины услышали знакомые песни сирен. Но водяные больше не звали за собой. Они тащили корабль в сторону Неизведанного Континента.
Глава 19. Техники.
- Наконец, земля! - Стилл упал на песок, и так лежал несколько минут, не двигаясь. Он устал от морской болезни. Постоянная тряска на волнах. Куда не взгляни - вода. Солёный воздух.
В небе парили чайки. Солнечный диск отражался в морской глади, образуя яркое пятно на воде, как будто отчерчивая дорогу заблудившемуся кораблю.
- Отдохнём немного, и нужно двигаться дальше, - сказал Стилл.
- У нас нет ни лошадей, ни провизии, - сказал Курт.
- Я думаю, тут живут люди. Понадеемся на их добродушие.
Пешком далеко не уйдёшь.
- Как, интересно, лошади скачут на большие расстояния - и не устают. У них же нет своих коней, чтобы везли поклажу и саму лошадь!
Они шли часа три, но, казалось, что целую вечность. Они ослабли после морской качки, поэтому не могли передвигаться быстро. Несколько раз делали привал. А пейзаж всё не изменялся. Под ногами песок, справа море, слева скалы.
Через несколько часов путешествия они остановились на привал. Курт сделал удочку, поэтому без еды команда не осталась. Конечно, без соли жаренная рыба - не лучший деликатес, но Стилл давно отвык от штатных поваров и пиров.
- Пойдёмте дальше? - предложил Стилл.
- Да, иначе если я ещё десять минут полежу на песке, то совсем не захочется вставать, - сказал Курт.
Они поплелись дальше, ибо ходьбой такой темп в трудом назовёшь.
- Да уж! - сказал Курт. - К руинам Силерина подошло шестнадцать человек. Теперь нас только восемь. Ничего не скажешь, путешествие удалось! Половина отряда, а полпути ещё не пройдено. Надеюсь, хоть кто-то пройдёт этот путь до конца?
- Всё будет хорошо, Курт, - сказал принц. - Главное в нашей жизни - оптимизм. Остальное тоже будет.
- Мне бы твои годы! Я тоже раньше был жизнерадостным. Я видел только светлое в новом дне, в каждом событии. Но годы - безжалостный учитель. Они дают бесценный опыт, но забирают веру в лучшее. Они отнимают розовые очки, а дают взамен прозрачные. Такие, что позволяют лучше рассмотреть мир. Знаешь очки, которые носят старые учёные? Они приближают предметы. Так вот, жизнь помогает мир рассмотреть лучше.
- Зря ты так, Курт! Жизнь прекрасна. Оптимизм - это последнее, что у нас осталось. Если отнять ещё и веру в лучшее - как тогда жить?
- Ладно, что это я? Наверно, устал.
- Что это? - Хелена указала куда-то в небо.
- Птица?
- Не кажется ли тебе, что это существо великовато для птицы?
Путники вовремя успели скрыться в зарослях. Над ними пролетело это существо.
- Мне показалось, что у чудовища стальные когти, - сказал Курт.
- А мне показалось, что у него даже крылья из стали, - сказал Дункан. - Так скрипят мои доспехи. Если их не смажешь маслом вовремя.
- Давайте держаться ближе к деревьям! - сказал Стилл. - Вдруг эта тварь будет возвращаться?
Через время, и правда, над ними снова пролетело чудовище, таща в стальных лапах вепря.
Костёр решили не разводить - чтобы не привлекать странных существ. Чем дольше они шли, тем чаще встречались эти чудовища.
Луна пошла на убыль, но её загадочный свет оставлял дорожку на неспокойной морской глади. Если прислушаться, можно услышать пение сирен. Они то тут, то там показывали хвосты. А ещё комары. Они тут особенно злые. Если укусит, аж подпрыгиваешь. В городе нет таких комаров, как на морском побережье. Противные насекомые могли прокусить одежду. После укуса оставался большой волдырь, который долгое время чесался и болел.
Утром отправились дальше в путь.
Ближе к полудню впервые замелькал город.
- Слава Судьбе! - закричал Курт. - Наконец нормальный ночлег и еда!
- Я бы так не радовался, - сказал Нермалл.
К городу они подошли на закате.
Огромные железные створки ворот неприветливо открыты. Дозорный храпел, заходи, не хочу. Отряд Стилла этим воспользовался.
- Да вы посмотрите только! - воскликнул Льюис. - Тут же всё сделано из металла! Я не верю, что это могли сделать люди
Вода раскручивала огромное колесо, которое поворачивало целую систему шестерёнок и колёс поменьше.
- Они - маги! Никогда такого не видел! Они приручили даже молнию!
Действительно, по металлическим лианам то тут, то там проскакивала искра, похожая на молнию.
- Поглядите! У них даже вместо факелов магический свет, сплошь сотканный из молний! Неужели, на Неизведанном Континенте ещё остались государства магов?
- Посмотрите туда! - сказала Хелена. Мужчины проследили за её перстом. Огромная стальная птица, которую они видели у моря, опустила на землю вепря. За ней прилетела другая, неся в лапах кабана. Колдуны встречали добычу радостными вскриками. Они загоняли зверей в клетки, которых возле кухни множество. А стальная птица улетала прочь, и её место занимала другая.
- Посмотрите, у них даже лошади сделаны из стали! - Льюис притронулся к холодной морде, но глаза зверя так и остались безжизненными и равнодушными. - Что за люди построили всё это?
- Не люди, - сказал Нермалл. - Я не думал, что это больше, чем легенда. Они называют себя техниками. Когда-то эти две расы были злейшими врагами. Так гласит легенда. Орки и гоблины отвоёвывали друг у друга земли пядь за пядью. Война была настолько же бессмысленной, как и беспощадной. Ложь и коварство - вот главные черты этих двух древнейших рас. Однажды они решили, что нечего воевать друг с другом, нужно собрать поход на людей. Но люди в те годы уже научились магии. Люди оттолкнули врагов. Обе расы были уничтожены почти под корень. Оставшиеся же выстроили огромный город. И в нём нет места живой природе. Только стальные механизмы. Они уничтожали леса, чтобы увеличить город в размерах. Техники мечтают покорить механизмами весь мир. В орках больше нет осталось магии, в гоблинах остались только крохи былой власти над стихиями. Зато в создании механических существ им нет равных! Если им удастся совершить задуманное, они весь мир закуют в железо. Ладно, пойдёмте! Главное, чтобы нас не заметили!!
- А как же лошади? - спросил Курт.
- Ты сможешь управлять стальным скакуном? То-то же. Пойдём!
Глава 20. Фолиант.
К полудню на третий день после нашей встречи путникам преградила дорогу гора.
- На карте показано именно это место! - сказал Стилл. - Наверно, нам нужно подняться наверх!
Первым полез Нермалл. Старику не привыкать к крутым подъёмам. За ним последовал Дункан, потом Стилл, за принцем остальные. В скале много уступов, были места, где можно легко пройти, наподобие тропки. Чем выше, тем холоднее. Стилл впервые узнал, что такое холод. На родине жара стояла даже зимой, а тут рука то и дело попадала на снежную крупу. Оказавшись на одной из тропинок, решили сделать привал, чтобы набраться сил. Потом продолжили подъём.
Почти на вершине большая пещера, вход в которую украшен магическими рунами.
- Кто вы? Зачем пришли на мою гору? - спросил путешественников старик, появившийся, кажется, из ниоткуда.
- Мы пришли за эльфийским фолиантом! - сказал Стилл.
- Надо же! Они собственной персоной явились за книгой. Проходите, гости дорогие, чувствуйте себя, как дома. Берите, что хотите. Не стесняйтесь! Угощайтесь! Это вы хотели услышать? Да я превращу вас всех в пыль!
Посох старца засиял зелёным свечением. Хелена подалась вперёд.
- Даже меня убьёшь? - спросила она.
- Ты! - закричал старик. - Что ты делаешь здесь? Зачем ты тут?
- Я пришла с ними. За посохом и книгой. Ты же знаешь - однажды эльфийские тайны должны были открыться. Время настало!
Старик сел на камень и заплакал.
- Ты же знаешь, тебе я не смогу препятствовать. Берите книгу. Но знайте - она не принесёт ничего хорошего. Она никогда ещё не приводила к добру!
На пьедестале лежала книга.
- Это он? Тот самый эльфийский словарь?
- С виду не скажешь. Обычная книга. Немного потрёпанная, старая, с непонятными знаками...
- Да, это она! - закричал старик. - Я вас предупреждаю, но разве люди слушают хоть кого-то? Берите книгу - и валите отсюда. Оставьте меня в одиночестве.
- Гербер, пойдём с нами. Тебе нечего больше здесь хранить! - сказала Хелена.
- Я привык к этой пещере. Она - мой дом. Идите.
Стилл схватил фолиант, и спрятал его в заплечный мешок. Туда же попал и посох.
- Смотрите! - сказал Нермалл. - Тут ещё есть бочка с вином.
- Думаю, пригодится! - засмеялся Дункан. - Нам нужно отпраздновать победу.
Спустились без особых происшествий. Разожгли костёр. Курт застрелил вепря, поэтому без ужина не остались. Всем налили в кружки вино. Нермалл покачал головой.
- А ты чего? Дружище, мы же нашли, что искали! Можно отпраздновать!
- Прости, Дунк, я не хочу пить. Давай, я чокнусь с вами кружкой, наполненной водой.
- Знаешь, Нермалл, что мне напоминают люди, которые приходят на пьянку, и пьют воду вместо пива и вина?
- Что?
- Я всегда представляю себе парня, который пришёл на оргию. Все заняты делом. А он подходит к каждому, стучит по плечу, чтобы привлечь внимание. "Вы не хотите пирога? Я специально испёк для такого случая! Нет, не хотите? Точно? А зря, такая вкуснятина, пальчики оближешь! А Вы что скажете, сударыня? Отведайте, извольте, пирога! Ладно, не отвечайте, понял, другим рот занят"