Лишь высотки и подземные коммуникации не были погребены под тоннами песка, и в последние два года жизни в Мохаве-Сити нашим домом стал технологический бункер под центром города. Интересно было бы когда-нибудь вернуться в родной дом, родной город и посмотреть, каким Мохаве-Сити стал сейчас. Хотя… возможно мы сумеем сделать это сегодня?
Лисса порылась в песке и открыла тайник, ящик, закопанный в землю. Оттуда она вытащила собранное седло и надела его мне на спину. Закончив с подгонкой ремней, она надела очки с круглыми стёклами, обмотала лицо платком, забралась ко мне на спину, застегнула страховочные ремни и ухватилась на обтянутую кожей кость спинного гребня, который я мог поднимать, раскрыв крылья.
- Полетели, я покажу дорогу.
- Ты уверена, что хочешь этого? – ошарашенно спросил я. – Я же не летал, сколько себя помню, вдруг мы разобьёмся?
- У меня хорошо развита интуиция. Давай, взлетаем, - с азартом сказала девушка, и мне оставалось только взять разбег и расправить крылья. Первые взмахи давались с трудом, я боялся споткнуться на бегу, но вложенные в меня инстинкты сработали, и спустя десять секунд неуклюжих скачков я всё же оторвался от земли. Меня сразу же повело в сторону, но я вспомнил, что нужно рулить хвостом, и начал набирать высоту.
Погода стояла идеальная – умеренная прохлада и полный штиль – и вскоре полёт начал приносить удовольствие нам обоим. Лисса едва не визжала от восторга, а я просто наслаждался открывающимся с высоты пейзажем. Я летел не особенно быстро или высоко, мой темп движения можно было бы сравнить с неспешной прогулкой, но этого было довольно для хорошего настроения. Лисса потрепала меня по шее:
- Видишь? А говорил, что не справишься. Давай в сторону города. Внутрь заходить не будем – мало ли банды снова устроят разборки и начнут палить не только друг в друга, но и в небо – а пройдёмся над границей, о-кей?
Я кивнул и взял курс на цепь холмов, прилегавших к городу с севера, попутно набирая высоту – я понял, к чему клонит Лисса, и не хотел получить пулю снизу. Спустя пять-семь минут я уже неспешно планировал вдоль разрушенного временем энергетического барьера, построенного вдоль городской черты для защиты от наступающих песков. Большинство зданий Мохаве-Сити давно превратились в развалины, но по улицам сновали люди, а на некоторых домах светились вывески – город жил своей жизнью.
- Сдаётся мне, что что-то в городе не так, - снова заговорила Лисса. – Вон та пятиэтажка, например, раньше была целой, - она указала на дом, которому явно сорвало крышу. – да и людей побольше было… Видимо, опять царит анархия. Ладно, давай не будем больше испытывать судьбу, а вернёмся домой. Ночь наступает, да и отец, хоть и страстный любитель анатомии, может спохватиться, что нас нет… Да и ты устал, наверное.
Я был вполне бодр, полёт даже придал мне сил, но остальные доводы Лиссы были вполне убедительны, и я двинулся обратно на юг.
Внизу проплывали пустынные пейзажи, и Лисса, пару минут помолчав, философски спросила:
- А где же твой дом, Фейд? Все мы где-то рождаемся, всем нам нужно куда-то возвращаться, чтобы отдохнуть…
- Да я как-то и не думаю об этом… Судя по тому, что я пришёл в себя, кхм, на свалке с отходами, моим создателям я больше не нужен, поэтому мой прошлый дом, где бы он ни был, больше не имеет значения. Пока мой дом здесь, с вами.
- Эх, думаю, было бы всё же интересно узнать, кто же ты на самом деле… - Последние слова Лисса произнесла, широко зевая, и прижалась к моей шее. Я слегка замедлил полёт: поднялся лёгкий ветер, и двигаться по прямой стало чуть сложнее. Эта задержка и спасла нас: внизу я увидел три автомобиля жутковато-ржавого вида, которые на приличной скорости неслись по дюнам в сторону автомастерской.
- Лисса, проснись! Что это за типы на машинах?
Девушка резко дёрнулась и через пять секунд процедила:
- Рейдеры… Ч-чёрт, Фейд, поспеши! Надо предупредить отца!
Я усиленно заработал крыльями и вскоре уже шёл на посадку. Из-за порыва ветра меня качнуло, я споткнулся при приземлении и с грохотом врезался в дверь ангара. Лисса же не пострадала – она пулей вылетела из седла и забарабанила в ворота:
- Отец, рейдеры идут!
Вооружённый карабином Кристофер распахнул дверь слева от ворот и вышел на улицу, вскинув оружие.
- Где они, Элизабет? Сколько их?
- Три машины со стрелками, они где-то в трёх километрах к северу отсюда.
- Так, хватай винтовку в арсенале и живо сюда. Мы с Фейдом установим щиты. За дело.
Я последовал за отцом Лиссы в небольшую пристройку, откуда мы выволокли несколько жестяных листов на подставках, каждый высотой метра по полтора, и расставили их во дворе как укрытия от пуль. Также Кристофер установил на дороге пару кустарных контактных мин. Когда мы закончили, охотник процедил:
- А вот теперь не знаю, куда тебя деть, мутант… Только пули ловить будешь. Спрячься-ка в ангаре.
На горизонте показались машины бандитов, и я, не говоря ни слова, взлетел. Я разобрался, как управлять своим биологическим оружием – надо было всего лишь мысленно представить себе цель атаки, и во рту появлялся знакомый привкус палёной кожи. Рейдеры не следили за небом, поэтому первый (и последний – на перезарядку требовалось минут десять) залп угодил точно в цель – грузовик, увешанный ржавыми железными пластинами и оборудованный станковым пулемётом. Я едва увернулся от взрывной волны, а машина, чадя, пару раз перевернулась и осталась лежать в низине.
На второй автомобиль, багги, я просто спикировал и перевернул его, ухватившись лапами. Пара бандитов внутри беспомощно повисла на ремнях безопасности. Разбираться я с ними не стал – на моём счету уже было несколько смертей. Оставшийся на ходу внедорожник подорвался на фугасе, когда выехал на дорогу. Бой окончился, даже не начавшись.
Я снова приземлился во дворе мастерской. Лисса смотрела на столб дыма, поднимающийся от догорающего грузовика, а отец поехал брать пленных из багги.
- Не ожидала от тебя такого, Фейд… Всё же рассказ отца о том, что ты в одиночку устроил локальный апокалипсис на свалке Джонсона, больше не кажется мне ложью. Ты в порядке? В тебя не попали?
Я хотел ответить, что со мной всё хорошо, но на сердце вдруг навалилась тяжесть. «Я убийца», - с неожиданной ясностью осознал я и повалился на песок. Я знал, что рейдеры сами были теми ещё садистами, но обрывать чужие жизни казалось мне чем-то неправильным, противоестественным.
- Что с тобой? Только не надо умирать, ладно? – не на шутку встревожилась Лисса, когда я бессильно опустился на песок. Меня охватило чувство пустоты внутри, словно мою душу нагрели на солнце и высушили. Хотелось уйти, спрятаться, но и как-либо действовать тоже не было желания. Я просто прикрыл глаза и отключился. Последним, что я слышал, прежде чем выпасть из реальности, были полные отчаяния слова Лиссы: «Драконы не умирают, слышишь?!»
В забытьи я провёл сутки, иногда ненадолго приходя в себя, и всякий раз я слышал перепалки Элизабет с отцом: «Он жив!» - «Его мозг мёртв, смотри, он даже не реагирует на прикосновения.» - «Я не верю! Он только что пошевелился!» - «Это деятельность спинного мозга, головной не функционирует.» И так три или четыре раза.
Спустя где-то тридцать шесть часов после боя с рейдерами – сутки на Сеноре примерно равны земным – чувство голода заставило меня предпринять попытки к пробуждению. Только приподнявшись на затёкших лапах, я попытался открыть глаза, однако опустился на пол вновь: система диагностики выдала отчёт. В примерном переводе его содержание было следующим:
Получено исключение в блоке настройки социальных взаимодействий. Исключение: недопустимая команда к вступлению в бой. Результат ситуативного анализа: полномочия по применению силы расширены до уровня 2 (Агрессивная внешняя среда).
Так вот оно что… Мой внутренний компьютер был настроен на пресечение применения моего биологического оружия с нежелательными целями, а я нашёл лазейку в правилах и убил рейдеров, поэтому программа не знала, как среагировать, и отправилась производить глубокий анализ ситуации, в которой мне пришлось прибегнуть к грубой силе; видимо, результаты проверки её устроили, и она ослабила ограничения. Если первый уровень полномочий по применению силы означал разрешение на стрельбу плазмой только по неразумным видам, и то в случае угрозы жизни, то второй позволял стрелять и по агрессивным разумным, в частности, людям. Но осадочек, как говорится, остался: я сам, а не программное обеспечение, твёрдо решил больше не проливать ничью кровь. И остался верен своему решению: за всю свою жизнь, помимо тех рейдеров, я убил лишь одного человека, который действительно того заслуживал
- Фейд?.. Фейд, ты всё-таки жив!..
Лисса неотрывно следила за мной, пока я пребывал без сознания, и тотчас же обхватила мою шею руками, как только я очнулся.
- С тобой всё в порядке? Больше так не делай, ладно? Отец едва не убил тебя, пока ты был без сознания… Что всё-таки произошло? – спросила она, глядя мне в глаза с расстояния едва ли более полуметра. В её взгляде и мыслях читалось облегчение, смешанное с тревогой: не найдя ран на моём теле, она боялась, что я чем-то болен.
Я вкратце объяснил ей историю с компьютером, и Лисса произнесла, не отпуская моей шеи:
- Не помешало бы руководство по эксплуатации… Не хочу, чтобы ты снова ломался. И, кажется, у меня есть безумная идея, где можно достать эту информацию. Раз ты не понимал человеческую речь до встречи со мной, значит, ты создан иным разумом. Осталось только выяснить, каким. Компьютер же как-то взаимодействует с тобой, верно? Ну, сообщения там выдаёт, или речь имитирует…
- Да, в основном он генерирует текстовые сообщения. Язык я знаю, но как этот язык называется, сказать не могу.
- А напиши-ка что-нибудь.
Лисса выудила из кармана блокнот и ручку и предоставила мне свободу творчества. Поразмыслив и взяв карандаш поудобнее, я кривовато вывел на «родном» языке: «Что означает слово «дракон»?
Лисса удовлетворённо хмыкнула:
- Всё сходится. Поздравляю тебя, Фейд, Сенора – твоя родина. Ты айн.
Новость меня удивляла секунды две. Затем на границе поля зрения мелькнуло сообщение «База данных частично восстановлена», и я начал вспоминать о некогда великой цивилизации симбиотов, обладавшей разветвлённой сетью над-и подземных лабораторий, в одной из которых я и был рождён… От нахлынувшего потока данных я вновь ненадолго выпал из реальности, а когда вернулся, то рассеянно произнёс:
- Что означает слово «дракон»?
Лисса снова встревожилась.
- Фейд, не пугай меня. Не надо снова исчезать.
Она даже несильно хлопнула меня по щеке, чтобы я снова не заснул. Но мысли уже прояснились.
- Прости, Лисса, моя внутренняя энциклопедия решила обновиться… Да, я и вправду айн. Но есть один нюанс: ты сказала, что я дракон. Так кому верить – тебе или компьютеру?
- Что?.. А, точно, я же не рассказала тебе, почему я так тебя назвала. Дракон – это персонаж земной мифологии, обычно его изображали в облике ящерицы с крыльями. Многие писатели и художники, за неимением реального прототипа, придумывали свои версии того, как могли бы выглядеть драконы, если бы существовали. И в одной из книг, которую мне довелось прочитать в детстве, был персонаж-дракон, очень похожий на тебя. Название её я не вспомню, но иллюстрацию с тем героем помню до мельчайших деталей – тогда я читала плохо, но картинки разглядывать любила. Как только я тебя впервые увидела, я сразу же вспомнила тот рисунок… Вот и всё.
Лисса помолчала, явно что-то обдумывая, а затем задала очередной вопрос:
- Скажи, Фейд, а айны… когда-нибудь посещали Землю? Та книга, о которой я говорю, вышла более двухсот лет назад, но сходство того персонажа с реальными айнами неоспоримо.
Я на минуту погрузился в воспоминания, пытаясь найти в энциклопедии какие-нибудь заметки насчёт того, выходили ли айны в космос. Статей по астрономии было в избытке, но о космической программе не было ни слова.
- Пожалуй, нет, Лисса. Я просмотрел всё, что хоть как-то было связано с исследованиями космоса, но айны никогда не покидали планету. Наверное, простое совпадение.
- Хочешь, верь, хочешь – нет, но я всё же уверена, что в той книге есть «след» айнов… Сходство между тобой и тем драконом слишком поразительное.Ладно, поживём – увидим. Пойду чая тебе согрею, что ли, а то ещё снова заснёшь.
- Так-так, проснулся всё-таки, рептилоид, - пожелал мне доброго утра вошедший Кристофер. – Давай, разгоняй кровь, и пошли ветряк ставить. И так нервы мне попортил, так хоть на что-то сгодишься…
- Отец! Он ещё слаб, ты же не хочешь, чтобы он снова валялся тут мешком? Да и генератор вроде нормально работает…
- А ты вообще замолкни, «заступница», - желчно проворчал Коуэлл-старший. – Пусть он поспит, а ты вместо него полезешь ветряк менять, раз ты его защищаешь, идёт?
- Хорошо, давайте без конфликтов, - Я поднялся, щелкнув суставами. Подстраиваться под охотника было противно, но получить пулю в лоб или тем паче заставить Лиссу страдать было бы ещё хуже. Да и размяться хотелось. – Раньше начнём – раньше закончим.
Позавтракав тушкой местной вариации антилопы, – мясо было довольно мягким и прекрасно жевалось даже моими немощными челюстями, – мы забрались на крышу ангара снимать старый ветрогенератор – трёхлопастную мельницу, которая при дуновении ветра запускала электрогенератор, питавший основные энергетические узлы здания. Ветра в пустыне дули три четверти всего времени, и с электричеством проблем не было. На случай штиля имелись резервные солнечные батареи, которыми можно было запитать самое важное оборудование.
Ветряк действительно выглядел побитым жизнью: одна из лопастей была на треть оторвана, а другая треснула, поэтому мне пришлось взбираться на самый верх и под руководством Коуэлла снимать «голову» генератора с креплений. С учётом моих габаритных лап это было довольно трудоёмкое занятие, и под конец я едва не уронил ветряк на крышу ангара, чем вызвал сардоническую ухмылку на лице охотника.
Когда со спуском битых деталей было окончено, Кристофер принялся заменять сломанные части. Поначалу он молчал, но, когда ему наскучила тишина, он спросил с ехидцей:
- Так кто же ты такой, мутант? Под одной крышей живём, а друг о друге ничего не знаем, кроме имён.
- Я – айн’кин, мистер Коуэлл, - без прелюдий произнёс я.
- Ах вот как… - Кристофера было нечем удивить. – Тогда у меня есть ещё работа для тебя, и мы в расчёте: ты проведёшь меня в одно местечко неподалёку, а я больше не буду пытаться убить тебя. Договорились?
- А куда я денусь? Лисса же вам, наверное, говорила, что у меня амнезия и идти мне некуда? Рассказывайте.
- Давай сразу к делу. В десятке километров к западу отсюда я ещё в молодости обнаружил лабораторию айнов – мы с бандой хотели чем-нибудь там поживиться, но охранные системы оказались сложнее и изощрённее, чем мы думали – все наши, кроме меня, полегли, я же заработал шрам на всю жизнь, - он продемонстрировал длинный рубец на левой руке. – Понял, к чему я клоню?
- Сходить и обследовать… Чего непонятного?
- И вынести всё выносимое. Уяснил?
Я боролся с желанием откусить отцу Лиссы голову прямо здесь, но понял, что девушке это деяние не понравится, и кивнул. Сходить в любом случае стоило: я надеялся выяснить что-нибудь о своём прошлом – в базе таких файлов не было.
- Ну что ж, раз мой шантаж удался, - Кристофер уже не скрывал своего чувства превосходства. – выходим, как только закончу пару дел в городе. А пока поставь ветряк, и пошли обсуждать план действий.
«До чего же мерзкий тип… Складывается ощущение, что он и не отец Лиссы вовсе», - с раздражением подумал я, воюя с крепежами.
После заключения нами сделки жизнь наконец вошла в спокойное русло: большую часть времени Кристофер охотился или катался по делам в Мохаве-Сити, мы же с Лиссой были предоставлены сами себе. Большую часть времени мы приводили в порядок ангар или же летали, составляя карту окрестностей города по заказу, переданному Коуэллом-старшим. О походе в лабораторию речи пока не шло: у Кристофера оставались дела, а попутно он копил деньги на необходимое снаряжение. Я же рылся в базе данных в поисках вспомогательной информации.
По поводу сети лабораторий сведения были весьма расплывчатыми, на уровне «они существуют, ведутся разработки в области медицины и биотехнологий. За дополнительной информацией обратитесь в административную сеть…» - которой, естественно, давно не существовало. Зато я многое почерпнул о своём народе:
- айн’кин, или Старшие Единые – первая и единственная естественная разумная раса в одноимённом мире (планета, как и полагали земные учёные, изначально называлась Айн);