- Торин, держись! – крикнул кто-то из гномов. Пин, который теперь лежал на животе, обхватив руками и ногами ствол, взглянул вперед. Торин, цепляясь из последних сил за гнущиеся ветви, болтался на самой макушке дерева.
- Да, Торин, держись, - прозвучал за спиной насмешливый голос Азога. – Держись, потому что если ты упадешь, я не смогу свернуть тебе шею!
Ель дрогнула и накренилась еще больше, когда белый варг взобрался на дерево. Взгляд волка и его всадника был направлен на единственную цель, он просто шел мимо вцепившихся в кору гномов и хоббитов, словно не замечая их. Корни елей, пожираемые огнем, трещали и искрились.
- Нет! – в едком дыму возникла высокая фигура, преграждая путь. Гендальф, окутанный дымом, выглядел довольно угрожающе, а его остроконечная шляпа прибавляла ему росту.
- Ты мне не помешаешь, старик! – ощерился орк, все же останавливаясь.
- Тогда подумай еще раз, – посоветовал Гендальф, поднимая над головой посох. - Ты не пройдешь!
Воздух взорвался светом, когда посох ударился о ствол под ногами белого варга. Зверюга взвыла, поднимаясь на дыбы, мотая головой, едва не сбрасывая своего хозяина, и слепо ударила лапой. Вскрикнув, Гендальф упал, в последний момент ухватившись за шкуру волка.
- Держите его! – закричал Бильбо. – Держите!
- Давай руку, руку! – вопил с другой стороны Двалин, пытаясь дотянутся до волшебника.
В этот же момент ели содрогнулись в последний раз и начали соскальзывать в бездну.
Первыми в пропасть сорвались Гендальф и вцепившиеся в него варг и бледнокожий орк.
========== 15. В обход и вперед ==========
Пин пришел в себя от неприятного ощущения, словно ему за шиворот текла вода. Открыв глаза, он тут же от неожиданности закрыл их, потому что прямо над ним нависла страшная ощерившаяся рожа с выпученными глазами. Спустя несколько мгновений, сообразив, что никто не собирается протыкать его мечом или откусывать ему нос, он рискнул осторожно приоткрыть один глаз. Страшная рожа была мертва.
Вернее, был мертв весь орк, целиком. Еще секунду поразмыслив, хоббит понял, что лежит он в ручье (и вода действительно заливалась ему за шиворот), а над ним, чудом не придавив, лежала многострадальная ель, в ветвях которой и застрял дохлый орк.
- Фу, какая гадость! – встрепенувшись, поспешил отодвинуться подальше Пин. Ноги и руки скользили в жиже, разъезжаясь в стороны, поэтому, когда хоббит наконец встал на ноги, он был с головы до ног перемазан бурой грязью.
- Бе-ее, ну и мерзость, - расслышал он неподалеку стон Мерри, который, сидя в луже, с сожалением рассматривал свою безнадежно испорченную курточку.
- Зато ноги-руки целы, - возразил откуда-то сверху голос Бильбо. – Э… Если никого не затруднит, не могли бы вы помочь мне слезть?
Болтая ножками, мистер Бэггинс болтался на ели, застряв в ветках. Хоббитом пришлось повозиться, чтобы освободить его, и, когда они все трое стояли на земле, можно было осмотреться.
Ель, как поверженный гигант, лежала с раздробленным стволом и обломленными ветками. Ни гномов, ни орков не было видно.
- Неужели выжили только мы? – поежившись, робко спросил Мерри.
- Думаешь, мы одни такие везунчики? – попытался пошутить Пин.
- Не особое-то это везение – остаться одним на дне высыхающей реки, - возразил Бильбо. – Но не могли же они просто бросить нас?
Пин промолчал. По его мнению – очень даже могли, без заступничества-то Гендальфа. Он погрустнел еще больше, вспомнив волшебника и его гибель. Стоило ли их путешествие таких жертв?
- Соберитесь, быстрее! – раздался откуда-то издалека знакомый голос. – У нас нет на это времени!
- Это Торин! – радостно подскочил Бэггинс и побежал на голос.
Ручей, в котором они очнулись, был когда-то широкой и глубокой рекой, поэтому им пришлось повозиться, чтобы взобраться по высохшим склонами наверх. Перед ними развернулась жухло-желтая долина, а где-то за ней, в дымке, прятались темные леса.
- О, наши хоббиты очнулись! – заметил Фили, который возился со своим заплечным мешком, пытаясь наскоро залатать дыры. Оказывается, гномы расположились у самого русла, были все целы и здоровы, и в большой спешке собирали разлетевшиеся после падения припасы.
- Ну, спасибо, - нахмурился Мерри, - Рассиживают они тут, видите ли! А нас из речки не вытащить было?
- Да мы сами только-только, - развел руками Фили, демонстрируя свою сырую еще одежду.
К хоббитам быстрым шагом приближался Торин.
- Вы живы, - констатировал он довольно равнодушно. – Соберите в мешки все, что сможете. Нам пора…
- Завтракать! – предложил Бомбур.
- Нет, нам надо…
- Найти Генадальфа, - перебил на этот раз Мерри.
- Нет, - Торин сердито нахмурился. – Никакого завтрака. Генадальфа искать мы тоже не будем. Нам надо…
- Но как же так! – воскликнул Пин. Торин заскрипел зубами, а хоббит продолжал:
- Это же Гендальф, наш Гендальф! Мы не можем его бросить!
- Послушай-ка! – взорвался наконец гном. – Гендальф либо погиб, либо нет! В первом случае мы ничем ему не поможем, а во втором – он тем более позаботится о себе лучше нас!
Гномы виновато переглянулись. Было видно, что оставлять волшебника – живого или нет – им не хотелось, но все понимали, что времени у них мало.
- Послушайте, - вышел вперед Балин. - Как ни горько нам потерять Гендальфа, Азог тоже мог выжить. То, что мы не погибли при падении – чудо, но орки, даже без вожака, не станут менее враждебными и наверняка уже сейчас идут по нашему следу.
- Да не мог Гендальф выжить, - скрестил на груди свои ручищи Двалин. - Он погиб. И нам надо радоваться, что вместе с ним погиб и Осквернитель.
- Я бы отдал тысячу ваших Азогов за одного живого Гендальфа, - огрызнулся Пиппин, от расстройства забыв, что грубить бритоголовому гному небезопасно. – Без него не видать вам Одинокой Горы.
- Это мы еще посмотрим, - Торин повернулся спиной, показывая, что разговор окончен. Гномы послушно опустили головы, торопливо собирая оставшиеся пожитки.
***
- И все равно, это несправедливо, - ворчал Пин.
Солнце, плавающее над головами в дымке, не грело и особо не освещало. Под ногами скрипели мелкие камушки и поднимались клубы пыли, пока гномы и хоббиты вереницей брели по этой недружелюбной долине.
- Они хотя бы знают, куда идти? – уныло огляделся Мерри. За спиной были смутные силуэты гор, но те ли это горы, или другие, и по какую сторону от них они оказались, хоббит понятия не имел.
- Конечно, знаем, - подбодрил его внезапно возникший поблизости Кили. – Мы, гномы, отлично ориентируемся хоть под землей, хоть на открытом воздухе. Вот только леса… - он устремил взгляд вперед, - … не очень любим.
- Ага, и судя по всему, именно туда мы и направляемся, - проворчал Бильбо, который тоже был в дурном настроении. Темная полоска леса, маячившая впереди, выглядела не менее недружелюбной, чем пустошь, по которой они брели.
- Я хочу домой, - произнес Мерри.
- Как и все мы, - помолчав, ответил Кили, отворачиваясь. – Как и все мы.
«Да, только наш дом реален, это миленький хоббичий мирок, теплый и уютный» - подумал Пин. – «А вас, скорее всего, ждут руины и пепелище».
- Что это? – раздался позади возглас.
Пин обернулся, отыскивая глазами Мерри. Его друг стоял в полоборота, всматриваясь куда-то вдаль широко раскрытыми глазами. Гномы шли дальше, не обращая на хоббитов внимания.
- Эй, Мерри, - позвал его Пин. – Идем, а то отстанем!
Ему пришлось подойти к хоббиту и пару раз дернуть его за рукав, чтобы привлечь внимание.
- А, - вяло произнес тот, продолжая беспокойно оглядываться. – Да, идем. Показалось.
- Показалось что?
- Где вы там? – отвлек их Бильбо, размахивая издалека руками. – Поспешите, у нас привал!
***
- А все-таки, куда мы идем? – спросил Бильбо, без аппетита жуя сухарь.
- Лихолесье, - коротко ответил Ори и вздрогнул. Кили уже ранее упоминал, что гномы не любят леса, а уж леса, чье название начинается со слова «лихо» тем более никому не понравятся.
- Что, прямо-таки туда? – поежившись, задал глупый вопрос Пин.
- Нет, - подал голос Двалин. – Только глупец сунется в этот кишащий эльфами лес. Мы обойдем их стороной, это будет немного дольше, но…
«Безопаснее», - Пин закончил про себя фразу воина, которому совсем не хотелось признавать, что безбашенные гномы, в кои-то веки, решили выбрать безопасность. В стороне негромко спорили Балин и Торин, и хоббит в который раз с грустью подумал, как им не хватает Гендальфа, который вот так же, совсем недавно, спорил с упрямыми гномами.
- Эй, Мерри, - вдруг вспомнив, повернулся он к другу. – Все-таки, что ты увидел? Ну, тогда?..
Мерри чуть помялся и, оглядевшись по сторонам, шепотом признался:
- Я не видел. Я… слышал.
- Слышал что?
- Ну, голоса… Всякие.
- Ага, - догадался Пин. – Ты слышал… Фродо?
Мерри уставился на него.
- Так ты… тоже?
- Да. Сразу как мы сбежали из гоблинских пещер. Там был Фродо и Сэм.
- А я слышал Фродо и Бродяжника, - Мерри вздохнул. – Мне слышалось, что они нас искали. А потом – все исчезло.
Пин понимающе закивал. О том, что его «видении» товарищи решили прекратить поиски потерявшихся хоббитов, он решил не рассказывать.
- Эй, мелюзга! – прикрикнул на них Двалин. – Заканчивайте обед и собирайтесь, мы продолжаем путь!
- Ничего себе «обед», - ворчал Бильбо, пока хоббиты помогали друг другу надеть свои заплечные мешки. – Сухарь да глоток воды. Эти гномы понятия не имеют, что такое настоящий обед!
========== 16. Птички и новые стычки ==========
Второй день они шли по долине, края которой видно не было. Орков, к счастью тоже.
- Ну надо же, - пыхтел разрумянившийся на солнце Мерри, - Мы все идем и идем, а этот дурацкий лес ни капельки к нам не приблизился! А я думал, выносливые гномы ходят быстро…
- Обычно – да, - ответил Двалин, - Если не приходится присматривать за изнеженными хоббитами, которые только ноют и просят есть.
Мерри надулся и решил не отвечать, но терпения хватило у него ненадолго.
- Орки, если бы хотели, давно бы нас догнали, - продолжал он упрямиться. – Почему бы нам не устроить нормальный привал? Я скоро засну на ходу!
- Только попробуй, - засмеялся Фили, - Зазеваешься – и тебя мигом сожрут.
- Да? Кто, например? Мы не видели никаких зверей, даже в небе птиц нет! – он задрал голову к лениво проплывающим облакам. Как назло, именно в этот момент над ними пронеслась крошечная тень, впрочем, кроме хоббита никто этого не заметил.
- Лучше бы ты радовался, что мы никого не встретили на своем пути, - посоветовал Бильбо. – Не похоже, что здесь может водиться кто-то дружелюбный…
Но Мерри продолжал дуться. В этой глуши все равно нечем было заняться – только шагать вперед, уставившись в массивные спины гномов, и ворчать.
- Если бы вы спросили мое мнение…
- Тогда хорошо, что не спрашиваем, - раздраженно рыкнул на него Двалин.
- В самом деле, Мерри, уймись, - попытался угомонить приятеля Пин. – Даже я устал от твоего зудения.
Мерри, обидевшись окончательно, замолк.
Пейзаж вокруг был однообразен и уныл. Возможно, гномы, привыкшие к серым каменным тоннелям и чертогам, были равнодушны к окружающей природе, но хоббитов постепенно одолевала тоска. Пыльная трава, избитые дождем и ветрами камни, тощие кусты – при виде всего этого хотелось сесть прямо на землю и больше не двигаться. Обычно добродушные хоббиты не чувствовали уже ничего, кроме усталости и раздражения.
- Бильбо, прекрати уже! – накинулся на шагающего рядом сородича Пин. Бэггинс уже битый час пыхтел и шуршал, прямо на ходу копаясь то в мешке, то в карманах, разыскивая что-то.
- Я просто кажется… э-ээ… потерял кое-что…
- А я сейчас потеряю терпение! – рявкнул Пиппин. – У меня от твоего мельтешения в глазах рябит.
- Ну и не смотри! – огрызнулся Бильбо. – Разве я тебя останавливаю?
- А ты не кричи на меня, - обиделся Пин и повернулся к Мерри. – А ты что смеешься?
- Очень уж забавно выглядите, - сквозь смех признался тот. – Как дерущиеся петухи.
- Петухи?! Сам ты… курица!
- Ах вот что! Тогда ты…
- Привал! – откуда-то из начала шеренги раздался голос Торина.
Хоббиты, демонстративно отвернувшись друг от друга, поспешили вперед.
***
Отдых и скудный обед чуть улучшил настроение как гномов, так и хоббитов. Фили и Кили уже скакали вокруг их временного пристанища, устроив бой поварешками. Остальные подбадривали их, кто-то спал, подложив под голову мешки, и даже грозный Двалин выглядел миролюбиво, насколько это для него возможно.
И только хоббиты, усевшись на равных расстояниях друг от друга, сидели, мрачнее тучи.
Первым сдался Пин. Виновато пришаркивая, он подошел к Бильбо и присел рядом. Мерри неподалеку навострил уши.
- Извини за… Э-ээ… За тот случай, - произнес юный Тук, глядя себе под ноги. – Сам не знаю, что на меня нашло. Ты говорил, что что-то потерял?
Бильбо для порядка еще немного подулся, но потом ответил:
- Да, это было… Был… подарок. На день рождения. И ты, это… Тоже извини.
- И меня, и меня извините, - пропищал возникший у них за спиной Мерри.
- Да что уж там, - улыбнулся Бильбо.
У всех троих словно камень с души свалился после примирения. Все-таки хоббиты народ дружелюбный и долго сердиться никогда не умели.
- Дорогой подарочек-то был? – поинтересовался Мерри.
- Дорогой, но не в том смысле, - погрустнел Бэггинс. – Колечко золотое. Подарок был… На день рождения…
- М-мм, - промычал Мерри, разом как-то утратив интерес к разговору и отворачиваясь.
- Какой же я растяпа! – продолжал жаловаться хоббит, сожалея о потери.
- Ничего, - попытался его успокоить Пин. – Гномы ведь обещали тебе часть добычи. Найдешь колечко другое, будет еще лучше сувенир! Правда, Мерри?
- Что? – очнулся тот от своих мыслей. - Э, да, конечно. Обязательно. Намного лучше! Пойду-ка я прогуляюсь…
И быстро куда-то исчез.
***
Они тронулись с места еще задолго до заката. Мерри все также странно себя вел – был рассеян и постоянно задирал голову вверх, рассматривая что-то в небе.
- Что с тобой такое? – не выдержал Пин. – Ты какой-то беспокойный.
- А, да так, просто, - отмахивался хоббит, продолжая разглядывать облака.
- Вон, вон оно! – закричал он вдруг, тыча пальцем вверх. – Видел?
- Видел что?
- Ай, да ну тебя, - отмахнулся Мерри от приятеля и поспешил вперед.
- Мистер Балин! – позвал он старшего гнома. Тот медленно повернулся к нему, демонстрируя свою идеально-белую пушистую бороду.
- Мистер Балин! – отдышавшись, повторил хоббит. – А у орков есть союзники из зверей, помимо варгов?
- Хм, - погладив бороду, задумался гном. – Некоторые говорят, что у них есть кабаны, и летучие мыши, может быть. Но большинство животных все же стараются держаться от них подальше. А почему ты спрашиваешь?
- Вон! – указал хоббит в небо. – Какая-то птица, очень высоко в небе. Я ее еще вчера заметил. Птицы могут шпионить за нами для орков?
- Хм-мм, - на этот раз чуть дольше задумался Балин. – Для орков – вряд ли. Но помимо них в Средиземье есть кое-кто и похуже…
- Да? Например? – забеспокоился подошедший Бильбо. Совсем недавно единственное зло, которое он мог представить себе – это когда ночью вдруг хочется есть, а у тебя пустая кладовая! Впрочем, где это слыхано, чтобы у хоббитов кладовые пустовали?..
- Не беспокойтесь, малыши, - улыбнулся им старый гном. – Не думаю, что эта птица представляет для нас опасность. Это просто пустельга.
- Надеюсь, она не спутает меня с кроликом, - опасливо произнес Мерри, которого слова гнома не сильно успокоили.
***
В сумерках идти было еще сложнее, но Торин без устали шел вперед, словно намеревался за одну ночь пройти все оставшееся расстояние. Мерри продолжал время от времени посматривать вверх, но если там и был кто-то, в такой темноте ничего уже нельзя было разобрать.