Хроники Алмазного камзола - Викберг Алекс 4 стр.


‒ Нет, вы не отвертитесь. В конечном счёте, цена на гелий всех касается.

‒ Ну если вы за эту компанию прохвостов хотите говорить, то почему не вспомнить о Нибиру с её огромными месторождениями. Они неплохо там устроились за кольцами Сатурна. Полная безопасность от наших праздников! Говорят, у них этого самого гелия больше чем нужно?

‒ Так они и пустили к своим запасам. Ждать будут, пока мы тут не перегрызёмся из-за остатков, потом обрадуют.

‒ О-хо, а что мешает дружить уже сейчас? Договоритесь с Марсом и кушайте вместе в обход HELIUS, имея солидный интерес. Я думаю, правительство Нибиру такой концессионер может заинтересовать. Или вы не просто так терзаете мой мозг?

‒ Помните причину занятий! У нас на Земле по приглашению императора учиться принцесса Ти с Нибиру. Наша помолвка, по договорённости между домами, фиктивная. Но немного галантности и можно заключить настоящий союз? Возьмите её в агенство, о средствах не беспокойтесь. Помните, вы молчите о моих занятиях.

‒ Я могила датского Йорика, но где найти партнёра, если везде секрет?

‒ Да хоть ваш замечательный секретарь, как его – Ферапонт. Чем не стаффаж?

‒ Ну что вы, он совсем не стаффаж! Вполне расторопный молодой человек, кстати, с поверхности.

‒ Тем более, никто не поверит фантазиям смертного о занятиях с принцессой.

‒ Князь, не усложняйте жизнь, она сама справиться. Девушка займётся благотворительностью и сплетни умрут от недостатка кислорода.

‒ Отлично! ‒ заключил князь, продолжая отрабатывать у зеркала осанку и шаг с воображаемой партнёршей.

‒ Так, прекратите тянуть носочек, здесь вам не балет и не плац в военной академии, ставьте ногу с весом под грудь, иначе долго будем возиться. Ваше Высочество, прекратите задирать локти, в конце концов!

‒ А что, есть сведения от Ферапонта? – не обращая ровным счётом никакого внимания на мои замечания, продолжил князь.

‒ Молчит. Как бы не раскрыли нашего Штирлица!

Но волновался я напрасно, в зал бесшумно въехал, шипя газовыми амортизаторами, камердинер Гектор с телеграммой, извещавшей о скором прибытии отважного разведчика на подземный вокзал столицы Мьянмы.

‒ Так мы условились? ‒ напомнил, прощаясь князь Платон.

‒ Ваше Высочество, и что ‒ у меня есть варианты? ‒ пожал я плечами.

***

Принцесса обнаружилась к вечеру, заинтересованная новостью Платона о волонтёрах для агентства. В зал вошла с гордым видом рыжеволосая инка с кожей медного цвета. Взгляд изумрудных глаз заставлял сердце биться в два раза чаще чем необходимо организму по техпаспорту. Я чуть не ойкнул от впечатления. Очень захотелось детализировать необычную посетительницу, но сумел найти в себе силы изобразить на лице утомление модного хореографа.

‒ Маэстро, мне сказали, что вам нужны помощники? ‒ спросила инопланетная принцесса.

‒ И помощницы тоже, если умеете танцевать. Но всё равно придётся заниматься, ‒ я старался держаться молодцом, очень!

‒ Когда начинаем? ‒ она прошлась по паркету у зеркала, во все её движениях, чувствовалась скрытая сила пантеры, готовой в любой момент выпустить когти.

‒ Вы уже здесь! Но вот вопрос: в близких объятьях умеете двигаться? Или с очаровательным личиком и глазками на восход! ‒ попробовал пошутить.

‒ Я представила себе, ‒ смешно. Это обязательно? У нас на Нибиру так не танцуют, ‒ принцесса обнаружила сдержанную белозубую улыбку.

‒ Боюсь, Викторианская эпоха осталась далеко в прошлом. Здесь на Земле, знаете ли, сплошные обнимашки, ‒ вроде начал привыкать к необычной внешности.

‒ Я всегда отношусь к делу с ответственностью! ‒ зелёные зрачки сузились, как у кошки в момент опасности.

‒ А как иначе? Без неё нельзя, без ответственности, нужен глаз да глаз. Завтра после обеда жду на репетиции. Партнёра прямо с вокзала, ещё пахнущего паровозным дымом, доставлю в объятья. Придётся привыкать, у меня здесь не курорт. В конце концов, собрались помогать, то придётся это делать! За ваши добродетели поручился князь Платон, ‒ уже освоился и начал утверждаться, как редкий зануда.

У меня появилось противное чувство, что опять втягиваюсь в интригу. Причём в гораздо более опасную, чем в предыдущий раз, когда от страха попасть на рудники по добыче урана принял вместе с обер-камергером яд. К счастью, тогда всё обошлось, но везенье, сами знаете, довольно переменчивая штука.

Глава 2. Интриги вокруг принцессы Ти

Выбрасывая клубы дыма из скошенных труб, к перрону подошёл двухэтажный поезд, внутри которого с лёгкостью поместились: бассейн и кинотеатр с газетными киосками. Из широких почтовых вагонов металлическим роем выкатились паромобили разных марок. Мигая фарами и клаксоня, машины скрылись в электрическом свете туннелей, уходивших глубоко под землю от стен просторного вокзала.

Граф нетерпеливо постукивал тростью по колесу чёрного лимузина, ожидая известий от разведчика. Наконец из тамбура появились оттопыренные уши Ферапонта. Отважный секретарь представлял собой помятого дальней дорогой неунывающего фокстерьера.

‒ Рассказывайте, ‒ потребовал Модест Алексеевич, раздражённо закрыв дверь восьмицилиндрового Rolls-Royce Phantom V.

‒ Все просто замечательно, враги готовят новую каверзу, но до фестиваля можно дышать свободно, ‒ отрапортовал наиглавнейшую новость секретарь, усаживаясь поудобнее в салоне имперского лимузина.

‒ Вот, а вы не верили в магию искусства, ‒ упрекнул я графа.

‒ Почему до фестиваля? А что потом? – с пристрастием продолжал допрос граф.

‒ У Сержа новый план: он решил попасть в совет Нибиру, женившись на принцессе Ти.

‒ Господи, как тебе, негодяй, удалось в короткий срок выведать столько тайн! Серж не стал бы всё это рассказывать обычному секретарю!

‒ Для начала маэстро хотел меня подкупить, когда я отказался, пригрозил, что могут зарезать в тёмном переулке в любом уголке системы. В доказательство передал договор, который выпал из вашего сюртука в схватке с арабами. Вот, ‒ Ферапонт протянул документ, который я и не думал искать, уверенный, что он лежит внутри кожаного бумажника.

‒ Вы только посмотрите! Этот Наома ничуть не стесняется сознаться, что подослал убийц? ‒ воскликнул я в возмущении, убирая договор в бумажник и пряча в карман под застёжку.

‒ Маэстро, вы своим заступничеством помешали Наоме: смерть начальника ЦК представлялась хорошим ответом за синяк под глазом. Вы ему были без нужды, теперь грозится отомстить после фестиваля всему нашему агентству, ‒ поведал Ферапонт.

‒ В хорошенькое дельце, Ваше Сиятельство, меня втянули! И что теперь прикажите? Конечно, ничуть не боюсь, но зачем мне эти версальские интриги, скажите на милость?

‒ Что ответили на уговоры, ‒ не обращая внимания на мои эскапады, нажимал граф на докладчика

‒ Согласился, а что прикажите? Видите, какой Серж мстительный, у любого подтяжки отскочат напрочь! Наома держал меня в своём кабинете и терзал расспросами, вот как вы. Я не готов умирать за империю и не обладаю талантами патрона.

‒ Зачем Наоме-младшему нужен свой человек в окружении импресарио?

‒ Вот, наконец, слушайте десерт фа диез. Во-первых, Наома-младший готов пойти на всё, чтобы его выступление произвело фурор, во-вторых, хочет соблазнить принцессу. Для этого я обязан войти к ней в доверие. Предложил счёт в банке HAOMA Group. И что я должен был сказать?

«Бедная девочка, не дадут насладиться молодостью», ‒ подумалось мне. И ведь совершенно никого не интересуют, ни грёзы её души, ни мечты о королевиче на никелированном мотоцикле. С графом, по крайней мере, все понятно ‒ долг государственного мужа. Но вот зачем мне эти лабиринты?

‒ Господин Ленар! – отвлёк от философий Модест Алексеевич. ‒ Вы то что насчёт этих мостов думаете? Ведь форменное безобразие какое-то! Я немедленно доложу императору об интригах вокруг наследницы Нибиру.

‒ Подождите, ради Бога! Дайте Ферапонту прийти в себя, посмотрите какой он бледный, словно гимназист в борделе. Предлагаю за бокалом абсента обсудить новые карты. Благо, марсианский продукт такой замечательный, что можно не бояться ядов.

‒ Маэстро, а можно мне «Нарзана»? Этот Серж столько в меня всяких гадостей влил, что я стал убеждённым трезвенником навсегда!

‒ Печенью работал? – спросил с сочувствием. ‒ То-то несёт качественным амбре! Сейчас будет тебе водичка с газиком, алкоголик! Вот как я тебя представлю принцессе? ‒ Я с недовольным видом включил стартёр и выжал сцепление.

‒ Принцессе? ‒ Ферапонт с обречённым видом передвинулся к опущенному стеклу. – Маэстро, у вас мятные пастилки есть?

‒ Сиди уже Юстас! В аптеке сейчас маску стоматолога купим. Будем в доктора играть.

Глава 3. Имперское внимание

‒ Маэстро, у вас здесь скоро весь двор будет. Приветствую господа, ‒ встретил нас в поместье князь Платон.

‒ Ваше Высочество, ‒ поздоровался граф, передав цилиндр электрическому камердинеру.

‒ Князь, мы собрались на распитие марсианского абсента. Присоединяйтесь!

‒ У меня встречное предложение. Вас желает видеть Император.

Привычка правит миром, никто не хочет задумываться на тем, что мы слепо доверяем открытиям прошлого. Например, индеец в далёкой Амазонской сельве никогда не примет вещей абстрактных, которых нельзя потрогать: например, реактивный истребитель или космический корабль. Жители поверхности видят вместо летающих платформ, сверкающие шары. Существование арнов для них эфемерно и не доказано.

Император прислал громадный линкор с восьмью кольцами турботяги по сторонам и вытянутым боксом для скоростных геликоптеров.

‒ Это что, князь, внимание к моей персоне или меньше не нашлось? – оглядев грандиозное сооружение, примявшее верхушки парковых деревьев, спросил я.

‒ Императора не беспокоят подобные мелочи.

‒ Но ведь не на импресарио с мангровых болот производить впечатление?

‒ Маэстро, полагаю, император даже не знает, на чём вас доставят.

‒ Вот как! Мне надо уже привыкать к подобным вещам?

‒ Не уверен, но попробуйте меньше удивляться, по крайней мере, – холодно посоветовал наследник.

Легко сказать, власть только прикоснулась ко мне, а я уже оказался в водовороте настоящих покушений и фальшивых смертей. Да, у меня были трудности с компаньонами, но как обычно. А теперь вершина моей карьеры, вот эта бандура над поместьем и общество князя крови вкупе с обер-камергером Его Величества. Апогей или, чёрт его дери, перигей, одно ясно, совершенно точно, спокойной жизни пришёл «ВСЁ!».

‒ В дворец Потала? – спросил унылым голосом.

‒ Да, – утвердительно кивнул Князь.

Мы оставили замечательные планы по распитию галлюциногена и поднялись на борт воздушного монстра. Под нами быстро промелькнули извилистые русла рек Ганга, Брахмапутры, повеяло холодом разряженного воздуха Гималайских гор, где пряталась Пальмира, столица империи арнов.

***

‒ Так-с, вот вы какой! Однако, я представлял вас несколько другим, старше что ли. На диете? Спорт? Ах да, танцы! Отлично выглядите для своих лет! Но к делу! – Император выдержал паузу. ‒ Мы всё обдумали, и я предложил ЦК заняться организацией фестиваля «Ночи Пальмиры», ‒ император осчастливил решением и милостиво посмотрел на меня, ожидая положительной реакции.

‒ Ваше Величество, а большем и не мечтал! – от радости, что кредиторы будут кусать локти, аж навернулись слёзы. Захотелось по-прусски щёлкнуть каблуками, выпучив глаза на благодетеля.

‒ Так не бывает. Так не быва-а-ет! Всегда есть к чему стремиться. Не скромничайте, – чуть нараспев отреагировал император. ‒ Предлагаю всё устроить следующим образом, ‒ он в раздумье сделал несколько шагов по паркету из плиток редкоземельного индия. ‒ Обер-камергер будет освобождён от дежурств во дворце и займётся исключительно фестивалем. Агентству «Альт Пальмира» подобрано замечательное здание рядом с дворцовым комплексом. Ну-с, довольны?

‒ Ваше Величество, счастлив работать на империю. Не подведу!

‒ Кстати, в ЦК вашим вопросом занимаются. Вы поняли, о чём я? ‒ он вопросительно посмотрел, ‒ О Марсе. Да, да, не благодарите! А сейчас предлагаю ознакомиться с новыми апартаментами, ‒ император отпустил нас лёгким движением пальцев.

‒ Вашими трудами? – спросил наследника, когда мы вышли из приёмной.

‒ Представьте себе, Да! Теперь нам с принцессой будет гораздо удобнее заниматься. Ей порядком надоело летать к вам на болота. Вы должны быть благодарны.

‒ Нравственный мазохизм ‒ одно из любимейших мною развлечений, особенно когда не надо принимать самостоятельных решений. Сплошной релакс.

‒ Вы что не довольны? Я искренне хотел помочь.

‒ Спасибо, Ваше Высочество, ‒ пойду знакомиться с Бастилией.

***

Вот так производят человека в рабы обстоятельств. Мечтал о фестивале – пожалуйста! Конечно, очень даже хочется быть абсолютно независимым от власти. Но разве такое возможно? Можно сказать, что я свободен внутри своей черепной коробки – неужто? А ежели дело совсем в другом? В том, что мы называем свободой, в семантике? Например, человека, окончательно уверенного в своей правоте, разве можно назвать свободным от влияния всяческих там идейных клише и газетных реклам? По крайней мере, я смогу провести совсем другой фестиваль, – так сказать, с размахом!

Глава 4. Смертельная мода

‒ Маэстро, вы сегодня рассеяны, что произошло? – участливо спросила принцесса, заметив мой отсутствующий взгляд.

‒ Смотрю я на ваши восхитительные бёдра и понимаю, что учиться и учиться вам ещё, как говорил великий мечтатель Ульянов (Ленин).

‒ Учиться? – девушка в недоумении посмотрела на себя в зеркальную стену танцевальной студии.

‒ А как же. Здесь столько работы, ‒ я развёл руки в стороны, показывая объём трудозатрат.

‒ Патрон, что мне делать с осанкой, ‒ проявил усердие Ферапонт.

‒ Что делать с осанкой? Постарайся с ней договориться! Разберись, кто в доме хозяин ты или твоё босоногое детство? Бедность, дорогой, всегда имеет кривые позвоночники.

‒ Маэстро, зачем вы его пугаете?

‒ Ваше Высочество, это называется: мотивирую! Вдруг взбрыкнёт и пойдёт гордый такой с большим счётом в банке!

‒ Странная у вас мотивация. От неё хочется стать привидением на пыльном бабушкином чердаке.

‒ Это почему таким бестелесным объектом?

‒ А потому, что нельзя верить в чудеса.

‒ О как! Хорошо вам рассуждать о высоком находясь на вершине пищевой цепочки. А во что, позвольте узнать, надо верить бедному секретарю театрального агентства? Откроете истину великую.

‒ Смеётесь? А напрасно. Моя бабушка говорила, что поиск виноватых всегда приводит к рождению слепых ящеров.

‒ Это почему?

‒ Сами не могут открыть глаза, а другим не дают: кусаются.

‒ Бабушка ветеринар?

‒ Почти.

‒ Мудрость вашей бабули пугает зелёным натурализмом. Нам сейчас, действительно, лучше осанкой Ферапонта заняться.

***

В пустой, ещё ничем не оборудованной приёмной, за длинным столом Ферапонт бойко выстукивал на печатной машине Underwood текст сообщений, успевая переводить на нормальный язык быстрый писк тире и точек азбуки Морзе из аппарата военного инженера Попова. Я устроился напротив и ставил галочки о проданных билетах в цветной схеме зала. За прозрачной стеной наблюдалось веселье администраторов, двигающих мебель на новом месте под музыку из динамиков напольной радиолы.

Обер-камергер Ея Величества вошёл в просторную залу вслед за Гектором, распахнувшим высокие полотна дверей перед важным гостем. Граф, не снимая перчаток, с недовольным видом постоял, наблюдая за напряжённой деятельностью сотрудников «Альт Пальмиры», потом упрекнул:

‒ По старинке работаете. Как вы собираетесь проводить фестиваль при такой организации. Просто безобразие! Немедленно составьте список всего необходимого. Времени крайне мало, а вы тут «Берлин» слушаете.

‒ Ваше Сиятельство, шуршим словно бурундуки поздней осенью. Нет времени чашку кофе выпить.

‒ Утром император вызвал к себе в спальню, а мне нечего докладывать. Безобразие! Я не могу с вами связаться, чтобы выяснить положение дел. Нужен подробный отчёт. Пришлось лично приехать!

Назад Дальше