- За кого ты меня принимаешь? Я тебе не юнга, на своем судне я была отличным капитаном.
- Знаю, знаю, но теперь ты на моем судне, и будь добра исполняй все мои приказы.
Я вздохнула, но все же взяла щетку и пошла драить палубу.
- Почему ты не ответила ему? - спросил меня Уилл, я пожала плечами.
- Не знаю, но он прав. Я на его судне…
- Странно, Эвелин бы не стерпела такого.
Я бросила полный ярости взгляд на Уилла. Сразу видно, что он не знает меня.
***
Наступил вечер. Я вытерла пот со лба и, вздохнув, продолжила мыть пол, когда на палубу поднялся Джек.
- Вот тут пропустила пятно - сказал он мне недовольно, тут мое терпение закончилось, я вытащила шпагу из ножен.
- Слушай ты…
- Какие -то проблемы, капитан? - спросил Мистер Гиббс, Джек покачал головой.
- Нет, никаких проблем. Я просто хотел проверить у нашей новенькой реакцию, похоже она у неё отличная.
Мистер Гиббс покачал головой и отошел прочь. Я же угрюмо спрятала шпагу, со словами.
- Мы ещё не закончили.
- Да, ладно тебе. Неужели ты обиделась?
- Представь себе.
Джек усмехнулась, я взглянула на него. Внезапно я вспомнила историю, которую рассказал Гиббс Уиллу, я решила узнать правду, раз уж мне выпала исключительная возможность.
- А как ты спасся с острова, Джек?
Он обернулся ко мне, я улыбнулась.
- На черепахах.
Я засмеялась.
- Не говори глупостей, Джек. Думаешь меня легко провести?
Джек вздохнул, оставил в покое штурвал и подошел ко мне.
- Ну, просто в прошлый раз проходило судно контрабандистов.
- Понятно, впечатляет.
Я подошла к штурвалу и неуверенно взглянула на него.
- Я заменю тебя, хорошо?
- Я не знаю можно ли тебе доверять штурвал, вдруг ты нас не туда заведешь?
Я сердито толкнула его в плечо.
- Считаешь меня неженкой? К твоему сведению я была неустрашимой капитан Амелией и всегда останусь ею.
- Да, неужели?
Я промолчала и продолжила держать в руках штурвал. Джек продолжал стоять со мной рядом. Я замолчала и смотрела на звезды, которые ярко светили на небе.
- А что случилось с Черной жемчужиной? В последний раз когда мы встретились, ты был её капитаном.
- Вот именно что был. Барбосса поднял против меня бунт и стал капитаном.
- Плохой ты значит капитан, если…
- Поосторожнее со словами, крошка…
Я подняла руки и подошла к нему.
- Тебе не говорили, какая ты красивая? - спросил он неожиданно, я покачала головой.
- Много раз. Но мне нравится, что ты так считаешь.
========== Глава 6. Первый неудавшиеся бой и неожиданное открытие. ==========
На следующее утро мы прибыли на место назначение. Я долго стояла на палубе и с интересом осматривала горы, которые появились на горизонте. Ко мне подошел Джек.
- Просто потрясающее место - сказала я с восхищением оглядывая пейзаж.
- Не забывайте зачем мы здесь - сказал Уилл.
- Конечно и как же мы спасем мою сестру? - спросила я у Джека.
- Ну, во-первых ты остаешься здесь, крошка? Понятно? - сказал он, я с недоумением посмотрела на него.
- Но почему?
- Это слишком опасно и не спорь.
- Он прав, Эвелин - сказал Уилл нехотя, я же с возмущением посмотрела на него и, нахмурившись, пошла в свою каюту и захлопнула перед ними дверь.
***
Я с возмущением села на койку. Интересно, что этот негодяй о себе возомнил, как он посмел запретить мне принять участие в спасение моей младшей сестры. В следующее мгновение меня озарила идея, почему он так поступил: Джек не хотел, чтобы я раскрыла перед Элизабет свою личность. Он прекрасно понимал, что пиратская жизнь для остается самой драгоценной тайной, которую я никому и никогда не открою, даже под страхом смерти. Я с благодарностью подумала о Джеке. Он поступил, как истинный герой, а я… Внезапно мои мысли прервали крики Элизабет и Уилла. Я поспешно надела шляпу и накинула накидку с капюшоном, сестра не должна узнать меня. Я осторожно поднялась на палубу, но внезапный толчок нарушил все мои планы. Потеряв равновесие, я упала на пол, больно ударившись локтем о пол. В каюту заглянул Уилл.
- Ты не ушиблась? - прошептал он.
- Нет, а Элизабет не с тобой? Где Джек? - спросила я его.
- Не волнуйся, я ей ничего не сказал. Джек скоро придет - поспешил успокоить меня Уилл.
- Тогда что происходит? - спросила я, с трудом поднимаясь на ноги, но новый выстрел, снова повалил меня на пол.
- На нас напал корабль Барбоссы -ответил Уилл.
- Что? Тогда нам всем нужен хороший капитан.
- Ладно иди, только не выдай себя.
Я кивнула. Хорошо, что Уилл меня понимает. Я вышла на палубу и быстро отдала несколько приказов Гиббсу. Но они мало чем помогли, нам не удалось оторваться от врага. Я с ужасом смотрела, как Черная Жемчужина нагоняет нас. Надо было действовать незамедлительно, но я не знала, как. Выручила как ни странно моя сестра, она громко закричала: - Мы дадим им бой, заряжайте пушки.
- И чем же интересно? - спросил Гиббс.
- Да чем угодно, хоть столовым серебром - ответила я, усмехнувшись.
- Так держать - закричала радостно моя сестра - поддерживаю.
Я улыбнулась, Гиббс пожал плечами.
- Да вы обе чокнутые - проворчал он, но все-таки подчинился. Правда, через минуту я поняла, что мы все равно проиграли, ведь противник превосходил нас оружием. Я с ужасом увидела, что они постепенно залезли на наш корабль. Я храбро сражалась с одним из пиратов, но бесполезно. Корабль захватили и потопили его, а нас взяли в плен. Уилл предложил себя в качестве заложника с тем условием, что Барбосса не тронет команду и отпустит Элизабет и меня. Капитан медленно кивнул, но когда он подошел ко мне, он резким движением руки снял с меня шляпу. Я испуганно оглянулась по сторонам, уши заложило от громкого и пронзительного изумленного Элизабет, ведь теперь мое инкогнито раскрыто. Бежать от позора было поздно, ведь сестра узнала меня. Я испуганно зажмурилась и поднесла руки к глазам, щеки покрылись румянцем, мне стало неуютно, теперь можно окончательно попрощаться со своей пиратской жизнью, Элизабет непременно расскажет обо всем папе, он будет зол на меня, наверняка, запрет дома на месяц и придется посещать скучные мероприятия типо балов и выйти замуж за того, кого одобрит папочка.
- Ну, Эвелин может ты объяснишь мне почему ты так нелепо одета?
========== Глава 7. Спасение Уилла. ==========
- Эвелин, ты собираешься объяснить мне это нелепый маскарад? - в который раз спрашивала меня Элизабет, когда я и Джек оказались на острове. Я же угрюмо провожала взглядом Жемчужину, стараясь скрыть досаду из-за того, что теряю последние остатки своей пиратской жизни, которая мне очень нравилась.
- Эвелин, я жду - сказала мне сестра, эти слова вернули меня на землю. Я повернулась к ней и зашагала медленным шагом по горячему песку.
- Это не важно - ответила я ей задумчиво - тебе не понять, что кто-то всегда хотел свободы и пиратская жизнь давала ему ту свободу, которой ему никогда не хватало. Теперь у меня её не будет, ведь ты теперь расскажешь об этом папе, а он знаешь, что со мной сделает…
Элизабет помотала головой, я с удивлением посмотрела на неё.
- Можешь быть спокойной на этот счет - сказала она уже спокойно - я не скажу отцу об этом, хотя и должна была. Это опасно, Эвелин. Плакаты с твоим лицом висели повсюду, вдруг кто-нибудь догадался о твоем маскараде?
- Но ведь этого не случилось - возразила я неуверенно.
- Тебе просто повезло - сказала она мрачно. Я закатила глаза, неужели она меня не понимает. В этот момент к нам подошел Джек, он держал в руках две бутылки рома.
- Дамы - сказал он весело, я первая отвернулась от Элизабет и посмотрела на него. Нет, только не сейчас…, хотя, почему бы и нет…
- Прекратите этот глупый спор, крошки - продолжал говорить он - давайте веселиться, раз уж выпал такой шанс.
- Джек, сейчас не время, надо думать…
Но я решительным шагом направилась к нему и взяла его за руку, Элизабет открыла рот и замерла на месте.
- Эвелин, вернись сюда, иначе я расскажу…
- Меня не пугают твои угрозы - сказала я решительно - когда мы вернемся домой, я уйду в море и не вернусь.
- Так, держать, подруга - поддержал меня Джек, его глаза радостно светились, что прибавило мне уверенности в моем нелегком решении. Элизабет вздохнула.
- Ты просто неисправима - закричала она мне вслед, я но сделала вид, что не слышу её.
Я и Джек лежали на песке, я положила руки под голову и смотрела на звезды.
- Джек, а когда мы уплывем с этого острова, что будем делать? - спросила я у него, он повернулся ко мне и небрежно положил руку на мое плечо, я осторожно придвинулась к нему.
- Не знаю, может ты останешься на моей Жемчужине?
- Ты все ещё надеешься её вернуть? - спросила я его с недоверием - а не лучше ли завести новый корабль и начать все сначала, как я?
- Зачем, крошка? Когда есть такой быстрый и красивый корабль, как Жемчужина.
Я вздохнула, несомненно он говорил правду.
- Только я поплыву с тобой, ты ведь не против? - прошептала я нежным голосом и придвинулась ещё ближе.
- Конечно, нет, красотка - ответил он и отвернулся на другой бок.
***
На следующее утро я проснулась от громкого крика своей сестры:
- Вставайте, лежебоки - сказала она радостным голосом - на горизонте корабль моего папы, который спасет Уилла.
- Нет, Элизабет ты не должна этого делать - сказала я, но было поздно, корабль заметил наш сигнал и подплыл к острову. Я мрачно взошла на борт, столкнувшись с удивленными глазами отца и командора, которые проводили меня удивленным взглядом.
- Леди, что это значит? - спросил меня отец, я же отмахнулась от его слов, Элизабет тем временем пробовала уговорить их спасти Уилла. Я же с тревогой смотрела на Джека, которого заковали цепями. Помочь ему я не могла, слишком много глаз следило за мной и сестрой, которой удалось уговорить командора спасти Уилла.
- Не волнуйся, Джек. Я обязательно спасу тебя - прошептала я ему на ухо.
========== Глава 8. Новая жизнь Эвелин. ==========
В отличие от своей сестры, которая пришла в ярость, когда нас заперли, я оглядела свою тюрьму, потом подошла к своей сестре.
- Я знаю, как сбежать, ты со мной?
Она кивнула, вместе мы вылезли из окна и сели в лодку. Я принялась грести, мы добрались до Черной Жемчужины, но команда отказалась помогать нам. Я и Элизабет отправились искать Джека и Уилла.
- Ты точно решила выйти замуж за командора? - уточнила я - учти обратного пути не будет.
- Знаю, но я не могу иначе - сказала Элизабет, я покачала головой.
- А как же Уилл, ты же любишь его?
- А Джек? - переспросила она в ответ, я пожала плечами.
- Не знаю, но я твердо решила после этого приключения уйти в море.
Элизабет подняла руки, она поняла, что спорить со мной бесполезно, да она и не хотела.
- Смотри, убежище Барбоссы-сказала я, Элизабет кивнула, я пристала к берегу. Внутри пещеры уже вовсю шла драка, я и сестра поспешили принять в ней участие. Я тут же кинулась на помощь Уиллу и прикончила его противника.
- Ты в порядке? - спросила я его, Уилл кивнул. Он повернулся к Джеку, который сражался с Барбоссой. Я с беспокойством смотрела на их бой, но не спешила вмешаться. Мне не хотелось позорить его, наверняка, он хочет отомстить ему за то, что украл у него корабль. Но когда он вынул пистолет и направил его на Элизабет, я кинулась на её защиту, но тут раздался выстрел Джека, который попал в цель. Барбосса упал замертво. Я подошла к нему.
- Поздравляю - сказала я ему, он обернулся ко мне.
- Это сущие пустяки, я рад, что тебе понравилось наблюдать бой.
***
Я задумчиво шла по площади, за мной бежал Уилл, одетый в странную одежду, с роскошной шляпой с пером.
- Ты точно решила спасти его? - спросил он, догоняя меня. Я обернулась и посмотрела на него.
- Ты любишь его? - спросил он, я пожала плечами.
- Я еще не уверена в этом, но я не равнодушна к нему. Что - то определенно в нем есть, и это мне нравится.
Я побежала спасать Джека от казни, ловко расправилась со всеми стражниками и подбежала к нему. С помощью шпаги я быстро освободила его.
- С чего такая честь, Эвелин? - спросил он, лукаво улыбнувшись мне, я покачала головой.
- Ты просто неисправим, Джек. Разве ты не хочешь жить?
Он кивнул и взял меня за руку, мы повернулись, чтобы бежать, но нас окружили солдаты, ко мне подошел командор.
- Я давно подозревал, что кто-то кинется помогать ему, но чтобы вы…
Папа был удивлен не меньше его.
- Эвелин, как ты могла так поступить? Зачем?
- Это я заставил - сказал Уилл, но я твердо повернулась к папе.
- Нет, меня никто не заставил. Капитана Амелию невозможно заставить. Мое сердце всегда останется рядом с пиратами.
- Как и мое - сказала Элизабет.
- Ружья опустить - сказал поспешно отец, солдаты медленно и неуверенно опустили ружья, Уилл подошел к Элизабет. Его глаза сияли. Джек тем временем начал нести чушь, потом подошел ко мне.
- Эвелин ты со мной?
- Да - просто сказала я и взяла его за руку. Он побежал со мной к стене.
- Ты с ума сошел? - спросила я, но было поздно. Мы прыгнули в море. Я быстро вынырнула и огляделась.
- Вижу, корабль - закричал кто-то, я и Джек быстро подплыли к нему.
- Капитан, она с вами? - спросил его Гиббс. Джек оглянулся и посмотрел на меня.
- Да, она со мной.
========== Глава 9. Странный медальон. ==========
Так и начались мои приключения. Моя прежняя жизнь осталась в прошлом. Я ушла из тюрьмы и отправилась в настоящее путешествие в компании с самым грозным пиратом семи морей - Джеком Воробьем. Конечно, я нахожусь на его судне, так что я полноправный матрос, но Джек доверяет мне больше всех. Он позволяет мне управлять кораблем, кроме того он и его команда готовят меня к морской жизни, ведь я совсем не подготовлена к ней.
- Странно, что ты плохо сражаешься на мечах - сказал мне Джек после первой тренировки, когда он легко смог выбить меч из моих рук.
- Но ведь я побеждала всех противников - возразила я.
- Я просто поддался тебе - сказал он - будь настоящий противник, ты не выжила.
- С чего ты это взял? - спросила я, нахмурившись - я не такая слабачка, как ты думаешь.
Я подошла к штурвалу и уверенно взяла на себя управление кораблем. Джек стоял рядом и наблюдал за мной. Я посмотрела на него.
- Куда направляемся? - спросила я. Джек пожал плечами.
- Сейчас набросаю маршрут - сказал он и спустился в каюту. Я улыбнулась и повернула штурвал влево, потом поставила его прямо. Ко мне подошел Гиббс.
- А где капитан? - спросил он меня.
- У себя. Что-то важное? - спросила я, Гиббс помотал головой и протянул мне серебряный медальон в форме сердца на цыпочке. Я покрутила его в руках и открыла. На нем было написано мое имя, из медальона послышалась прелестная музыка.
- Где ты нашел это? - спросила я у него с любопытством.
- Джек давно нашел его, собирался отдать тебе.
Я задумчиво покрутила в руках медальон, к нам подошел Джек.
- Джек, признайся, давно хотел сделать мне подарок? - спросила я у него, но он перебил меня.
- Нам надо срочно на сушу. Здесь есть поблизости суша?
- Суша? Ты с ума сошел. Мы в открытом море, какая суша?
- Мне все равно. Хоть какой-нибудь остров.
Я с недоумением обернулась к Гиббсу, тот пожал плечами.
- Джек, ты уверен? - спросил он, тот кивнул. Я повернула руль вправо, выискивая остров, где мы бы могли остановиться.
- Ответь что произошло? - попыталась я спросить его, но Джек упрямо молчал. Внезапно его взгляд упал на медальон, который я до сих пор держала в руках.