Единственная информация о ведьмах, которой до сего момента владел Джотто, был рассказ чудно́й мадам Мими.
О том, что последней инстанцией любой ведьмы являлся глава Ковена.
Мужчина, обладавший сверхъестественными способностями, которыми награждались лишь девочки-ведьмы.
Тот, кого нельзя было выбрать методом единогласного решения.
Кто должен был быть «избран самой судьбой».
Об этом ему рассказала женщина, имя которой дали жители города, потому что сама она никому и никогда не называлась.
Забавная, чудаковатая мадам Мими, которая жила в ветхой избушке, в лесной глуши, добровольно изолированная от цивилизации.
Она готовила настойки, отвары, пилюли и сама плела различные обереги, которые, на удивление, оказывались полезными.
Ни дать ни взять – обычная ведьма из сказок.
Никто не знал, где и когда она появилась. Однажды эта женщина просто пришла к ним с Джи, вручила юному Арчери склянку с отваром и наказала давать его больной матери два раза в сутки, а потом исчезла. Уже позже, попытавшись догнать её, чтобы поблагодарить, Джотто услышал, как люди переговаривались о загадочной «Мими», которая снова пришла в город. Так он и узнал о ней.
Ведьма смотрела на всех своими зелёными, колдовскими глазищами и словно видела насквозь. Улыбалась тепло и ласково, но злить её никто не решался.
Она несомненно была странной, но красивой настолько, что дух захватывало при одном только взгляде на неё.
Минуло вот уже почти тринадцать лет, а Примо всё ещё не мог выкинуть из головы эту женщину, которая стремилась своей заботой окружить всех, кто нуждался в её помощи.
В последние годы он редко возвращался к воспоминаниям о ней.
Джотто был слишком одержим идеей создания организации, которая бы помогала людям и защищала их, чтобы посвящать свои мысли этой женщине.
Но, какая ирония, теперь, когда появилась эта девушка, Триш, в душе что-то снова трепыхнулось, как и тогда, принося то ли ностальгическую боль, то ли странное предвкушение.
Эта ведьма с такими же глазами, в которых плескалось холодное изумрудное море, тоже уходила от него. Она боялась быть рассекреченной и обнаруженной, поэтому сбегала, хотя знала, что бежать ей было некуда.
Он предложил Триш помощь, руководствуясь чем-то совершенно иррациональным, неправильным.
Всё должно было случиться иначе.
Когда он, добросовестно выспросив всё, что его интересовало и позволив Патрисии закончить трапезу в относительном спокойствии, вышел, чтобы проводить эту маленькую, крайне упрямую особу, тяжёлые, чугунные ворота распахнулись перед ними сами собой.
На дороге возник силуэт. Сначала один, а затем ещё двое.
Девушка, действуя скорее на уровне инстинктов, чем по собственной воле, спряталась за спину Примо и, трясущейся от волнения рукой схватившись за рукав его рубашки, выглянула из-за плеча мужчины.
Достаточно было лишь взглянуть на Триш, чтобы понять – именно этого она хотела избежать.
- Что бы сейчас ни произошло – молчи, - судорожно зашептала Холмс, сжимая предплечье мужчины. – Не говори ни слова.
- Что случится, если я захочу с ними побеседовать? – таким же шёпотом откликнулся Джотто, не сводя глаз с приближавшихся людей.
- В лучшем случае – тебя привяжут ко мне неотменным магическим обрядом.
Он нахмурился – это была очень плохая перспектива.
- А в худшем? – поинтересовался Примо.
Она облизнула пересохшие от волнения губы и попыталась сглотнуть комок в горле, чтобы голос не звучал забито или же наоборот, устрашающе, однако получилось всё равно не так, как она хотела:
- Нас с тобой заживо сожгут на костре.
========== Часть пятая. Начало ответвлений. ==========
I.
- Вы, должно быть, сильно удивлены нашим визитом, молодой Вонгола.
Высокий незнакомец в плаще отвесил церемонный поклон и жеманно улыбнулся, демонстрируя отточенную, явно выработанную годами, вежливость.
Набравшись достаточно смелости, чтобы дать ответ вместо Джотто, но не настолько, чтобы выйти из-за его спины, Триш натянуто и криво улыбнулась в ответ, пытаясь успокоить расшалившиеся нервишки.
- Синьор действительно удивлён. Но, к сожалению, не может высказать своё изумление, поскольку болен… Да.
Мужчина скосил взгляд в сторону своей новой знакомой и недоверчиво вздёрнул бровь, однако промолчал, не желая подставлять девушку (и себя заодно). Слова про какой-то там обряд и про сожжение на костре были в равной степени не радужными перспективами. Хотя бы потому, что в ближайшем обозримом будущем связывать себя какими-то неотменными узами Примо не торопился. Как, собственно, и на тот свет тоже.
К его изумлению, незнакомец проигнорировал слова девушки, не удостоив её даже взглядом. Вот только Триш не выглядела раздражённой или изумлённой. Продолжая давить из себя вежливость и доброжелательность, она вновь сделала малюсенький полушаг обратно за спину Джотто.
- Наш Глава захотел выразить своё почтение и лично поздравить вас с рождением ведьмы в семье. Это великая честь – стать частью нашего Ковена и…
- Постой, Витто.
Хамоватый незнакомец осёкся, так и не закончив фразу, и отступил в сторону, с почтением склонив голову.
Медленно стянув с головы капюшон красного плаща, Глава Ковена грациозно обошёл своего помощника и протянул руку, указывая на настороженную Триш, которая недоверчиво осмотрела узловатые пальцы с широкими перстнями на них.
- Незарегистрированная ведьма, это не ребёнок. В семье Вонгола нет новорожденных, - устрашающе спокойным голосом поведал мужчина и улыбнулся на удивление тепло и благосклонно. – Та, ради кого мы прибыли сюда – эта прекрасная леди.
Примо обернулся, чтобы посмотреть на Триш обозначенную, как «прекрасная леди» (только бы не засмеяться, иначе проблем не оберёшься).
Девушка крепко сжала в кулаке край его пиджака, изрядно измяв выглаженную ткань. Терри всем своим видом показывала отстранённость и даже смотрела в сторону, словно не имела никакого отношения к этому разговору, хотя на самом деле она, скорее всего была, если не в ужасе, то прилично напугана уж точно.
- Но синьор, как такое возможно? – с искренним недоумением произнесла третья фигура, оказавшаяся немолодой, но весьма привлекательной, статной женщиной с едва заметными мимическими морщинами на лице и пепельной проседью у висков. – Незарегистрированная ведьма, ещё и в таком возрасте? Ей ведь уже не меньше двадцати!
- Двадцать четыре, если быть точной, - на автопилоте поправила безымянную незнакомку Холмс и тут же сомкнула губы, для верности, прикрыв их ладонью.
Женщина грозно нахмурила брови и до побеления сжала тонкие губы. Её взгляд выражал неприкрытое недоумение и, в большей степени, раздражение. Триш ощутила, как по загривку прошлась волна дрожи. От чего-то, стало очень жутко.
- … Да ведь она почти совершеннолетняя! – мужчина, которого назвали «Витто», поднял голову и подошёл ближе к Главе. – Это совершенно точно невозможно! Такого не могло произойти!
- От чего же? – заинтересованно осведомился его собеседник. – Мой дорогой друг, в нашем мире почти не осталось «невозможных» вещей. Но вот увидишь, совсем скоро, и они перестанут существовать.
Между внеплановыми визитёрами разгорелась самая настоящая дискуссия и Терри уже было решила предпринять попытку стратегического отступления, однако стоило ей разжать пальцы и сделать шаг назад, как Джотто, вынужденный наблюдать эту сцену, крепко схватил её за предплечье и, с самой что ни на есть неотразимой улыбкой, заставил вернуться на место.
- Ты что творишь? – одними губами, сквозь плотно сжатые зубы, гневно спросила Холмс. – Руку отпусти.
Мужчина демонстративно промолчал, не желая делиться мотивами своего поступка. Хотя Триш, примерно, догадывалась, о чём сейчас думал этот товарищ и от этого злилась ещё больше.
Когда Примо перестал обращать внимание на девушку и вернулся к наблюдению за спором между представителями высшей инстанции Ковена, Терри попыталась незаметно вырваться, однако хватка была слишком сильной, чтобы освободиться от неё.
Тогда колдунье пришлось действовать иначе.
Не желая сдавать позиции и извернувшись так, чтобы встать на одну линию с Джотто, она приподняла правую ногу и, сцепив зубы, что есть мочи, наступила каблуком своего ботинка на его туфлю, принявшись давить как можно сильнее.
Примо нервно чертыхнулся, крепко зажмурил глаза, и Триш могла поклясться, что он едва не выругался, но вовремя закрыл рот.
- Руку, - с нажимом повторила девушка, не обращая внимания на яростный взгляд, который мужчина метнул в неё. - Отпусти… те.
С трудом проигнорировав тупую боль в ноге, он вернул прежнюю лучезарную, всепрощающую улыбку, и зашевелил губами:
- Ещё чего.
Задохнувшаяся от невысказанных слов возмущения, Триш оскорблённо фыркнула и захотела прибегнуть к тому же способу своего освобождения, который не сработал на Джи, но должен был… нет, просто обязан был подействовать на Джотто.
Когда её зубы почти впились в его запястье, мужчина резко положил свободную руку на плечо девушки и принялся отталкивать, демонстрируя великолепную реакцию.
Со стороны это выглядело весьма забавно, о чём свидетельствовала раззадоренная улыбка Главы Ковена, который уже успел озвучить своим подчинённым принятое им решение, и молча наблюдал за развернувшейся «схваткой».
- Я вам, синьор, кисть отгрызу, если вы сейчас же меня не отпустите! – звонко воскликнула Терри, совершенно позабыв о том, в каком положении они оба находились.
На мгновение опешив от столь смелого заявления со стороны хрупкой девушки, не привыкший к подобному поведению Джотто почти расслабил свою руку, которой удерживал предплечье колдуньи, но в следующее же мгновение сжал сильнее. Похоже, он начинал понимать все опасения Алауди и Джи.
- Ты хотела сбежать и оставить меня разбираться со всем этим, - напомнил он.
- Если бы вы вчера отпустили меня сразу же, мы бы вообще не оказались в подобном положении, так что…
Триш прервалась и застыла на месте. Примо тоже понял, что из-за их жуткого поведения афера не удалась.
Они с завидной синхронностью повернули головы в сторону, где стояли гости и, в два счёта отлепившись друг от друга, сделали одинаково-невозмутимые лица.
- О, не волнуйтесь, на наш счёт, - Глава простодушно улыбнулся и махнул рукой. Холмс с опаской взглянула на мужчину. – Вы ведь думали, что я приму какое-нибудь немыслимое решение, в роде: сжечь на костре или привязать вас друг к другу магическим обрядом?
Девушка яро закивала головой: стыдно было признавать, что она приказала Джотто молчать скорее ради того, чтобы он не разболтал никаких подробностей их недавнего разговора.
- Нет нужды в беспокойстве, синьорина…
Терри встрепенулась и быстро подсказала своё имя, сообразив, что проявила неуважение к Главе, так и не представившись ему.
- Холмс. Патрисия Холмс.
Витто прыснул. Триш обиженно засопела.
- Я очень рада, что вас, синьор, позабавило моё имя, - всем своим видом выказывая уязвлённость, произнесла она.
- Не обращайте внимания, синьорина Холмс, - Глава загородил собой помощника, привлекая к себе внимание девушки. – Витто немного озадачен, поэтому я прошу вас простить его.
- Глава… - безымянная женщина оттянула своего коллегу за капюшон, чтобы вспыльчивый напарник не мешал ей говорить. – Вы уверены, что стоит поступить таким образом?
Вместо ответа мужчина протянул руку к Триш и коснулся её волос, мягко погладив её по голове.
Девушка лишь смиренно стояла на месте, не желая увернуться или отпрянуть. Она зачарованно наблюдала за тем, как Король по-отечески ласково улыбался ей, вынося вердикт.
- Она хорошая девочка, Агнес, - обратился он к помощнице. – И я уверен, что она оказалась здесь не просто по воле случая.
Триш неловко улыбнулась. Старовата она уже была. Для девочки-то.
- … Мы примем любое ваше решение, – колдунья Агнес склонила голову, и её партнёр сделал то же самое.
- Я ценю ваши слова, друзья мои, - мужчина глубоко вдохнул и заговорил так, что Триш всем своим естеством ощутила непоколебимую решимость и его уверенность в собственной правоте. - Ковен берёт под свою опеку ведьму Патрисию Холмс. Начиная с этого момента и до дня её совершеннолетия. Отныне наблюдать за тобой будет наш фамильяр… Рено́.
Триш не озвучила вслух мысли о том, что теперь возвращение в Манчестер XXI века осложнится из-за… хорька?
Девушка неоднозначно взглянула на вытянутый, шерстистый кусок колбаски с лапками и хвостом, который возник перед ней и ловко вскарабкался на раскрытую ладонь Короля.
- Не смотрите так на меня, госпожа ведьма. Я родился хорьком, живу хорьком и умру тоже им, - недовольно пробормотал зверёк.
- Не «госпожа ведьма», - по-прежнему косо поглядывая на него, назидательно поправила Терри. – Меня зовут Триш.
- И теперь эта очаровательная мадемуазель – твоя подопечная. Хорошо присматривай за ней, - деловитым тоном наставника произнёс Глава Ковена.
Услышав это, хорёк встал на задние лапки, сложив передние на грудке, и склонил голову.
- Рено́-Абе́ле-Фа́усто Бенде́тто к вашим услугам, синьорина Триш.
Джотто прижал кулак ко рту и сделал вид, что закашлялся, отвернувшись от всех, чтобы скрыть подрагивающие уголки губ.
- Молодой Вонгола, - мужчина обратился к нему и Примо обернулся, вежливо улыбнувшись. – Я надеюсь, что наша встреча останется тайной.
- Непременно, синьор, - вежливо отчеканил Джотто. – Вы можете на меня положиться.
- И это всё? – с ошеломлением поинтересовался Витто. – Лишь просьба?
- Друг мой, - Глава положил руку на его плечо. – Я не понаслышке знаю, что этот юноша весьма надёжен, как товарищ и союзник. И мне вполне достаточно его обещания.
Триш закатила глаза, желая пропустить мимо ушей эти восхваления несравненного Джотто Примо Вонголы (который, пожалуй, уже лет эдак шесть или семь назад вырос из возраста «юноши»).
- Мы будем присматривать за вами, синьорина Холмс, - Агнес внимательно осмотрела молодую ведьму, от чего девушке стало немного не по себе. – Прошу вас, не задерживайте ваши отчёты. Их сдают в последнее воскресенье каждого месяца.
Притворившись, словно впервые услышала эту информацию и нашла её весьма полезной для себя, Терри понятливо кивнула.
- Передавайте ваши отчёты через фамильяра, - дополнил слова коллеги Витто.
- А теперь, с вашего позволения, мы откланяемся, молодые люди.
Трое людей в длинных плащах исчезли с горизонта так же, как и появились – они словно растворились в пространстве, предоставив Джотто и Терри самим себе.
А после ухода Короля и его помощников, колдунья, ни секунды не раздумывая, тоже решила, что пора бы и честь знать, и направилась подальше от территории резиденции Вонголы (не хватало ещё на этого жуткого мужчину, Алауди, наткнуться).
- И ты так просто уйдёшь? – удивился Примо.
- Разве я под домашним арестом? – в ответ удивилась Триш.
Джотто смутно показалось, что хорёк, перебравшийся в сумку к девушке, насмешливо фыркнул.
II.
Солнце понемногу приближалось к зениту. В куртке идти было просто невозможно, поэтому Триш сняла её ещё около часа назад. Хотя, если тогда ей стало легче, то сейчас девушка вновь изнемогала от усталости и жары. Ботинки были невероятно тяжелы и плотно сжимали опухшие от долгой ходьбы ноги.
Не привыкшая ходить на столь длинные дистанции, Терри успела уже больше дюжины раз пожалеть о том, что её гордость и недальновидность не дали попросить Джотто подвезти её до города. А ведь он наверняка не отказал бы ей в просьбе!
Не слушая измождённые речи Рено о том, какая же глупая ему досталась подопечная, Триш грезила о том, чтобы ей поскорее показалось хоть что-то, отдалённо напоминающее окраину города.
Она мысленно отсчитывала шаги до сотни и начинала с нуля, всеми силами пытаясь игнорировать боль в ненатренированных связках.
В бутылке оставалось около двух глотков воды, потому что один наглый хорёк в всеуслышание заявил, мол: «Если не дашь пить – я прогрызу дырку в твоей сумке».