По коридору разнесся вой. Далеко позади него, в главном туннеле, раздался взрыв. Существо проверяло его пистолет. Шаги стали приближаться.
Это было хорошо. Он хотел, чтобы Корет бежала. Он хотел, чтобы существо быстро и непрерывно касалось этих маленьких прядей.
В этот момент он должен был думать о смерти и разрушении. Но он мог думать только о Корет. Но только не об этом несчастном всаднике, размахивающим пистолетом. Он вспомнил Корет в день их свадьбы — плывущую в сияющей белизне, с крошечными красными цветами в волосах. Пусть он умрет, увидев ее в совершенстве.
Он дернул выключатель. Нечеловеческий крик.
Хрип.
Звук падающего тела.
Торин выскочил в главный коридор.
Корет неподвижно лежала на полу. Позади нее с прядей потолка свисало существо. Его четыре щупальца, вырванные с корнем, висели на нитях в паре метров позади тела. Его грудная клетка была разорвана в том месте, где она была прикреплена к шее Корет. Оттуда ритмично выплескивалась на пол фиолетовая жидкость. Только глаза, полные удивления, казались неповрежденными. Существо не понимало, как оно могло попасть в собственную паутину. По его разумению это было совершенно невозможно. Нить волокна медленно сочилась из фильеры твари и собиралась в безумную грязную спираль на холодной каменной поверхности.
Торин склонился над Корет и нащупал артерию на ее горле. Пульс был достаточно сильный. Он поднял пистолет, повернул регулятор излучения вверх, насколько это было возможно, и сжег то, что осталось от Аракнида.
Затем он попытался поднять Корет. Она прилипла к прядям пола, но это было легко исправить. Он снова поменял полярность проводов. Теперь нити оказались в восстановленной, не насыщенной кислородом фазе. К ним ничего не прилипнет.
Он свернул плащ, положил его в ранец, сунул пистолет в кобуру, прикрепил фонарь к козырьку, развернул ориентатор, взял жену на руки и двинулся в путь. К тому времени, когда он спустил ее вниз, в комнату с балконом, она пришла в себя и смогла выпить немного воды из фляжки топливного элемента.
Она закашлялась, посмотрела на него и взяла фляжку обеими руками. — Мой... Бог!
— Да. Но не пытайся говорить.
— Что это было?
— Наверное, Аракнид. Просто отдохни немного.
Она вернула ему флягу. — Я видела город.
Он кивнул в сторону окна. — На балконе?
— Нет, не на балконе. Он был в моем мозгу, а я — в его. Они запрограммировали его, пока он был в своем яйцевом мешке. В комплекте с имплантированными воспоминаниями. Он родился на сто процентов образованным. Он знал, как всё было до прихода «Носителя Смерти». Я знаю почти все, что знал он. Я могу прочитать эти книги в комнате с балконом.
— Ты слишком много болтаешь.
— Всё в порядке. Мы можем вернуться?
— Думаю, да. Это может занять несколько часов, но ориентатор должен вывести нас туда.
— Он будет долго вести нас, и делать лишние круги и повороты.
— Ориентатор может отменить двойные пути и круги, и найдет прямую дорогу.
— Интересно, они нас еще не хватились?
— Думаю, да. Я на несколько часов опаздываю на вечерний звонок.
— Они будут ждать нас там.
— Возможно.
— Нам лучше начать двигаться.
— Ты даже встать не можешь.
— Да, я могу. Помоги мне встать.
— И позволь мне перевязать твои руки. Твои пальцы кровоточат. Он достал аптечку первой помощи. — Тебе придется немного полазить по этим шахтам.
— У тебя есть запасной плащ и перчатки?
— Конечно.
— Но, может быть, они нам и не нужны. Разве мы не можем просто оставить там подключенный блок питания, чтобы нейтрализовать сеть? Сэкономить, таким образом, немного веса.
— Нет. Слишком рискованно. Мы наденем плащи и понесем ранец. Я вернусь назад и заберу его. Во-первых, ориентатор является неотъемлемой частью ранца. Во-вторых, нам может понадобиться вода из топливного элемента, прежде чем мы выйдем. Наконец, предположим, что электрический эффект прекратится?
— Я просто спросила. Значит, плащ и перчатки. А, в чем дело?
— Мне просто интересно. Эта паутина. Может быть, это хорошая антенна.
— Ты сможешь поймать сигнал?
— Стоит попробовать. Он воткнул воздушный зонд своего коммуникатора в ближайшее скопление нитей и выполнил настройку. — Вызываю Археологию 411. Здесь Торин.
Трубка почти сразу же затрещала. — Шпейдель слушает. Торин, с вами все в порядке?
— Почти, Профессор. Где вы?
— Я на базе. Джонс сейчас едет в ваш лагерь, чтобы проверить вас. Почему вы не позвонили?
— Профессор, у нас тут было что-то вроде приключения. Мы не могли освободиться до этого момента. Нам понадобится несколько часов, чтобы выбраться отсюда.
— Где вы?
— Ну, я думаю, это можно назвать сетью туннелей и шахт. Раньше она была связана с Аракнией. Ваш потерянный город.
— Аракния? Не шутите со мной, молодой человек.
— Так и есть... это была Аракния, Профессор. В настоящий момент меня действительно не волнует, верите вы мне или нет.
— Хм. Вы сможете вернуться в свой лагерь?
— Думаю, да.
— Встретитесь там с Джонсом. Дайте ему полный отчет.
— Как вы скажете.
* * *
14. Космограммы
***
СООБЩЕНИЕ Р ШПЕЙДЕЛЮ
ПО АДРЕСУ ВОЛЬФРАМ МАЙНИНГ КОРПОРЕЙШН
ФЕРРИЯ
ПОПЕЧИТЕЛИ СОКРАЩАЮТ БЮДЖЕТ ЭКСПЕДИЦИИ ЭТОМ СЕЗОНЕ И СЛЕДУЮЩЕМ.
К СОЖАЛЕНИЮ ВАКАНСИЙ НЕТ
ИНТЕРСТЕЛЛАР ДЖИОГРАФИК
***
Профессор сел в парусиновое кресло. Он посмотрел на Закари Стоуна. — Вы знаете, что там написано?
— Да. Простите, Профессор.
— Вообще-то в следующем году у них будет две раскопки. Они думают, что я слишком стар. Семьдесят — это не так уж и много.
— Профессор, послушайте меня. Раскопки — это не пикник. Вы можете очень легко сломать, например, бедро.
— У человека, проработавшего пятьдесят лет в поле, не бывает глупых случайностей.
— А сейчас у вас насморк. Ваши глаза слезятся, нос заложен. У вас начинается лихорадка. Вы должны быть в постели.
— Не могу, я только что связался с Торинами. Они утверждают, что нашли что-то. И, возможно, я им верю. В любом случае, мне нужно подняться к Сильве. Он встал. — Но сначала мне нужно написать несколько слов в Джиографик. Могу я снова воспользоваться вашим телефоном?
— Конечно. Просто передайте сообщение клерку. Профессор быстро все записал:
***
СООБЩЕНИЕ ИНТЕРСТЕЛЛАР ДЖИОГРАФИК ВАШИНГТОН, ШТАТ КОЛУМБИЯ. У НАС ЗАЦЕПКА НА АРАКНИИ. ЭТО ЧТО-НИБУДЬ МЕНЯЕТ? ШПЕЙДЕЛЬ
***
Когда он возвращался по тропинке, Стоун уже ждал его. — Могу я вам чем-нибудь помочь, Профессор?
— Пару вещей.
— Скажите — какие?
— Вы как-то предложили одолжить нам бластаватор. Может быть, в шутку?
— Возможно, я просто улыбнулся. Но это ерунда. Просто дайте нам знать, когда вы хотите его, и на какой срок, чтобы мы могли спланировать наши операции по зачистке.
— Вы можете завтра отвезти его в Сильву на пару часов? Торины сообщили о туннелях на плато. Я бы хотел пробиться к одному из них.
— Не проблема. Мы отправим его на грузовом судне для перевозки руды.
— Это большая помощь для меня, Закари. Может, это и к лучшему, что вы занялись горным делом.
— Я никогда не разбирался в археологии.
— Не самая популярная карьера. Отчасти по моей вине. Я не вдохновляю молодежь. Я просто вижу вещи. Я вижу, как люди движутся в прошлом. Но я не знаю, как сказать им, как дать им увидеть это.
— Это занятие не для каждого человека, Профессор.
— Нет. Предположим, что нет. Вы знаете, сколько у меня в этой группе студентов по прикладным исследованиям?
— Сколько?
— Ни одного. Я не считаю Джонса. Он ассистент после окончания учебного заведения. Они все здесь как на летней прогулке и для быстрого получения зачета.
— Вы не можете винить их, профессор. Мой летний курс с вами в 57-ом был настоящим сокровищем. Там я встретил свою жену. У них все еще есть гитары и пиво по ночам?
— Да, я так думаю. Профессор решительно нахлобучил шляпу и высморкался. — Чертовская простуда. Не могу отвязаться от нее, как раньше. Антивирусные препараты, кажется, на нее не действуют. Он медленно выдохнул.
— Вам следует попробовать Аризону или Нью-Мексико, Профессор. Уходите в пустыню. Понежьтесь на солнце.
— Вы имеете в виду уйти на пенсию.
— Необязательно. Вы могли бы попробовать некоторые из раскопок там. Обитатели скал и все такое.
Профессор пожал плечами. — Я пока не сдамся. Эта зацепка на Аракнии снова откроет все дело. Интерстеллар Джиографик собирается изменить свое мнение.
— Надеюсь, вы правы.
— Когда поступит их предложение, не могли бы вы передать его на Сильву?
— Конечно, Профессор.
— Ну, тогда мне лучше поторопиться туда.
* * *
15. Разрез к туннелю
С помощью своего ориентатора Торин и геологическая разведывательная группа сориентировались в коридоре балконной комнаты внутри холма. Затем огромная машина — бластаватор поднялся на холм. Там он нацелился, и начал вгрызаться в склон холма. Они вскрыли его за считанные секунды. Верхний слой почвы просто исчез в передней части машины и появился снова, как пыльная буря из устья мусоропровода в двухстах метрах вниз по склону. Инженер включил водяной спрей в устье трубы, и пыль быстро превратилась в грязно-серую жижу. А теперь они столкнулись со скалой. Это была лава. Оператор включил обогрев, и водяной спрей под ними превратился в пар, когда ударил по раскаленным добела частицам породы, извергающимся из трубы для отходов под ними.
Когда шахта вонзилась глубже в склон холма, бластаватор медленно двинулся вперед. Не прошло и четверти часа, как оператор закрыл козырек кабины, включил кондиционер, и огромная машина исчезла в шахте, увлекая за собой мусорную трубу. Через пятнадцать минут он вернулся назад.
Подбежал профессор. — Вы добрались до коридора?
— Да. Там какой-то туннель. Он заканчивается тупиком, заполненным какой-то липкой дрянью. Я уже свободен, Профессор?
— Если вы подождете еще десять минут, я бы хотел, чтобы мистер Торин проверил. Нужно убедиться, что это правильное место.
— Давайте, я ополосну его из шланга, прежде чем вы туда войдете. Там все еще жарко. Он закрыл козырек, и бластаватор снова загрохотал вперед. Он исчез в шахте в облаке пара и появился через несколько минут.
— Ну и что? — воскликнул профессор.
— Вы можете сделать это. Но вам лучше задержать дыхание, пока вы в шахте, и бежать, пока не окажетесь в дальнем коридоре.
— Прекрасно. Большое спасибо. Вы и горнодобывающая компания оказали Университету огромную услугу. Пожалуйста, выразите мою благодарность мистеру Стоуну.
— Конечно, Профессор. Машина свернула в кольцо трубу для отходов, развернулась и, неуклюже переваливаясь, поехала по узкому проходу к поджидавшему грузовику.
— Ну, я думаю, мы готовы к движению, — сказал профессор.
— Не совсем, — ответил Торин.
— А почему нет?
— Из-за паутины внутри коридора. Я должен войти первым, чтобы посмотреть, смогу ли я нейтрализовать ее своим блоком питания. И хотя я могу сделать это при нашем входе сюда, я хотел бы сначала взять плащ и проверить паутину по всей длине туннеля.
— Хм. Да. Хорошая идея. Пожалуйста, приступайте.
Специалист по измерениям натянул плащ и вошел в шахту. Через несколько минут он вернулся. — Все чисто. Он повел маленький отряд через шахту.
Профессор и Помпей Джонс странно молчали, когда их ручные фонари мерцали на каменных стенах коридора.
— Здесь я убил Аракнида, — лаконично сказал Торин. Он указал фонариком вверх, на большой просвет в гирляндах паутины. — Я держал пистолет в положении «высокий уровень». Он испарил его и расплавил здесь каменный потолок. Вероятно, он был последним из своей расы. Профессор простонал. — Бессмысленный и бесполезный поступок, мистер Торин. Он был бы бесценен для нас.
Торин на мгновение заколебался, а потом повернулся и посмотрел на великого человека. — Профессор Шпейдель, это очень глупое замечание. Эта тварь чуть не убила нас с Корет. А теперь следите за поворотом.
Профессор изумленно уставился на него. Джонс пришел в ужас.
Ученый откашлялся. — Ну, я полагаю, у вас с миссис Торин был довольно тяжелый опыт. Я могу понять, что вам понадобится немного времени, чтобы полностью восстановиться. Поэтому я склонен не обращать внимания…
— Комната с балконом прямо впереди и внизу, — коротко ответил Торин. — Но прежде чем вы приблизитесь к балкону, я должен кое-что сделать. Так что позвольте мне пройти вперед.
— Надеюсь, больше никаких разрушений, — поспешно сказал профессор.
— Через мгновение вы сможете судить сами.
Они вошли в круглую комнату.
— Под нами комната с куполом и балкон, — сказал Торин. — Я спущу эту веревочную лестницу вниз через отверстие в куполе. Позвольте мне пойти первым, и я осмотрюсь.
— Идите, но ничего не разрушайте, — сказал профессор. — И, Джонс, пожалуйста, позвоните на базу и скажите, где мы находимся, и что происходит.
— Вы можете подключиться к ближайшей нити этой паутины, — сказал Торин. — Это хороший проводник и хорошая антенна.
Джонс немедленно вышел на связь. Он повернулся к профессору. — Сэр, с нами пытались связаться. Для вас есть сообщение, переданное через Вольфрам Майнинг.
— Ах, да. От Интерстеллар Джиографик?
— Да, сэр.
— Они передумали! Наконец-то они увидели свет!
Джонс выглядел смущенным. — Не могли бы вы подойти сюда на минутку, сэр? Он отвел профессора по коридору в сторону от Корет. — В сообщении сказано: — «Удачи на Аракнии. По-прежнему не можем вас использовать».
— Ах.
— Простите, сэр.
— Это, конечно, разочарование. Очень плохо, очень плохо. Они были последними, знаете ли, Джонс.
— Да, сэр.
— Я уже старик. Я... законченный.
Помощник молчал.
Наконец профессор спросил: — Вы сообщили лагерю о нашем нынешнем местоположении?
— Пока нет, сэр.
— Скажите им, что мы ждем, чтобы спуститься в какую-то комнату. С каким-то окном.
— Да, сэр.
Через мгновение их окликнул Торин. — Все чисто. Спускайтесь вниз.
Все трое спустились по лестнице. Профессор удивленно огляделся. — Только представьте себе! Научная лаборатория! Неповрежденная. С аппаратурой и библиотекой. И там, конечно, есть балкон. Я слышу уличный шум. И там пролетает тень. Клянусь великим богом Тотом! Окно в Аракнию!
— Окно было сделано аракнидским археологом по имени Эрох, — сказала Корет. — Он построил его, чтобы посмотреть на древнюю Аракнию, существовавшую за три тысячи лет до его времени. Аракнидские наблюдатели за тысячу лет до нашей эры, достигшие космических путешествий, смотрели через этот балкон и видели своих предков, которые четыре тысячи лет до нашей эры, ехали в повозках, запряженных животными.
— Но потом, за тысячу лет до нашей эры, они узнали, что неподалеку должен был извергнуться вулкан. Они решили эмигрировать. Но прежде чем они успели уйти, пришел «Носитель Смерти». И он пришел к ним через это окно. Он прибыл в Аракнию из нашего 2177 года.
— Я должен взглянуть! — воскликнул профессор.
Торин преградил ему путь. — Одну минуту, Профессор.
— Отойдите в сторону, молодой человек!
— Всё не так просто. Видите ту линзу над балконом? Торин поводил лучом своего фонарика по телевизионному тубусу.
— В общем, да. И что?
— Аракниды установили его туда намеренно. Он должен убить это существо, которое они называют «Носитель Смерти», чтобы он не вышел на балкон.
— Но вы стояли здесь, и это вас не убило.
— Правда. И это был глупый поступок. Но, как оказалось, объектив меня отверг.
— Ну, разве я так выгляжу?.. что бы это ни было?
— Это не ко мне. Но вы могли бы.
— Чушь. Я выхожу на балкон.
— Вам не следует выходить на балкон. Но в любом случае, прежде чем вы даже приблизитесь к нему, я буду вынужден выстрелить в объектив.