Оно: всё впереди - Ira_Jones 11 стр.


Но девочка только больше занервничала и начала прерывисто дышать, из её глаз бежали горячие слёзы.

— Так, стоп, стоп, стоп, — его голос стал более нервным. — Ты ведь не будешь плакать, правильно? Ты же никогда не плачешь!

Но дыхание Марш сбивалось всё сильнее. Она вспомнила, как отец сначала ласково говорил с ней, а потом резко начинал кричать и бить. От этих мыслей ей стало ещё хуже. Это было похоже на то, как к маленькому ребёнку подошёл незнакомый человек, чтобы спросить не потерялся ли тот, а ребёнок в страхе перед незнакомцем начал рыдать.

Пеннивайз огляделся по сторонам в надежде, что это двусмысленную сцену никто не увидел.

— Так, всё, Беверли. Кончай с этим. Ничего же не произошло, — но плач всё нарастал и нарастал, готовый превратиться в истерику. — Хорошо, хорошо. Видишь, я не держу тебя. Ты свободна. Слышишь? — он отпустил её руку и сделал шаг назад. — Давай же, успокойся. Я не умею... утешать людей, — его голос стал взволнованным. Со стороны могло показаться, что он сам испугался такой реакции. И хотя её страх немного прибавил ему сил, времени на это не было. — Я отошёл от тебя. Смотри, ты в порядке. Всё нормально. Только не плачь, — сказал он, как можно мягче.

Девочка начала успокаиваться и вытирать слезы с лица. Клоун с облегчением выдохнул.

— Так то лучше... Всё, иди в школу. В Ш-К-О-Л-У, — по буквам произнёс он, чтобы она поняла наверняка.

— А... а магазин...

— Я послежу за твоим мороженым. Иди уже.

— Н-нет, — девочка никак не могла выровнять дыхание. — Ты кого-нибудь с-съешь...

— Никого я не съем. Иди! Давай же, — он повернул её в сторону дороги. — Идииии... — его голос вновь сорвался на высокую ноту. Беверли подтянула сопли и, окинув его взглядом, села на стоящий возле входа велосипед и поехала в уже ненавистную им обоим школу. ***

Шла двадцать первая минута урока алгебры. Ричи чуть ли не лежал на последней парте, засыпая. Часы медленно тикали в унисон с монотонным голосом Миссис Кол, которая и вела этот предмет. Но хлопок двери прервал вялотекущий урок. На пороге стояла Беверли. По её лицу можно было подумать, что она только что выпрыгнула из самолёта без парашюта. Весь класс, не считая спящего Тойзера, обернулся в её сторону.

— Мисс Марш, — командным голосом сказала учительница, — вы опоздали.

— Простите... — выдавила из себя девочка. Женщина окинула её взглядом. В её глазах незаметно блеснула нотка победы. Потому что Беверли всё-таки пришла.

— Садитесь на любое свободное место.

Девочка кивнула и устремилась в конец класса, к парте Ричи. Отодвинув стул, она плюхнулась на него, от чего спящий вздрогнул.

— Беверли? Что ты тут делаешь?? — изумился Ричи.

— Расскажу на перемене, — ещё тише прошептала она.

— В каком смысле? Что... что с тобой случилось?

Бев на минуту задумалась, а потом повернулась к другу.

— Я испугалась. ***

Пеннивайз сидел за прилавком. Мороженое по прежнему блестело в солнечных лучах. Клоун долго смотрел на него, не открывая стекло. Затем открыл витрину и ткнул пальцем в ванильную массу. Кожа сразу покрылась мурашками, вызывая ощущения лёгкого покалывания. Он поднёс палец к лицу. Длинный язык обернулся вокруг первой фаланги. Уже жидкая, сладкая смесь впиталась в него. К горлу подступила тошнота. Монстр отдёрнул руку и сплюнул на пол.

— Дрянь... — прокряхтел он. Клоуну были чужды вкусы сладкого, соленого или кислого. Его, если так можно сказать, “рецепторы” были заточены под другое. Что, кстати, ещё раз подтверждало факт того, что пара сандвичей не сможет утолить его голод, а лишь нанесёт вред организму. Он вновь уселся за стойку, подложив правую руку под щеку.

— Он стукнул кулаком об стол... крича, что призрак вновь пришёл. Он стукнул кулаком об стол... — вновь бурчал он. Время тянулось ужасно медленно. Он вышел из-за прилавка и начал рассматривать остальную часть магазина. Но тут раздался звук колокольчика. Монстр почуял знакомый запах. В магазин зашла та самая пышная дама из газетного киоска.

— Добрый... — начала она, но увидев Пеннивайза, замолчала.

— Здравствуйте, — с немного неестественной интонацией сказал он.

— А вы... вы тут работаете? Вы тот молодой человек, который часто проходит мимо моего киоска.

— Он самый. Я...

— Роберт Грей. Я помню. Синди Хорс, приятно познакомиться, — она протянула ему руку.

Клоун опешил, но всё же пожал её. Рука женщины, в отличии от его, была тёплой.

— Так значит, вы здесь работаете? Мистер Грей?

— Да... — процедил он, понимая, что от такой лжи будет трудно отделаться.

— Ну что же, могу ли я сделать заказ?

— Конечно... Проходите, — клоун встал за стойку и открыл витрину. Холодный воздух подул ему в лицо, от чего Пеннивайз поморщился. — Какой вам вкус?

— Так... будьте добры... — она начала медленно всматриваться в каждый шарик. Терпение монстра быстро кончалось, его всегда раздражало то, как медленно всё делают люди. — Я хочу...

— Может шоколадный? — не выдержал он.

— Эх, не думаю.

— Тогда ванильный?

— Боюсь, я не люблю ваниль.

— А что же вы любите?? — из последних сил сквозь зубы процедил клоун.

— Я хочу... фисташковый.

— Отличный выбор! — он загреб лопаткой шарик и плюхнул его в вафельный стаканчик.

— С вас... — он краем глаза увидел ценник на стойке. — ...один бакс.

Они рассчитались, и дама вышла из магазина, помахав ему рукой. Монстр натянул улыбку и тоже помахал в ответ.

Наконец она скрылась из виду. Улыбка сменилась на недовольную гримасу, словно он опять попробовал мороженое. Так прошло ещё три часа. К нему заходили жители городка Дерри, попутно знакомясь с ним и покупая мороженое. Пару тройку раз к нему заходили дети, которые, по всей видимости, прогуливали школу. Находясь наедине с потенциальным обедом, Пеннивайзу очень хотелось внушить ужас и съесть случайного маленького гостя. Но сил не хватало ни на манипуляцию разумом, ни на создание иллюзии. Он мог лишь поддерживать свою человеческую маскировку, моря себя голодом. Колокольчик в очередной раз зазвенел.

— Добрый день... Что закажите? — В без какого либо энтузиазма пробормотал он и повернулся ко входу.

— Н-н-ничего не зак-кажем, — в дверях стояли неудачники, Билл зашёл первым.

— Хах, кто бы мог подумать, что я буду рад вас видеть! — клоунская улыбка вновь озарила его лицо. Но ребята стояли исключительно с серьёзными лицами. — Ух-х-ходи отсюда!

— И это ваша благодарность? Я сидел тут целую вечность, пока вы получали бесполезные знания.

— Ты напугал Беверли! — вступился Бен. — Она нам всё рассказала.

Монстр посмотрел девочку. Та встретилась с ним взглядом и тут же отвернулась.

— О да. Я отнял её сигареты и отправил в школу. Я просто изверг! — не без сарказма всплеснул он руками.

— Ты напугал меня! — крикнула Марш.

— Это ты испугалась меня. В этом как бы смысл.

— Что же, надеюсь, тебе было вкусно, — буркнула девочка. — Я закончила, так что... можешь идти.

— Эм, Бев. Надо ему сказать, — прошептал ей Ричи, но монстр всё равно услышал.

— Что сказать? А?

— Это не так важно, — пихнула она друга в бок.

— Раз неважно, так скажи, как есть, — потребовал клоун. — Только не говори, что это касается....

— Я получила двойку по математике, и тебя вызывает Миссис Кол, — протараторила Беверли.

— Что?! Опять?? — Пеннивайз издал звук между рычанием и надрывистым хрипением. — И почему у людей всё крутится вокруг чисел? Оценки, деньги, возраст, время. Сплошные числа!

— Не о том думаешь, — процедил Эдди. — Иди. Она ждёт тебя.

Лицо клоуна стало мрачным. Он немного прикусил нижнюю губу и направился к выходу мимо неудачников. Те расступились, однако клоун не спешил покидать магазин. Он подошёл к Беверли и, засунув руку в карман, достал кучу зелёных бумажек.

— На, купи себе еду и не умри с голоду.

— Э... это... это... — у девочки сперло дыхание. Как впрочем и у всех остальных. Монстр держал не менее 200$. — откуда они у тебя??

— Взял из кассы. Бери уже.

— Ты... украл это?

— Нет. Я. Взял. Из. Кассы, — разделил он предложение на части, чтобы сделать акцент на главную мысль.

— Пеннивайз, так нельзя! — она выхватила из его руки деньги. — Это ведь кража!

— Да... да я... там ещё осталось, — не понимал разочарования Марш клоун.

— Всё равно нельзя! Мой босс пожилой человек, ему тоже нужны деньги.

Она подошла к кассе и принялась класть деньги обратно. Лицо монстра стало задумчивым. Реакция оказалась совсем не такой, как он ожидал. Остальные неудачники не без презрения смотрели на него.

— Если хочешь что-то, надо заработать это, — сказал Майк, видя, что Пеннивайз не понимает, в чем его ошибка.

— Иди в школу, — без каких-либо эмоций сказала девочка. Клоун молча вышел из магазина и поплёлся вниз по улице.

Ребята проводили его взглядом, в душе сделав выдох. “Наконец-то он ушёл”.

А в это время, в двух кварталах от них, Милори Роз уже клала револьвер в свою сумку, чтобы прохожие не задавались лишними вопросами. Окинув прощальным взглядом свою небольшую квартиру, она закрыла её и повесила ключи на ручку двери. Солнце всё ещё ярко светило, когда она вышла на улицу и направилась туда, где ей никто не помешает...

====== Глава 11: Я хочу жить ======

Милори Роз прожила в Дерри всю свою жизнь с 1959 года. Ещё в начальной школе одноклассники издевались над её внешностью — слишком худая, тусклые русые волосы, обильное количество прыщей, большие очки в толстой оправе, которые добродушно отдала ей бабушка. В общем, обычная школьная зануда. Только дети жестоки, и на каждой перемене её портфель оказывался в мусорном баке, а в волосах намертво путалась жевательная резинка. Несмотря на это, училась она хорошо, имея лишь одну четверку по химии. Да и ту ей ставили лишь потому, что учительница не любила девочку, потому что Милори вечно поправляла её ошибки. Родители поддерживали её, как могли, но из-за постоянных стрессов и срывов Роз не смогла хорошо сдать экзамены и уехать учиться в Вашингтон, как она мечтала. Потому что все знают, если хочешь остаться в Дерри и чего-то добиться — нужны связи. Однако о каких связях могла идти речь, если Милори не обзавелась ни одним другом?

В общих чертах, жизнь её пролетала заурядно у кассы одного из супермаркетов города, где она целыми днями считала чужие деньги. В свои тридцать лет Роз было уже нечего терять. Хотя, если подумать, ей всю жизнь было нечего терять. Её самый жуткий страх остаться на всю жизнь одной сбылся. И девушка не могла с этим жить.

Она стояла на пустоши, рядом с водоотводным каналом Дерри. В руках у неё был револьвер, который один офицер подарил её отцу. День выдался солнечный. Птицы, не улетевшие на юг, чирикали свои песни высоко в небе, на котором не было ни облачка. Милори вставила пулю и повернула барабан. Послышался характерный щелчок. Она приставила дуло к правому виску. Пальцы дрожали. Сердце беспокойно билось в груди, словно хотело выпрыгнуть и убежать подальше. Роз взвела курок. Осталось лишь выстрелить. ЗА 2 ЧАСА ДО ЭТОГО.

После окончания уроков школа быстро опустела. Тот же уборщик волочил швабру по полу, одновременно читая утреннюю газету. Те, кто остались на дополнительные занятия, уже сидели в классах. В основном это были выпускники, которые упорно готовились к сдаче экзаменов, чтобы после этого перебраться из Дерри в более процветающее место.

Пеннивайз сидел возле класса алгебры. Витающий в воздухе стресс и мандраж перед предстоящими тестами, экзаменами и поступлениями немного притупляли голод. Но ведь эмоции это только половина. Плоть тоже играет немалую роль в рационе клоуна.

— Ноги, — послышался монотонный голос. Монстр вышел из своих мыслей и посмотрел вправо. Там стоял уборщик.

— Что? — не понял клоун.

— Ноги, говорю, подними, — он вынул швабру из ведра. Пеннивайз поднял длинные конечности и перенёс весь вес на руки, встав на них. Получилось что-то вроде стойки на руках на скамейке коридора.

— Ты что, акробат? — буркнул уборщик. Он протер пол под скамьёй и вновь засунул швабру в ведро. — Молодой ты ещё. Но видно, что школу закончил. Что, за чадо своё отчитываться пришёл?

— Чадо? — не понял монстр, опуская ноги.

— Ну ребёнка твоего.

— А, ну как бы да...

— У меня самого трое. Уже внуки есть. А у тебя?

— Семеро, — не без иронии пожал плечами Пеннивайз, думая обо всём клубе неудачников.

— Семь?! — монотонный голос уборщика сменился на удивленный. — Ты их солить будешь, что ли?

— Я вас не понимаю, — буркнул клоун. Мужчина лишь покачал головой и покатил ведро дальше по коридору.

— Семеро детей... — пыхтел он себе под нос. — Да поможет тебе господь, парень.

Дверь класса открылась и оттуда вышел парнишка лет тринадцати. По его лицу было видно, что он знатно попотел, возможно исправляя плохую оценку или просто готовясь к тесту. Пеннивайз встал и, застегнув до конца рубашку, зашёл в класс. Миссис Кол сидела на том же стуле. Клоун по старой памяти сел напротив, за первую парту, но, в отличие от прошлого раза, на ней была надпись, написанная скорее всего каким-то школьником. “Полный отстой” было выведено чёрной ручкой на светлом дереве.

— Рада, что в этот раз вы пришли вовремя, мистер Грей, — своим “учительским” тоном сказала Миссис Кол.

— Всё для вас, — процедил клоун. — Беверли сказала, это из-за цифр... эм, оценки. — вовремя исправил себя он.

— Во-первых, хочу сказать, это хорошо, что она снова начала посещать школу. Хоть опоздала сегодня на два урока.

Клоун немного замялся, посматривая на часы, которые тикали на стене. Они показывали ровно 16:00.

— Так... что там с математикой?

— У Беверли всегда были проблемы, но сегодня она решила пять номеров из которых всего три были правильными. — По моему не так уж плохо, — пожал он плечами. — Три из пяти. Половина считай.

— Мистер Грей, всего заданий было пятьдесят. Беверли решила пять из них, два из которых неправильно.

— Оу... — потупил глаза монстр. Ему почему-то стало стыдно, то ли за то, что он не догадался сразу, то ли за Беверли, которую он считал совсем не глупой для человеческого ребенка. — Я... я поговорю с ней. — У нас будет финальный тест в следующем месяце. А после распределение по классам. Если Мисс Марш провалит математику, то попадёт в класс для отстающих. Вы это понимаете?

— Да, — тихо ответил Пеннивайз.

— Вы прочли книгу, которую я дала вам?

— Прочёл, — и он не соврал. Три дня он занимался всем, чем только мог, чтобы притупить чувство голода. Так что книга была прочитана от корки до корки, хоть большую часть клоун недопонял. — Я... стараюсь?

— Вы отвечаете или спрашиваете? — строго спросила Миссис Кол.

— Ээээ... отвечаю? — вновь с вопросительной интонацией выдавил монстр. Женщина вздохнула и поправила очки.

— Вы взрослый человек, Мистер Грей. Так подавайте пример Беверли. В конце концов, она только формирующаяся личность. Это словно глина, из которой можно слепить что угодно.

“Начали про цифры и закончили грязью”, — пронеслось в мозгу клоуна. Но он смог удержать образ внимательно слушающего человека.

Назад Дальше