— Надо ехать, собирайся, — вместо приветствия сказал мужчина.
— А как же Редл, может его с собой взять? — спросил парень.
— У нас и без того много людей, — сказал строго Нельсон.
— Он же ребенок, и ему будет плохо одному, — пытался уговорить его Атор.
— Ничего страшного, найдем ему сиделку!
— Что? Это неправильно! — возразил брюнет. — Я готов взять ответственность за него на себя!
— Какой же ты упрямый! — заметил Нельсон.
И после, тяжело вдохнув, сказал:
— Ладно, но жить он будет в замке, пусть там помогает.
— Отлично! — обрадовался Атор и пошел будить Редла.
Вернувшись обратно в шатер, парень никого там не нашел. «Куда он делся?» — подумал Атор. Выйдя из шатра, он отправился на лошади искать мальчика в деревне. Вскоре он застал его возле разрушенного дома, откуда вчера его достали.
— Что ты здесь делаешь? — спросил Атор, когда слез с лошади и подошел к нему.
— Ничего, — мальчик быстро отошел от развалин.
— Пойдем, нас уже ждут, — парень хотел взять его за руку, но тот не дался.
— Вас, но не меня, — сказал Редл и снова посмотрел на свой дом, а точнее на то, что него осталось.
— Я понимаю, что ты сейчас чувствуешь, но поверь, надо смириться с этой огромной потерей, — спокойно сказал парень.
Мальчик глубоко вздохнул.
— Давай же поехали со мной, ты отправишься с нами в другую деревню, где я живу, — уговаривал его Атор.
Редл еще раз взглянул на остатки своего дома и задумался, а потом подошел к брюнету и крепко обнял его.
— Обещайте, что не бросите меня, там, у вас в деревне! — сказал мальчик.
— Я даже научу тебя сражаться, — заманчиво произнес Атор и потом рассмеялся.
— Ну, тогда я с вами! — подбодрился Редл.
— И еще, — сказал Атор, — можешь со мной свободно разговаривать на «ты», ладно? А то я в свои семнадцать чувствую себя, словно мне сорок.
— Хорошо, — рассмеялся мальчик.
Посадив Редла вместе с собой на лошадь, парень поскакал к шатрам. Вскоре они и Нельсон со своим людьми отправились обратно, в деревню. По глазам Редла можно было догадаться, что он сейчас был просто на седьмом небе от счастья. Мальчик так сильно боялся остаться один, но благодаря Атору, которого он успел сделать своим примером для подражания, он знал, что этого не произойдет.
Глава 16
Дорога домой показалось Атору очень длинной, как в прочем и всем остальным: было много привалов по пути, но когда на горизонте показалась знакомая местность, все как будто ожили, и прибавили темп. Вскоре они оказались в родной деревне.
— Мы уже приехали? — обрадовался Редл.
— Да, — улыбнулся Атор, — хочешь, я тебя познакомлю со своими близкими?
— Хочу, — ответил мальчик, и глаза его засветились, — я буду раз познакомиться с твоей мамой и с твоим папой!
— Их у меня нет, как и у тебя, — брюнет опустил глаза на землю.
— Но почему ты мне не говорил об этом? — удивился Редл.
— Как то мне не особо хотелось рассказывать тебе об этом, тем более это не такая уж и приятная тема для разговора, — Атор посмотрел мальчику в глаза. — Ну не будем грустить. Я тебя познакомлю со своим другом и замечательной женщиной, которая заменила мне мать.
— Я с удовольствием с ними познакомлюсь, — на лице Редла вновь появилась улыбка.
— Атор! — вмешался Нельсон, подскакав к ним. — Мне нужно с тобой будет кое-что важное обсудить. Я буду ждать тебя в замке ровно в девять часов.
— Слушаюсь, — кивнул головой Атор.
Потом он перевел взгляд на Редла.
— Поехали? — спросил он.
— Поехали! — бодро ответил Редл.
После этих слов, парень ускорил своего коня, и они поскакали к дому. Возле него Атора уже ждали Никко и Кира. Когда они заметили брюнета, то синхронно подошли к нему, улыбаясь и радуясь его возвращению.
— Атор! — воскликнул шатен. — Как я рад тебя видеть!
Парень улыбнулся и слез с лошади. Как только он оказался на земле, он помог слезть и мальчику.
— Кто это? — спросила Кира, во все глаза глядя на Редла.
— Это Редл, — улыбнулся Атор, смотря на мальчика.
— Когда ты успел стать папой? — рассмеялся друг.
— Не смешно! — бросил недовольный взгляд Атор. — Он был в заброшенном доме, когда мы его нашли. Его родители погибли, и мы с Нельсоном решили забрать его с собой.
— Приятно познакомиться, Редл, — приветливо сказала женщина, — меня зовут Кира.
— А меня Никко, — подключился шатен.
— Мне тоже очень приятно, — немного смутился тот.
— А где ты будешь жить? — спросила у него Кира.
— В замке, — ответил мальчик и прижался к Атору.
— Вижу, вы уже сдружились, — рассмеялась женщина.
— Да, — улыбнулся парень.
— Ну, пойдем, я тебя вкусным обедом угощу, — Кира взяла за руку мальчика, и они вместе пошли в дом, оставив Атора с Никко наедине.
— Все в порядке? — серьезным голосом спросил друг.
— Да, — ответил брюнет, — у вас здесь было спокойно?
— Слава Богу, да, — вздохнул тот.
— А как…? — не успел договорить Атор, как Никко его перебил, сразу поняв, о ком речь.
— Все по-прежнему, — ответил парень.
— Ясно, — отрезал брюнет и пошел в дом.
— С тобой тоже все ясно, — в пустоту сказал Никко, и после последовал за другом.
Вечером, когда Редл уже нагостился, Атор повес его в замок. Ему как раз надо было тоже там появиться по просьбе Нельсона.
— Приходи еще, — сказала Кира Редлу, когда тот уже сидел вместе с Атором на лошади.
— Да, ты славный малый, — поддержал Никко и помахал мальчику.
После этих прощаний они оба двинулись к замку. Остановившись возле огромных ворот, Атор ударил по ним, и вскоре они оказались на территории замка. Редл во все глаза осматривал большие окрестности, а когда они вошли вовнутрь, то мальчика охватило не меньшее удивление: ему еще никогда не приходилось бывать в замках, и он не знал, как они выглядят внутри. Эти большие и мощные стены, украшенные портретами и золотом, длинные коридоры и лестница не могли оставить его равнодушным. Редл был счастлив, что теперь этот огромное здание станет ему домом.
— Ну, а теперь, до завтра, — Атор присел на корточки, и посмотрел в глаза Редлу.
— Мы ведь, правда, завтра увидимся? — с надеждой спросил мальчик.
— Конечно, — рассмеялся парень, и обнял Редла.
После этого брюнет обратился к одному мужчине из стражи:
— Можете провести этого мальчика в его покои? — сказал он. — Он теперь здесь будет жить.
— Да, конечно, — ответил мужчина.
— До завтра, — сказал Атор, уходя.
— До завтра, — сказал в след ему Редл.
Подойдя к двери кабинета предводителя, Атор постучал. Услышав, что можно войти, он открыл дверь и оказался рядом с Нельсоном, который трепетно рассматривал карту Орсея, лежащую на темном и длинном столе.
— Вы просили меня прийти, — сказал Атор.
— Да, просил, — оторвав взгляд от карты, сказал предводитель, — нам нужно разработать еще один план, иначе на Орсей снова могут напасть, а эти ригийцы уже успели оценить прежний ход сражения. В общем, нам надо как-то их припугнуть.
— Хорошо, а есть какие-нибудь идеи? — парень подошел к карте.
— Я думаю, нам лучше снова разделить войска, — предложил Нельсон. — Наступление будет отсюда (он указал холм), и когда я дам знак, ты переместишься сюда (теперь мужчина указал на поле). Остальное беру на себя.
— Хорошо, — согласился Атор.
Вдруг ему показалось, что кто-то стоит рядом с дверью, которая была приоткрыта. Обернувшись, брюнет убедился, что там никого нет.
— Что такое? — спросил предводитель, заметив взволнованный взгляд парня.
— Ничего, мне просто показалось, что кто-то подслушивал, — ответил Атор.
— Ты все понял? — спросил предводитель, проигнорировав слова парня.
— Да, — кивнул тот.
— …И самое главное, чтобы наступление было не позже восьми утра! — показал Нельсон указательный палец.
Атор снова кивнул.
— Приступаем завтра, — закончил тот.
— Слушаюсь, — сказал уверенно Атор.
— Можешь идти, — сказал Нельсон.
Развернувшись, Атор вышел из кабинета и направился к выходу из замка. Оказавшись на улице, он сел на коня и поскакал домой. За день он очень устал, и ему хотелось как следует отдохнуть. Когда брюнет уже был возле дома, он слез с коня, и, поставив его в стоило, пошел домой.
— Где ты был так долго? — спросила Кира, увидев только что вошедшего Атора.
— У Нельсона, — ответил парень, — завтра в семь — восемь часов будет наступление.
— Понятно, — сказала женщина, и продолжила заниматься домашними делами.
Атор прошел в комнату и лег на кровать, закрыв глаза. Никко сначала хотел разбудить его, чтобы как следует разобраться в его неожиданной ревности к Каралл, что его мучила все эти дни, но поняв, что другу не до этого, шатен не стал заводить разговор и ушел к матери.
***
На следующее утро, вся армия была готова, как требовал план. Атор со своим отрядом стоял на холме и ждал команды предводителя. Нельсон был возле леса и ожидал хорошей возможности нанести удар. Но вдруг из леса послышались крики и хлопки. Вскоре появились ригийцы. «Как они узнали?» — подумал Атор, с ужасом смотря на армию противника. Ригийцы были хорошо подготовлены, словно заранее знали, что на них будут нападать, и сами решили атаковать. Нельсон бросился в бой, а за ним и брюнет. Битва была очень жестокой, как впрочем, и всегда. Силы противников были сильнее, но армия Атора и Нельсона не сдавалась, как и сами они.
— Атор, сзади! — крикнул Нельсон, увидев, что в него целятся из лука.
Увернувшись, парень кивнул предводителю, что означало "спасибо". Но от стрелы ему так и не удалось уйти: вскоре Атор получил глубокую рану, из которой ручьем лилась кровь. Он всеми силами пытался не обращать внимания на это, но никак не выходило: боль была просто адская. Отскакав подальше от места сражения, он остановился, чтобы перевести дух, но как назло перед ним вдруг возник ригиец.
— Устал? — усмехнулся противник.
— Нет! — Атор поскакал на него и ударил своим мечом по его мечу, и вскоре враг был сброшен с лошади.
После этого парень вернулся на поле битвы и продолжил смело сражаться.
Закончилось эта битва, можно сказать, ничьей. Ригийцы очень измучились, да и орсейцы тоже. Сказав, что это сражение еще не окончено, противники вернулись в лес.
— Ты как? — спросил Нельсон, подскакав к Атору.
— Нормально, — брюнет прикрыл другой рукой рану, — мне кажется, что среди нас есть предатель.
— Мне тоже, — поддержал предводитель. — Не могли они сами догадаться, что мы вот-вот будем атаковать!
— Это точно! — сморщился Атор от боли.
— Стоит теперь быть аккуратней, — продолжил Нельсон.
— Да, — согласился снова парень.
— Все, пошли, я отведу тебя в госпиталь, — предводитель слез с лошади и вместе с Атором направился в сторону госпиталя.
— А как же лошади? — удивился парень.
— Их приведут к замку, — ответил Нельсон, — я поручу это воинам.
После этих слов предводитель попросил одного из своих людей исполнить его просьбу и повел раненного к госпиталю. По пути Атор иногда останавливался, чтобы перетерпеть приступы боли, но не сдавался: он по-прежнему старался идти рядом с Нельсоном. Придя в небольшое здание, предводитель подошел к лекарю. Лекарь сразу же усадил Атора на одну из кушеток и стал обследовать его рану.
— Рана глубокая, — начал он, — сейчас позову кого-нибудь, чтобы тебе перевязали ее как следует.
Сказав это, лекарь удалился, оставив Нельсона с Атором наедине.
— Ладно, я сам тут дальше, — сказал брюнет после того, как лекарь ушел.
— Уверен? — спросил предводитель.
— Да! — ответил Атор. — У вас и так куча дел, не хочу, чтобы вы теряли тут со мной ваше драгоценное время. В конце концов, я же не при смерти. Я справлюсь!
Слова парня звучали очень убедительно, и Нельсон все-таки согласился с ними и, пожелав ему скорейшего выздоровления, покинул его. Через несколько минут к Атору подошла Каралл. Она очень удивилась, увидев его здесь не меньше самого парня, но ничего не сказала. Девушка, опустив глаза, молча стала осматривать его рану. Внутри нее бушевали различные эмоции, но на лицо она оставалась спокойной. Так же молча она перевязала ему рану, присев рядом с ним на кушетку.
— Готово, — сказала Каралл, и наконец, подняла на него свой взгляд.
— Спасибо, — сказал Атор, не отрываясь от ее взгляда.
Они молча смотрели друг на друга в течение нескольких минут. В следующее мгновение девушка потеряла контроль над собой от любви к Атору, и неосознанно приблизилась к нему. Их губы оказались в нескольких сантиметрах друг от друга, а потом и вовсе стали ближе, что перешло в нежный поцелуй.
— Каралл! — послышался голос Джеймса.
Девушка быстро пришла в себя, и отошла от Атора, испуганно смотря в сторону, откуда послышался голос. Через несколько секунд возле них появился беженец и встретился с ненавистным взглядом брюнета.
Глава 17
— Я не помешал? — спросил Джеймс, переведя свой взгляд на Каралл.
— Нет, я всего лишь перевязывала Атору рану, — протараторила девушка.
— Понятно, — голос парня стал мягче. — Ты уже освободилась?
— Да, — фальшиво улыбнулась девушка, и повернулась лицом к Атору, парень молча наблюдал за их разговором.
— Выздоравливай, — сказала ему она и подошла к беженцу.
В эту же секунду они вместе ушли. Смотря на их удаляющиеся силуэты, Атор тяжело вздохнул, ему явно был неприятен этот инцидент, но он решил не вступать в никакие конфликты, поэтому просто молчал. На душе у него стало гадко.
— Простите за беспокойство, — перед ним появился молодой человек, лет так двадцати пяти.
— Я вас слушаю, — Атор внимательно посмотрел на него.
— Вас просили привести к полю, чтобы обсудить кое-какие дела, — сказал гонец.
— Хорошо, тогда идем, — брюнет поднялся с кушетки.
— Не волнуйтесь, вам ничего не грозит, — на всякий случай сказал юноша.
— Еще бы! — усмехнулся Атор.
Выйдя из госпиталя, он последовал за гонцом, который привел его на поле, практически на опушку леса. Там парня ждало небольшое количество людей.
— Здравствуй! — подошел к Атору знакомый ему мужчина.
— Здравствуйте, — ответил парень, и на всякий случай вытащил меч, чтобы если что отбиться.
— Не стоит, — заметил меч один из присутствующих, — мы уже виделись однажды.
— Вот письмо от вашего отца, Питора Роялстона, — мужчина протянул конверт.
Атор быстро взял письмо из его рук и трепетно раскрыл его.
— Ваш отец жив, но находится в плену, в ужасных условиях, — продолжил тот, — его постоянно шантажируют. Как только мы его нашли, тайно пробрались к нему, и сообщили о тебе, и он написал это письмо.
Атор молча читал письмо отца, в котором говорилось так: "Дорогой, сын, я очень счастлив, что ты жив, и бесконечно горжусь тобой. Но сейчас сам знаешь, какое трудное время, и поэтому я несу тебе весть — когда выпадет первый снег, ригийцы вновь нападут на Орсей, но с еще большей силой — это будет последняя битва, в которой они надеются раз и навсегда заполучить земли нашей Родины. Я искренне надеюсь, что ты и армия нового предводителя смогут отстоять страну. Твой отец, Питер Роялстон".
— Мы, правда, наедимся только на вас, — сказал мужчина, после того, как Атор прочитал письмо и посмотрел на землю, переваривая написанное.
— Нужно готовиться к битве, как можно скорее, — словно мысли вслух сказал брюнет.
— Нам нужно возвращаться, — сказал далее собеседник.
— Спасибо вам огромное, — поблагодарил его Атор.
— Думаю, что наша часть договора тоже будет исполнена, — сказав это, мужчина удалился, а затем и остальные.
Выйдя из опушки леса, Атор вместе с гонцом направились в замок. "Как же это рассказать Нельсону?" — думал он. — "Не могу же я сказать, что обратился к ригийцам!"