— Эм… Имаизуми, ты знаешь, куда мы должны идти? — спросил Онода. — Я имею в виду, я думал, мы идем в школу, но…
— Поезд привозит учеников Хогвартса лишь в Хогсмид, деревню недалеко от замка, — ответил Имаизуми. — Поэтому после Хогвартс-экспресса требуется проехать еще некоторый путь. Другие ученики прибудут в экипаже, но, судя по тому, что я слышал, есть традиция, чтобы первокурсники добирались до школы по озеру.
Он сформулировал свой ответ как ни в чем не бывало, но Оноде показалось, что он видел, как губы Имаизуми скривились. Видимо, он презрительно смотрел на перспективу пересечь все озеро, чтобы добраться до…
Подождите.
— Подожди, ты сказал «замок»? — спросил Онода. — Хогвартс — это замок?
Имаизуми повернулся и безучастно посмотрел на него. В то же время его темп бессознательно замедлился, из-за чего шедший по тропинке за ним врезался в его спину. Первокурсник выругался и сердито посмотрел вверх, готовый отчитать того, кто встал у него на пути, но, встретившись со взглядом Имаизуми и увидев его впечатляющий, как и холодные глаза, рост, он, казалось, передумал.
Обратив свое внимание к Оноде, Имаизуми быстро сказал:
— Да, Хогвартс — это замок. Разве они ничего не сказали тебе, прежде чем отправить сюда?
— Ну, я думаю, они рассказали мне кое-что, — ответил Онода, неловко уставившись вниз. — Может быть, это подразумевалось в какой-то момент? Или, может, это не настолько важно, как другие вещи, о которых мне рассказывали.
— Хм, — сказал Имаизуми. — Тогда я извиняюсь.
Онода моргнул.
— За что?
— За предположение о том, что уже ты знаешь то, чего ты не знаешь. Ты говорил, что новичок в магическом мире, поэтому я должен перестать ждать, что ты будешь знать столько, сколько любой человек из волшебной семьи, и удивляться, когда приходится что-то объяснять тебе.
Это было… сказано неожиданно вежливо. Не то чтобы Онода думал, что Имаизуми не был приличным человеком, но теперь у него сложилось четкое впечатление, что тот просто дал ему разрешение спрашивать о вещах, которые могли бы сбить его с толку в будущем.
— Во всяком случае, — продолжил Имаизуми, — у тебя будет возможность увидеть Хогвартс достаточно скоро. Туман сегодня густой, но, как только мы приблизимся, ты сможешь увидеть.
Онода не знал, как ответить, но, так или иначе, оказалось, что у него не много шансов на это. Когда он и другие первокурсники добрались до края воды, они направились к флоту небольших лодок и получили указание подняться на борт, причем не более четырех человек на одну лодку. Оноде удалось залезть в ту же лодку, что и Имаизуми, прежде, чем она оказалась переполнена, так что, хоть и двое других пассажиров были ему совершенно незнакомы, он не чувствовал себя одиноким. Это приносило немного облегчения, когда кто-то, кого он знал, был близко, особенно учитывая то, что Онода все еще беспокойно чувствовал себя возле воды. Хотя он в конце концов и научился плавать, вероятно, между тем, чтобы бултыхаться по-собачьи в бассейне с подогревом, и тем, чтобы плавать ради спасения своей жизни ночью в глубоком холодном озере, была огромная разница, исследовать которую не очень хотелось, если лодка вдруг уйдет под воду или перевернется.
Как и сказал Имаизуми, чем дальше они продвигались по озеру, тем больше редел туман, и вскоре Онода смог разглядеть очертания массивного многоэтажного замка на вершине горы перед ними. На фоне мрачного неба замок был темным, что затрудняло попытки рассмотреть конкретные детали, но в окнах горел свет, ярко отражаясь на поверхности озера.
Это было совершенно невероятное зрелище.
Но в то же время Онода чувствовал, как нервно сжимается его сердце. Вот оно — место, где он проведет следующие семь лет, изучая магию с другими ведьмами и волшебниками. Зрелище было грандиозным, далеким и совсем не похожим ни на что, и абсолютно невозможно было представить, каким замок будет внутри.
Онода взглянул на Имаизуми, интересуясь его чувствами, но эмоции на его лице было трудно разобрать. И Онода не думал, что это только из-за плохого освещения.
Вскоре лодки проплыли под высокой скалой, приблизились к спрятанному своду и остановились возле лестницы, вырезанной прямо среди огромных камней. К этому моменту Онода, несмотря на свое волнение о том, что он увидит внутри, надеялся, что лестница приведет прямо в замок, поскольку сочетание холода и тумана заставляло чувствовать себя промокшим и дрожать. Он был уверен, что сейчас примет любой расклад, лишь бы где-то там был источник тепла.
Как только они все вышли из лодок, первокурсников повели по лестнице, которая закончилась тяжелой деревянной дверью. Их проводник трижды постучал в дверь, и она распахнулась, показывая лысеющего, грузного пожилого человека. С широкой улыбкой он встретил группу испуганных детей.
— Добро пожаловать, первокурсники! — сказал он, сияя. — Меня зовут профессор Пьер, и я рад встретиться со всеми вами. Теперь, если вы проследуете за мной внутрь, мы сможем начать!
Этот человек выглядел дружелюбным, подумал Онода, но, взглянув на Имаизуми, он понял, что тот, кажется, был настроен скептически. Когда Онода поспешил к двери, он задавался вопросом, что именно в профессоре не понравилось Имаизуми.
Как только первокурсники собрались в вестибюле и дверь за ними закрылась, профессор Пьер снова обратился к ним.
— Ну хорошо, я уверен, что вы очень голодны, и мы запланировали великолепный банкет на этот вечер для начала года, но у нас есть несколько вопросов, которые нужно решить в первую очередь, — объявил он. — Через несколько минут вы будете приглашены в Большой зал и распределены на ваш факультет. Факультетов, на которых вы можете оказаться, всего четыре, а именно Гриффиндор, Хаффлпафф, Рейвенкло и Слизерин. Ваш факультет будет похож на вашу семью, пока вы учитесь в Хогвартсе, так как вас ожидают совместные занятия, проведение времени в общей гостиной, а так же сон. Ваш факультет может потерять или получить баллы в течение года на основе признания ваших достижений и выговоров в случае нарушения правил. В конце года факультет с наибольшим количеством баллов получит Кубок школы, что является большой честью. Надеюсь, вы все будете стремиться к тому, чтобы именно ваш факультет удостоился этого.
Онода нервно сглотнул, вспоминая, как Наруко знакомил его с факультетами Хогвартса, и размышляя о том, чем он может быть полезен для любого из них. Точно припомнить, каким именно был какой факультет, не получалось, но он помнил, что Гриффиндор был тем, куда хотел попасть Наруко, потому что именно туда отправляли смелых людей.
Если Онода хотел оказаться на том же факультете, что и Наруко, то ему не повезло. Он, конечно, не чувствовал себя особо смелым в данный момент.
— Распределение начнется в ближайшее время. Когда главные двери откроются, — сказал профессор Пьер, указывая на двойные двери в противоположной стороне холла, — вы должны будете спокойно и по порядку пройти в Большой зал, поэтому я бы хотел попросить вас, пожалуйста, уделить время, чтобы построиться в алфавитном порядке по фамилиям.
Под руководством профессора первокурсники начали перемещаться, пытаясь сориентироваться в правильном положении в очереди. Пришлось потолкаться, и в процессе Онода оказался оторванным от Имаизуми, чья фамилия стояла в алфавитном порядке значительно выше, чем Оноды, но в итоге он нашел свое место среди двух высоких мальчиков. Он неловко потоптался, чувствуя себя маленьким и немного потерянным.
— Хорошо, должно быть, это все, — сказал профессор Пьер. — Повторяю, открытие дверей будет вашим сигналом для входа, и, пожалуйста, постарайтесь сохранить правильный порядок. Спасибо и всем удачи!
Профессор вышел, и Онода начал задаваться вопросом о том, что нужно будет сделать для распределения. Он надеялся, что от него не ждут никакой магии… Единственное, что он изучал в этом вопросе, было связано со спортом на метле, в котором он даже ни разу не практиковался.
Онода оглянулся вокруг, пытаясь понять, достаточно ли близко Имаизуми, чтобы спросить его о том, как будет проводиться распределение. Он был таким идиотом… он должен был спросить Имаизуми об этом раньше, но он, честно говоря, не подумал об этом, а теперь было слишком поздно. Ребята вокруг него были совершенно незнакомыми, поэтому он точно не мог просто подойти и спросить любого из них…
Вытянув шею в попытке выглянуть из-за высокого ребенка, Онода с удивлением увидел немного знакомый затылок прямо перед другим мальчиком.
Ну, не затылок, а волосы. В частности, темные, но с необычайно интенсивным красным оттенком. Если этого было недостаточно, чтобы подтвердить подозрения, стоило обратить внимание так же на то, что рыжий парень был значительно ниже большинства окружающих его людей, возможно, ростом с Оноду.
Наконец после всего этого времени, проведенного с надеждой встретить кого-то знакомого, он нашел Наруко.
Онода рефлекторно открыл рот, готовясь позвать его. Возможно, Наруко знал, что будет происходить в процессе распределения. Может быть, он тоже искал Оноду, потому что помнил, как встретился с другим первокурсником Хогвартса в Косом переулке месяц назад.
Именно тогда, мальчик — это был Наруко, Онода теперь был уверен в этом — шумно рассмеялся в ответ на что-то, что только что сказала девочка перед ним, побудив других повернуться и попросить его замолчать. Не волнуясь, он продолжил болтать с девочкой, не обращая внимания на мрачные взгляды, бросаемые из-за того, что они смели так беззаботно вести себя в такой серьезный момент. Наруко, конечно, совсем не нервничал, в отличие от большинства ребят, ожидающих в холле.
Однако когда Онода попытался поприветствовать Наруко, он понял, что не может этого сделать. Не то чтобы он не хотел, просто то, что Наруко так просто общался с людьми, которые, вероятно, были для него почти незнакомцами, ставило под сомнения собственные отношения Оноды с ним. Онода вроде бы предполагал, что раз они встретились в Косом переулке и он так хорошо помнил другого мальчика, Наруко придавал такую же значимость их встрече. Очевидно, это было не так… Наруко отличался от него и выглядел так, словно общаться с людьми для него было так же свободно и легко, как дышать.
Онода подавленно понял, что встреча с ним, возможно, вообще не была чем-то важным для Наруко. На самом деле, если бы Онода попытался поприветствовать его сейчас как знакомого, вероятность того, что на него посмотрят озадаченным взглядом, прямо выражающим ‘кто ты?’, была большой. В конце концов они были довольно чужими друг другу.
Признав, что не может даже представить себе эту попытку начать разговор с ним, Онода закрыл рот и вернулся в ряд, чувствуя себя еще более уныло, чем раньше.
Однако его страдание не затянулось, так как в этот момент двери наконец распахнулись и впустили первокурсников в Большой зал.
Они медленно вошли, и когда часть ряда, в котором стоял Онода, оказалась внутри, он обнаружил, что немного отвлекся от своего затруднительного положения из-за такого странного… и такого чудесного окружения. Огромный зал был освещен плавающими в воздухе свечами, парящими над четырьмя длинными столами, за которыми сидели ученики Хогвартса. Столовые приборы выглядели так, будто были сделаны из золота, а потолок был либо полностью прозрачным, либо заколдованным, поскольку Онода мог видеть сквозь него темное облачное небо, мягко простирающееся над ними. Зал выглядел как что-то из его комиксов, как фантастическое место, которое никогда не могло существовать в реальности. Онода с трудом сопротивлялся желанию ущипнуть себя, чтобы убедиться, что не спит.
Как только он добрался до передней части зала, появился профессор Пьер с четырехногим табуретом и сильно потертой остроконечной шляпой на нем и поставил его на пол перед ними.
Каждый в зале выжидающе наблюдал за шляпой, не зная, что делать, и Онода присоединился к ним.
Он не знал, чего ожидать, и, конечно, не ждал того, что шляпа разразится песней.
Песня шляпы была в основном той же самой историей, которую рассказывал ему ранее Наруко, о четырех основателях Хогвартса, создавших школу, и о качествах, которые они хотели видеть в учениках, хотя информация была немного подробней, чем давал Наруко, который явно сделал особый уклон в сторону Гриффиндора. Согласно шляпе, гриффиндорцы были смелыми, отважными и рыцарственными, а хаффлпаффцы — трудолюбивыми, терпеливыми и преданными. Рейвенкловцы были ‘умными детьми’, Онода помнил, как Наруко упоминал о них, как о тех, кто ценит остроумие, интеллект и знания. Слизеринцы были находчивыми, хитрыми и обладали большими амбициями. Судя по тому, как сформулировала шляпа, все это были замечательные качества.
Жаль, что Онода не мог понять, как что-либо из этого относится к нему.
Профессор Пьер развернул длинный кусок пергамента.
— Когда я назову ваше имя, пожалуйста, сядьте на стул. Затем шляпа будет надета на вашу голову и вы будете определены на ваш факультет.
Профессор вызвал первую ученицу, которая нервно подошла и села на стул, осторожно оглядываясь. Шляпа, которая оказалась довольно большой, опустилась на глаза. Она оставалась тихой еще в течение нескольких секунд, прежде чем выкрикнуть: «ГРИФФИНДОР!»
Шляпа была снята с головы, и теперь улыбающаяся девушка получила указание сесть с другими учениками Гриффиндора, которые приветствовали свое пополнение. Профессор назвал следующее имя в своем списке, и процесс продолжился.
Вскоре профессор дошел до имени, которое было для Оноды знакомым.
— Имаизуми, Шунске!
Онода смотрел, как Имаизуми, который выглядел собранным, за исключением того, что его ладони периодически сжимались и разжимались, выходит из ряда и, подобно ученикам перед ним, садится на стул, пока профессор надевает шляпу на его голову.
На нем, в отличие от предыдущих учеников, шляпа молчала значительно дольше. Большая часть лица Имаизуми была скрыта, но Онода мог видеть, что его губы плотно сжаты. Что бы ни происходило, он определенно был не очень доволен этим.
Наконец шляпа закричала: «РЕЙВЕНКЛО!», и профессор снял ее, прежде чем Имаизуми встал и направился к аплодирующему сине-медному столу, безуспешно пытаясь пригладить волосы. Его самообладание было поразительным, но Оноде показалось, что он увидел что-то похожее на облегчение в его глазах.
Должно быть, представил слегка неуверенный тон, с которым Распределяющая шляпа объявила факультет Имаизуми.
Еще несколько учеников были отсортированы, прежде чем было объявлено другое имя, которое узнал Онода, и он, вздрогнув, поднял голову.
— Канзаки, Мики!
Итак, это была сестра Канзаки, понял Онода, когда симпатичная девочка с длинными каштановыми волосами подошла к стулу. В ее лице было что-то от ее брата, хотя черты казались менее хитрыми, более округлыми и открытыми. Она широко улыбалась, когда шляпу надели на ее голову, и та замешкалась лишь на мгновение, прежде чем объявить: «ХАФФЛПАФФ!»
Мики Канзаки, несомненно, была тем, кто приехал в Хогвартс, зная, как все должно происходить.
Других имен, которые узнал бы Онода на протяжении процесса, не было, хотя случился небольшой забавный момент: одного мальчика, которого потом распределили на Слизерин, вызывали несколько раз, поскольку он, видимо, задремал на ногах, пока ждал в очереди. Однако после устранения этих незначительных неудобств сортировка продолжилась в том же темпе, пока…
— Наруко, Шокичи!
Наруко практически прыгнул к Распределяющей шляпе, спотыкаясь о мантию в процессе. Онода подумал, что она выглядит немного длинной для него, и вспомнил, что Наруко говорил, что он был в середине примерки формы в тот день в Косом переулке, когда убежал и в итоге встретил Оноду. Вполне возможно, что из-за этого у мантии не было шанса правильно отрегулироваться.
Кажется, у Наруко возникли длительные проблемы с попытками прийти в равновесие для того, чтобы шляпа оказалась на его голове, но, к счастью, стоило ей едва коснуться кончика одной дико-красной торчащей пряди, как она объявила: «ГРИФФИНДОР!»
Наруко, явно обрадованный, спрыгнул со стула и бросился к гриффиндорскому столу, снова едва не рухнув лицом вниз, когда его нога запуталась в мантии, под гиканье и смех аплодирующих гриффиндорцев.
Онода был рад, что Наруко попал на факультет по своему выбору. Это казалось хорошим вариантом для него, и было приятно видеть его таким счастливым.