Поиск драгоценностей - Мягков Михаил Юрьевич 4 стр.


   - Вы знаете наверняка?- осторожно спросил майор.

   - Тому порукой священная волчица Тахтамат,- надменно изрёк вождь. - Про свой клан я знаю всё.

   Наступило молчание.

   Волколак достал из ножен кинжал и принялся точить приличной длины когти, время от времени выразительно поглядывая на гостей.

   - Спасибо, что согласились нас принять, и позвольте откланяться,- поняв намёк, сказал майор, делая знак подчинённым. Вождь Таёжных Тигров ничего не ответил.

   - Раз он поручился именем Тахтамат, значит, это действительно были не ликантропы,- сказал капитан Голохвастый, когда полицейские покинули помещение. - Нам подбросили фальшивую улику.

   - Возвращаемся,- решил майор Мармеладов. - Здесь нам больше делать нечего.

   На обратном пути фэбээровец отщёлкивал фотоаппаратом одну живописную картину за другой - груды мусора, навозные кучи, обглоданные кости собак, обезглавленные человеческие трупы.

   - Не появились бы они у нас в Штатах,- озабоченно пояснил он в ответ на вопросительный взгляд Синеглазова. - Я отошлю эти снимки в Бюро, надеюсь, они убедят президента издать указ о категорическом запрете на въезд в нашу страну ликантропов.

   - Ваши правозащитники оспорят такой указ в суде и наверняка добьются его отмены,- возразил Синеглазов. - А ваши приверженцы "разнообразия", пожалуй, потребуют, чтобы в общественных школах в каждом классе среди учащихся было не менее одного ликантропа.

   А ещё ваши демократы проведут закон о выплате компенсаций пострадавшим от расистской дискриминации ликантропам,- продолжал подначивать хмурого фэбээровца Синеглазов, - а ещё вашим полицейским запретят применять против них оружие, даже в целях самообороны, даже если ликантропы сами нападут на них с оружием-

   - С последним ничего не выйдет,- сообщил мрачный Грей. - Если наши копы увидят, что кто-то направляет на них пистолет, они нашпигуют его пулями. И, если он после этого останется в живых, то, выйдя из госпиталя, ещё и получит изрядный срок.

   - Неужели ваши судьи не примут во внимание ходатайства сердобольных правозащитников и не учтут особенностей национального менталитета малого, но гордого народа?- поинтересовался Синеглазов.

   - Ничего они не примут и не учтут,- отрезал фэбээровец.

   Эволюция не по Дарвину

   На следующий день Грея и Синеглазова вызвал к себе начальник УБОКХ Пивобродов.

   - Вчера из России была нелегально вывезена партия ювелирных изделий, ранее похищенных у наших крупных бизнесменов,- предложив гостям садиться, сказал генерал. - Вероятно, их отправила группа подпольных дельцов, промышляющих торговлей краденым. Местом их назначения наш информатор указал Рим, но, по сведениям Интерпола, они были переправлены дальше,- тут генерал бросил взгляд на агента ФБР, - в Африку, а именно, в Ипхунию.

   Африканская страна Ипхуния появилась на политической карте мира сравнительно недавно и довольно неожиданно. Четверть века назад группа британских учёных, изучавших животный мир высокогорного плато, располагавшегося близ экватора, на стыке пограничных владений четырёх государств, обнаружила там, ко всеобщему изумлению, новый вид обезьян, общавшихся между собой с помощью развитой почти что до уровня человеческой речи. Когда ажиотаж, вызванный в научном мире уникальным открытием, несколько поутих, а волна экспедиций антропологов в те края пошла на убыль, проблемой говорящих обезьян занялись политики. Тем более, что в результате общения с людьми говорящие обезьяны приобрели определённые человеческие умения и навыки, и теперь многие настаивали, что их следует считать одним из подвидов Homo sapiens, - а значит и признать за ними известные политические и юридические права. После долгих рассуждений и дебатов вопрос был решён так: четыре пограничных африканских государства за компенсацию от ООН отказались от своих прав на высокогорное плато, где обитали говорящие обезьяны, и на его территории была образована новая страна, получившая название Ипхуния, что на одном из центрально-африканских диалектов означало "Страна Говорящих Обезьян".

   Прошло несколько лет, феномен говорящих обезьян стал постепенно уходить из центра внимания общественности, как вдруг мир поразила новая сенсация из тех же краёв: геологи обнаружила в ипхунских горах уникальные по объёму залежи редкоземельных металлов. В Ипхунию устремились горнодобывающие компании, за ними потянулись потребительские, и жизнь в ещё недавно сонной и архаичной стране резко преобразилась. Как по волшебству, там выросли супермаркеты, "Старбаксы", "Макдональдсы" и прочие приметы современной цивилизации. К вождям Ипхунии рекой потекла валюта и на окраинах столицы появились роскошные виллы, а на её дорогах - шикарные бентли и мерседесы.

   Однако, как гласит известная пословица, "дворцы, наполненные золотом и яшмой, никто не в силах уберечь". Правители соседних с Ипхунией государств, столь продешевившие в недавней сделке, оправились от изумления и объявили о решимости "вернуть свои исконные земли и священные могилы предков", вслед за чем двинули к границам Ипхунии войска.

   Говорящие обезьяны, конечно, не смогли бы помешать вторжению. Но Пхун Первый, тогдашний царь Ипхунии, предпринял шаг, названный его соплеменниками гениальным - он обратился к правительству Соединённых Штатов Америки с просьбой помочь "защитить молодую демократию".

   Разумеется, американцы с радостью откликнулись на такой призыв. "Морские котики" за 24 часа заняли все ключевые позиции в столице Ипхунии, а "Фантомы" принялись барражировать над скопившимися в пограничье войсками её соседей. От последних было ещё немало гневных протестов и выкриков в ООН насчёт "белого расизма" и "американского империализма" - но они ни на что не повлияли - американцы обосновались в Ипхунии прочно. Их корпорации быстро вытеснили конкурентов, и вскоре страна превратилась, по сути, в протекторат США. А через несколько лет американцы вообще отрезали её от мира, объявив, что там будет проводиться широкомасштабный эволюционный эксперимент по превращению обезьян в людей. С тех пор посещение Ипхунии разрешалось только с ведома американской военной администрации, а из известий о положении в ней публиковались только отчёты специального Научного дарвиновского совета по Ипхунии. Судя по этим отчётам, эволюция там действительно ускорялась - статистические данные показывали уменьшение средней длины хвоста у обитателей страны на 1,5 - 2 сантиметра в год.

   Нынешний царь Ипхунии Пхун Второй, сын и преемник прежнего Пхуна, передавал, как и его отец, основную часть доходов от экспорта металлов своим родичам, приближённым и племенным вождям. Доходы эти были столь велики, что родичи, приближённые и вожди вскоре уже просто не знали, куда девать шальные миллиарды. Они начали собирать коллекции дорогих автомобилей, строить самые длинные в мире яхты, скупать через маклеров на аукционах картины старых мастеров, и, конечно же, собирать драгоценности.

   - Пхун неоднократно покупал крупные партии ювелирных изделий в нашей стране,- продолжал генерал. - Но сейчас речь идёт о контрабанде, и притом ценностей, похищенных у уважаемых людей, столпов нашего общества

   - Короче, мы должны вернуть вывезенное,- заключил Пивобродов. - Акция согласована с Интерполом, а поскольку Ипхуния находится под управлением американской военной администрации, то, по договорённости с ФБР, - генерал снова бросил взгляд на Грея - решено направить туда для изъятия незаконно полученных ценностей специальную группу в составе представителя Федерального бюро расследований и, - генерал слегка поморщился - его российского напарника.

   - Вот приказ о вашей командировке, ордер на изъятие незаконно полученных ценностей, и билеты на самолёт,- Пивобродов подтолкнул к сыщикам бумаги. - Прямого сообщения с Ипхунией у нас, конечно, нет. Вы летите в Рим, где вас примет на борт американский военный транспортник, везущий к говорящим обезьянам партию учёных.

   * * *

   - В этом году на два сантиметра, на целых два сантиметра, господа!- восторженно выкрикнул молодой антрополог, привставая с кресла и потрясая свежим номером "Известий" Научного дарвиновского совета по Ипхунии. - Мы с вами имеем честь впервые в мире наблюдать прямую эволюцию обезьяны в человека! Умолкните, маловеры - Дарвин был прав. Миром правят мутации и естественный отбор!

   - Вы слишком спешите, юноша, - отозвался другой учёный, седовласый и скептически улыбающийся, к которому, по-видимому, был обращён полемический запал коллеги. - Мы там не были и до сих пор точно не знаем, что там происходит. Прибудем - посмотрим, тогда и составим мнение.

   Дискуссия происходила в салоне американского военного самолёта, направлявшегося в Ипхунию. Его пассажирами были только антропологи из разных институтов, получившие разрешение на посещение страны говорящих обезьян, а также Грей и Синеглазов. Оба сыщика с интересом прислушивались к дебатам. Проблемы эволюции их интересовали мало, но следовало получше узнать особенности страны, в которую они направлялись.

   - У нас нет никаких гарантий, что там происходит именно эволюция,- включился в обсуждение третий. - Не исключено, что говорящие обезьяны - это просто деградировавшие люди. Тогда мы имеем там не эволюцию, а как бы совсем наоборот.

   - Почему же тогда у них ежегодно уменьшается длина хвоста?

   - Да хотя бы приспосабливаются к внешним условиям-

   - Ах, оставьте, коллега, это ламаркизм, ненаучно-

   - Может, сами американцы режут им хвосты, а потом объявляют это прогрессом науки и ускорением эволюции-

   - Я знаю членов Научного дарвиновского совета, там двое нобелевских лауреатов, они не будут резать хвосты!

   - Если пообещают гранты - будут!

   - Тише, господа, успокойтесь,- попытался охладить разгоравшиеся страсти седовласый скептик. - Мы скоро всё увидим сами.

   Самолёт пошёл на снижение.

   * * *

   Всем прибывавшим в столичный аэропорт Ипхунии бросался в глаза, прежде всего, громадный портрет Дарвина на здании аэровокзала. Учёный был изображён на фоне открытой им спирали эволюции, начинавшейся с предков людей-четвероногих обезьян и завершавшейся гордо стоявшим на двух ногах человеком.

   Впрочем, встречавший сыщиков местный гид-переводчик не слишком-то походил на предка человека. Кому как, а Синеглазову он показался самой обыкновенной обезьяной, по росту и общему виду средней между мартышкой и орангутангом. Выражение морды у переводчика было меланхолически-печальное.

   Агент ФБР быстро прошёл таможенный досмотр, показав служащему свой сине-золотой значок. Вместе с гидом-переводчиком он остановился у выхода из аэровокзала, поджидая напарника. Но турникет перед Синеглазовым почему-то никак не хотел открываться. К двум обезьянам-таможенникам, рассматривавшим его документы, добавился третий. Все они что-то лопотали на своём языке и никак не могли прийти к решению.

   - Рюски?- спросил, наконец, один из них, показывая на паспорт.

   Синеглазов кивнул.

   Тогда вопрошавший, воровато оглянувшись, прошептал: - Ми имеем древни народни обичай...

   С этими словами он сложил вместе два пальца правой лапы и приложил их к левому лацкану своего пиджака.

   Старший лейтенант удивился. Он понимал значение этого жеста, но никак не ожидал встретить его так далеко от родины. Решив проверить свою догадку, он достал из кармана пару стодолларовых банкнот и пошуршал ими.

   Таможенник расплылся в улыбке и радостно закивал.

   В этот момент у Синеглазова зазвонил мобильник.

   - Что там, Питер? Почему задержка?- услышал он голос Грея.

   - Таможенники хотят взятку,- усмехнувшись, сказал старший лейтенант.

   - Ооо,- только и произнёс агент ФБР и отключился. Синеглазов увидел, как тот набирает номер и с кем-то говорит. Краем глаза он заметил движение сбоку. В их сторону направлялся, опуская в карман мобильник, американский морской пехотинец. Подойдя к таможенникам, "морской котик" сдернул с плеча автомат и, не говоря худого слова, одной очередью уложил их всех. Затем он достал из кармана какие-то блестящие медальки и прицепил их покойникам на грудь.

   - The passage is free, sir,- сообщил он Синеглазову, одновременно делая знак мусорщикам убрать трупы.

Назад Дальше