Алый океан - Assyra 11 стр.


смеялся или улыбался, оставались подавленными. Лис научил

кошку читать характер людей, лишь заглянув им в глаза, но тут

было видно и без тренировок, что людям не подвластна своя

воля, и они делают это по чужой указке, и уже долгое время…

Лица людей пугали. Видя такое, становилось не по себе, и

кругом было уже не так весело, как казалось с первого взгляда.

Насторожившись, кошка пошла дальше, стараясь прятаться в

тени, ориентируясь на тихий звук флейты. Мелодия привела её

к одному из домов, на входе в который группа девушек зазывала

гостей. Зайдя внутрь, девушка резко остановилась — её обдало

жаром бани. Невольно кошка попятилась, но её подхватили

под руки и поволокли в самое пекло. Лира упиралась, но

девушки в пёстрых летних кимоно, улыбаясь, толкали кошку

с необычайной силой. Они же раздели и усадили в глубокую

деревянную ванную. Кошка сопротивлялась, однако горячая

вода сделала своё дело, и промёрзшая до костей девушка

погрузилась в зелёную пузырящуюся жидкость. Чем глубже

Лира погружалась, тем быстрее забывала о своей цели. Закрыв

глаза, кошка полностью растворилась в себе…

Сначала была тьма, а затем перед её глазами открылась

зелёная цветущая поляна, дул тёплый ветерок, где-то

вдалеке пели птицы. Вдохнув аромат цветов, Лира с улыбкой

плюхнулась на траву. Подложив руки под голову, она закрыла

глаза и задремала. Девушка так расслабилась, что выронила

из руки трость, которую она не дала отобрать служанкам —

лёгкая походная палка с грохотом упала на перламутровый пол,

расколов кафель. От громкого удара Лира очнулась, выскочив

из воды, схватила трость. Обругав себя за беспечность, Кошка

начала быстро одеваться, продолжая ругать себя. Только она

успела завязать алый пояс, как ей пришлось защищаться от

внезапно напавших на неё девушек. Мило улыбающиеся недавно

служанки оскалили усыпанные острыми зубами и клыками

пасти, из их румяных щёк торчали паучьи жвала. Множество

глаз жадно пожирали девушку. Шипя, паучихи расползлись по

комнате, в любой момент готовые напасть на вышедшую из-под

контроля жертву. Лиру одновременно атаковали сразу две дзёре-

гомо, пытаясь опутать её паутиной. Но это могло подействовать

только на на слабых людей. Закрывшись тростью, девушка

порвала тонкие серебряные ниточки. Накрутив на руку сеть,

она резко дёрнула её на себя, притянув одну из не совсем

расторопных паучих. Кровожадный ёкай не ожидал и получил

тяжёлой тростью по лицу. Не собираясь отпускать попавшую

в паутину дзёре-гомо, Лира ударила её о другую девушку как

кистеню. Разорвав паутину, Кошка диким зверем бросилась

на двух оставшихся служанок-ёкаев. Опешившие девчонки не

смогли дать отпор бешеной противнице. Схватив одну девушку

за горло, Лира ударила её о дубовую ванную и забросила в

воду. Обернувшись, Кошка в один прыжок нагнала убегающую

девушку, прыгнув ей на спину, вбила хрупкое тело в кафельный

пол. Было слишком легко справиться с коварными дзёре-гомо,

но радость победы была недолгой — сверху упал большой паук,

пригвоздив Кошку к полу. Откатившись в сторону, она чудом

увернулась от лап паука. Паук замолотил ногами, рассчитывая

проткнуть девушку. Схватив ногу ёмы-арахнида Лира смогла

оттолкнуться и проскользить по мокрому полу подальше от

демона. Перегруппировавшись, кошка рванула в сторону

от бегущего на неё, как бык, паука. Ёма врезался в стену,

завертев маленькой головой. Пользуясь замешательством, Лира

запрыгнула на широкую пурпурную спину арахнида и начала

колоть его острой частью трости, но хитиновый панцирь

хорошо защищал демона от посягательств ёкая. Отойдя от

шока, паук заёрзал, крутясь и подпрыгивая пытался скинуть

наездницу, но Кошка чудом ухватилась за роговидный отросток

на панцире и крепко держалась. Тогда ёма решил раздавить

ёкая, ударившись о потолок. Девушка разгадала маневр ёмы и,

вовремя спрыгнув с паука, упала на пол. А когда демон падал

вниз, он сам напоролся на пику, выставленную Лирой. Острый

конец бамбуковой трости легко пронзило мягкое брюхо паука,

достав до сердца. Демон задёргался, и победившей девушке

пришлось быстро выбираться из-под туши арахнида. И в этот

раз Лира вышла победителем, но расслабляться было нельзя.

Умывшись, девушка вышла из ванной комнаты, более

осторожно пошла наверх… Поднимаясь по скрипучим

ступеням, она вдруг почувствовала усталость. Подъём оказался

сложней, чем казался, будто она поднималась не на второй этаж,

а на высокую башню. Из бани снизу доносился прекрасный

пьянящий аромат. Тряхнув головой, она продолжила

подниматься. Как бы тихо она ни двигалась, её уже слышали

на втором этаже. Естественно, застать врасплох у неё не

получится. Всё же, добравшись до верхнего этажа, осторожно

заглянув через перила, девушка увидела устланную коврами

большую комнату. Расписанные узорами ковры были даже на

стенах и окнах. В комнате была бы темень, если бы не горящая

под потолком масляная лампа, глаза кошки хорошо видели

днём, ещё лучше ночью, но в полумраке зрение играло с ней

злые шутки: то она видела длинноволосую женщину, сидящую

в куче подушек, то на её месте здорового фиолетового паука,

его перламутровый панцирь. Сделав шаг назад, Лира чуть

не упала, вовремя ухватившись за перила. Ступенек позади

не было, была только пропасть. Стоило ей это заметить, как

опора под ногами начала разрушаться, и пришлось быстро

запрыгнуть на этаж. Перекатившись, девушка сразу встала в

стойку, готовясь нападать и обороняться. Кошка ещё больше

напряглась, когда раздался мелодичный голос восседающей

на подушках женщины. Трудно было различить шевеление

ярко-красных губ на бледно-белом лице без единой морщины,

словно на керамической маске, продаваемой на ярмарках.

Но маска не могла скрыть в своих желтых глазах мудрость

долгих лет. Женщина пригласила гостью присесть рядом и

рассказать, понравилась ли ей ванная, что привело её к ним и

откуда держала путь. Лира настолько сконцентрировалась на

предстоящей схватке, что не могла ничего толком ответить,

вместо слов она выдавала только тихое шипение, как вдруг до её

ушей донёсся звук нежный и грустный, мелодия флейты, и она

приближалась. Бледная женщина, проведя рукой по шёлковым

угольно-чёрным волосам протянула руку, призывая флейтиста

подойти ближе. Мелодия усилилась, и в комнату вошёл мальчик

в белом кимоно. Кошка сразу узнала пропавшего Акено, только

ещё более бледного, чем обычно, серые волосы спадали с плеч.

Мальчишка медленно вышагивал, одновременно играя на

блестящей флейте. Лира, выкрикнув имя парня, на которое он

даже не отреагировал, помчалась на женщину, чтобы схватить

Акено и броситься бежать из этого странного, пугающего места.

Кошка была быстра, словно выпущенная из лука стрела, но

мысль «схватить и бежать» так и осталась в голове у неё. Стоило

ей протянуть руку к парню, как тут же девушку отшвырнули в

другой конец комнаты. Лира ударилась о стену, сорвав ковёр, и

затихла под ним… Вцепившись в густой ворс когтями, Кошка,

зарычав, кинулась на женщину, используя ковёр как защиту

от быстрых лап паучихи. Когти пропороли толстый ковёр,

застряв в нём. Используя замешательство, Кошка приложила

всю свою нечеловеческую силу и отшвырнула женщину туда,

куда она недавно швырнула её, как куклу. Подлетев к всё ещё

играющему на флейте Акено, Лира схватила его и, доверяясь

своей интуиции, ринулась вместе с ним в завешенное ковром

окно. Стекло звонко разбилось и парочка, закутанная в ковёр,

полетела вниз. Приземлившись на землю, держа парня одной

рукой, другой прикрываясь как щитом, помчалась по улице

к месту, откуда она выбралась. Расталкивая прохожих, Лира

наконец смогла добраться до крайних домиков, но стоило ей

сделать два шага к озеру, как её откинуло обратно. Ударившись

о толпу бродяг, девушка на мгновение выпустила парня из рук

— и он мгновенно исчез. Вскочив, Кошка пыталась найти парня,

озираясь по сторонам в поисках Акено. Она уже забыла, что

оставила трость в бане, и парень как в воду канул.

Чуткие глаза заметили блеск серебряных волос Акено.

Ведомая призраком девушка побежала следом, однако

гуляющие люди стали как зыбучие пески, пока, наконец, не

стали плотной стеной. Лира даже не могла протиснуться

сквозь толпу. Прорычав ругательства, Кошка подпрыгнула,

ухватившись за балкон, подтянувшись, взобралась наверх и тут

же увернулась от когтей одной из зазывающей гостей девушки.

Схватив шипящую от промашки паучиху за подол юкаты,

сдёрнула её вниз, а сама заняла её место. Перевоплотившаяся

дзёре-гомо, крутясь, замахала паучьими ногами, пытаясь если

не ранить, то хотя бы сбросить девушку с балкона. Заблокировав

выпад, Лира опёрлась руками о перила, сделав сальто,

ударила паучиху по голове, попутно разбив ей лицо. Схватив

за волосы, потянула вниз так, что её позвоночник громко

захрустел. Тут взобралась первая, тоже обернувшись пауком.

Намотав длинные каштановые волосы на шею первой, Лира

столкнула девушек лбами. Используя их смятение, она сломала

перекладину и острым концом поразила сердце противника,

пробив ей спину. Ударом ноги вогнала кол ещё глубже, пробив

грудь второй паучихи, скрепя их вместе. Сцепленные доской

девушки упали с балкона вниз. Уже несмотря на падение,

Кошка помчалась дальше спасать Акено и заодно разобраться

с этим местом. Перепрыгивая с крыши на крышу, Лира

оглянулась и увидела, как за ней гонятся ещё, по меньшей мере,

четыре дзёре-гомо, быстро перебирая ногами по оранжевой

черепице. Резко затормозив, кошка сорвала несколько черепков

и метко бросила снаряды в головы паучих. Глаза девушку не

подвели, и ёкаи-арахниды замертво попадали с покатой крыши.

Но расслабляться было нельзя, паутина опутала запястье и

талию Лиры и поволокла к краю. Кошка вцепилась когтями,

удерживая себя от падения, но потом подумала и отпустилась,

устремившись вниз прямо на людей внизу. Распутавшись из

сетей, Лира попала в ловушку, её схватили толпящиеся люди,

крепко держа по рукам и ногам. Кошка пыталась вырваться,

но заметив, как люди расступаются, перестала трепыхаться и

гордо подняла голову, встречая женщину и Акено…

Люди разошлись в стороны, будто распахнулись двери от

сильного сквозняка, через них величаво прошагала бледная

женщина. Её фарфоровое лицо обрамляли угольно-чёрные

волосы и тёмно-синее кимоно, придавая некое свечение. Рядом

шёл Акено, похожий на призрака, девушке даже показалось,

что парень был почти прозрачным. Женщина, осмотрев кошку,

подошла ближе и прикоснулась белой рукой к смуглой щеке.

Рука была обжигающе холодной, отчего девушка невольно

дернулась, вызвав улыбку на алых губах дзёре-гомо, схватив

Кошку за подбородок, она провела острым ногтём по коже,

оставив алую полоску. Облизнув палец, испачканный кровью,

женщина развела руками в стороны, безмолвно приказав людям

разойтись подальше, чтобы дать им место. Лиру освободили, и

она догадалась, для чего всё это. Разминая затёкшие от живых

оков мышцы, приготовилась к схватке. Женщина хмыкнула,

растянув красные губы в улыбке, и сделала то, отчего у девушки

опустились руки — она легонько выпихнула вперёд Акено. Лира

знала, что её спутник околдован, и драться с ним не могла. Из-за

смятения кошки парень атаковал первым. Наставив на девушку

флейту, он сильно дунул, издав пронзительный, скребущий по

ушам, звук. Чутьё кошки подсказывало, что надо бежать. Но

стоило ей отпрыгнуть в сторону, как рядом она почувствовала

порывистый ветер, словно от тучи невидимых стрел. Невидимые

стрелы наносили вполне реальный урон. Но Лире повезло —

лишь одна стрела порвала ткань её юкаты, немного оцарапав

кожу. Второго залпа кошка не стала дожидаться, сделав ещё

один кувырок, она спряталась за ларьком с якисобой. Второй

залп разнёс лапшичную в дребезги. Пока Акено набирал воздух

в лёгкие, Лира возникла из тени и дала ему хорошую затрещину,

отчего не ожидавший нападения парень отлетел в сторону,

ударившись о соседнюю лавочку, подняв в воздух облако

розовой сахарной ваты. Пока парень лежал без сознания, как

посчитала девушка, она рванула к наблюдавшей за всем этим

женщине. Увернувшись от молниеносных выпадов атакующих

лап, она уже была готова вцепиться дзёре-гомо в лебединую

шею зубами, как снова услышала жалобный стон флейты. В

этот момент рой жужжащих стрел устремился в спину кошке…

Ощутив холодок на спине, Лира обернулась, но

остановиться уже не было возможности, она двигалась по

направлению к дзёре-гомо, а стрелы летели следом. Кошка

сделала рывок, ещё пара шагов — и она достигнет цели.

Женщина, испугавшись своей участи, дёрнулась в сторону, но

прыткая девушка успела вцепиться ей в ногу, пронзив когтями

ткань и кожу с мышцами, крепко удерживая её на месте. Так

получилось, что хватая дзёре-гомо, Лира не смогла удержаться

на ногах и рухнула в тот момент, когда стрелы пролетали над

ней. Только несколько чиркнули ей по спине, и одна сильно

ударила в плечо, пробив его насквозь, но женщине достался

весь рой магических снарядов, пригвоздив её тело к стене бани.

Стрел не было видно, но ткань начала чернеть там, куда они

попали. Женщина по-прежнему пыталась вырваться. Хотя и

была сильно ранена, она шипела, вырывая стрелы свободной

рукой. Лира, несмотря на боль, смогла подняться. Схватив

древко с наконечником, вырвала стрелу из плеча, громко

вскрикнув. Не теряя времени, она подбежала к дзёре-гомо и,

приставив остриё, потребовала, чтобы женщина расколдовала

Акено. Но та только хрипло смеялась. Протяжно зарычав, кошка

воткнула стрелу ей в горло, от такого ёкай не умрёт, но пока

хотя бы двигаться не сможет. Раздалась пронзительная мелодия,

и кошке пришлось прятаться за укрытие. Отсидев очередной

залп, девушка помчалась к парню. Ловко увернувшись от стрел,

кошка запрыгнула на балкон и дальше — на крышу. Здесь она

решила взять небольшой тайм-аут, чтобы вырвать стрелы и

дождаться подходящего момента, когда можно будет застать

Акено врасплох. Лира не могла не вспомнить своего учителя.

И как по его воле, дзёре-гомо приказала парню освободить

её. Акено бросил искать противницу и покорно направился к

хозяйке. Приблизившись, парень стал аккуратно вынимать

стрелы, извиняясь за каждую, — это и был момент! Используя

наконечники стрел как сюрикены, метнула пару штук. Удача

сопутствовала Лире, и она смогла выбить флейту из рук парня,

правда, немного повредив ему пальцы. Не теряя времени, она

спрыгнула с крыши, в полёте кинув оставшиеся звёздочки в

дзёре-гомо, они угодили ей в лицо. Молниеносно подхватив

флейту, она уже хотела сломать источник магических звуков,

как внезапно её окружили люди, внешне уже утратившие

человеческие очертания, напоминая теперь бесформенные

тени. Они хватали девушку, пытаясь остановить, и им это бы

удалось, если бы не вмешавшийся Акено, неизвестно откуда

взявший трость Лиса. Используя палку как деревянный меч, он

разогнал толпу и встретился глазами с глазами Лиры. Виновато

Назад Дальше