Алый океан - Assyra 6 стр.


Лис сел в позу лотоса и, набрав воздух в грудь, задержал

дыхание, погружаясь в глубокую медитацию. Вскоре его

прервали громкие шаги по каменному полу. Судя по тяжёлым

шагам, шли несколько облачённых в доспехи воинов. Кроме

секционных плетёных пластин из плотной кожи, в доспехах

воинов сёгуната использовались кости и шкуры ём, поэтому

они были на порядок тяжелее обычных, но отлично защищали

от когтей ёкаев и демонов. Лис различил среди топающих

сапогов тихую поступь мягких сандалий — к нему направлялся

сам император. Когда процессия подошла к камере Лиса, тот

даже не отреагировал, просто продолжил сидеть с закрытыми

глазами. Сёгун молчал, и ёкай слышал его тяжёлое дыхание.

Он волновался или даже боялся того, кого называл другом.

Хранитель молчал, молчал и император, но так продолжалось

недолго, человек заговорил первым. Сёгун говорил о том,

что очень сожалеет, что пришлось заключить его. Он говорил

сдержанно и иногда заикался, ещё бы, ведь ему было всего

шестнадцать лет, а перед ним молча сидел почти тысячелетний

злобный, жадный до человечий крови ёкай, способный на

жестокие поступки.

Выслушав речь Сёгуна, Лис приоткрыл один глаз и

посмотрел на юнца с ещё детским личиком, из-за которого его

можно было спутать с девушкой. Паренёк был разодет в шелка

и золото, даже в такой поздний час на нём была корона в виде

языков огня на фоне многолучевой звезды. С плеч спадали

длинные пепельного цвета волосы, распущенные волнами. Ёкай

открыл оба глаза, сверкнув на людей злобным взглядом, и когда

стража испугано отстранилась, защищая своего господина, Лис

встал во весь свой рост. Хотя он не отличался особым ростом,

но стать и манера держаться делали его на голову выше всех

остальных. Теперь, будто расправив крылья, заговорил Лис, он

не знал того, что узнала кошка, и поэтому доказательств у него

не было, их опровержения тем более, но его подвешенный язык

даст ему шанс выудить у Сёгуна интересные факты.

Клон разыскал Кошку, вернее он чуть на неё не наступил

в мрачных коридорах. Лира, ощетинившись, напала на

противника, но будучи в теле обычной кошки смогла только

расцарапать Лису лицо. Поняв, что натворила, она бросилась

извиняться. После некоторого разбирательства теневой клон

передал приказ Лиса, только умолчав о втором приказе. Лира

рассказала ему о том, что удалось ей выяснить, и свои догадки.

Получив всю нужную информацию, клон кивнул и, сжав кулак,

одним ударом в живот хрупкой девушки лишил её чувств. По

приказу хозяина клон унёс Лиру далеко от замка, за пределы

города. Спрятав Кошку в овраге, он растворился в утреннем

солнце, чтобы передать информацию настоящему Лису…

Клон вернулся в тело хозяина в момент, когда Сёгун начал

кричать в ответ на издевательства со стороны Лиса. Не слушая

возмущённые крики, ёкай обдумывал слова, донесённые

клоном от Лиры. Всё было не так, как он ожидал. Лис заметно

нахмурился, сказать было нечего и ничего не оставалось как

потребовать отвести его к месту преступления. Император

резко замолчал и одобрительно кивнул, но с условием, что на

Лиса наденут специальные кандалы. Другого способа увидеть

хранилище не было, и пришлось согласиться, на время забыв

про гордость. Лис опустил глаза, выставив руки перед собой.

Цепи заскрипели, поднимая толстые прутья решетки, мгновенно

камеру заполнили стражники, словно вода в открытом шлюзе.

Заломив ёкаю руки, ему надели деревянные колодки. Они были

необычные, магию хранитель почувствовал сразу — она сковала

его тело льдом. Пока Лис справлялся с нахлынувшей слабостью

на его набросили тяжёлый деревянный ошейник, тянувший

голову к земле. Чем больше хранитель сопротивлялся, тем

сильней магия тянула вниз. Оскалившись, Лис выгнул спину,

подняв голову, посмотрел Сёгуну прямо в глаза. Если не сможет

тронуть, то хоть напугает до полусмерти — так решил ёкай.

Зарычав, он бросился в сторону императора, клацнув перед

его носом зубами. Паренёк испугано вскрикнул, упав на пол.

Только Лис не успел рассмеяться над трусостью парня — на

него напала стража, повалив на каменный пол. Кто-то наступил

ёкаю на щёку сапогом, не давая подняться, ёкай рычал от

бессилия, но его выходка принесла плоды. Хранитель понял,

что разговаривал с одним из двойников Сёгуна. Несмотря на

свой юный возраст, Сёгун пережил многое, и Лис знал его с

рождения, такой трюк его бы не испугал.

Кошка очнулась от режущего глаза утреннего солнца.

Встав, она осторожно выглянула из оврага, в который кинул её

клон. Девушка ничего опасного не увидела. Обругав учителя,

она поднялась и потянулась, разминая затёкшую спину.

Отряхнувшись, кошка поняла, что от неё хотели, но оставлять

учителя на съедение дворцовым крысам она не хотела. Щёлкнув

костяшками пальцев, кошка-ёкай направилась обратно в

столицу.

По пути через поля, Лира услышала бранную речь и

громкий смех, похожий на гортанное гоготание гоблинов или

орков. Не раздумывая, девушка рванула на звуки, держа в

руках кунаи. Вскоре Кошка выбежала на поляну с одинокой

зелёной сакурой. Рядом с ней возвышался большой синий

огр, нависший над храбрым пареньком, выставившим перед

собой обоюдоострый меч. Паренёк с пепельными волосами

выкрикивал ругательства и угрозы, считая, что он сможет

напугать противника, но огр только смеялся, глумясь над

мальчиком. Лира, зарычав, бросилась на спасение храбреца…

Кошка молнией ворвалась в драку, запрыгнув на шею огру и

воткнув в неё кунаи. Её когти вцепились в свиную морду,

разрывая пятачок и толстые щёки. Спускаясь вниз, она вспорола

его мясистую шею. Огр завизжал, закрутил головой, пытаясь

сбросить противника с себя. Заметавшись, ёма ударился о

сакуру, чтобы расплющить надоедливую Кошку, но та вовремя

отпрыгнула, и огр со всего маху врезался головой в дерево. Лира

приземлилась рядом с мальчиком. Оглядев парнишку, девушка

попросила его спрятаться, но юный воин был против и стоял на

своём. Тогда Лира попыталась отобрать у него меч, ноиз этого

тоже ничего не вышло, парень мёртвой хваткой вцепился в

рукоять, а хвататься за лезвие кроваво-красного цвета было не с

руки. Пока девушка думала, как отобрать оружие, огр очухался.

Увесистая дубина раздавила бы обоих, если бы Лира вовремя не

отреагировала и оттолкнула парня в сторону. Дубина вскользь

коснулась её ноги, и этого хватило, чтобы девушка вскрикнула

от боли. Стиснув зубы, Кошка рванулась вперёд, увернувшись

ещё раз от дубины она взбежала по ней, а затем перебралась на

руку и наконец воткнула кунаи туда, куда метила, — в налитый

кровью глаз. Огр завизжал пуще прежнего. Выронив дубину, он

схватился за раненый глаз. Лишив противника зрения, девушка

воткнула кунаи и на нём спустилась вниз, распарывая толстую

шкуру на спине. Огр, обезумев от боли, размахивал руками.

Споткнувшись о своё же оружие, он упал, сломав сакуру

пополам. Попытка подняться ему уже не удалась — Лира добила

его, воткнув нож в позвоночник.

Справившись с врагом, девушка вытерла пот со лба,

размазав кровь. Выдохнув, она нашла глазами парнишку,

который прятался за кустом чертополоха. Девушка спрыгнула с

туши огра и застонала от боли в ноге. Присев на траву, она позвала

парнишку, тот как по команде вышел из укрытия. Несмотря на

усталость и боль, Лира разразилась звонким смехом. Паренёк

был весь облеплен колючками и выглядел смешно несмотря на

весь свой серьёзный вид. Обиженно надув тонкие губы, он взял

себя в руки и стал сдёргивать с себя колючки, не выпуская из

рук меч. Кошка поднялась и несмотря на боль в ноге подошла

к парнишке, чтобы помочь ему, и за одно выспросить, зачем он

связался с таким сильным для человека противником.

Паренёк оказался не из простых, хотя одет он был в

обыкновенное серое кимоно, к тому же испачканное грязью.

Характер у него оказался весьма своенравный, он пытался

грубить и упрямился. Кое-как Лира смогла добиться от него

нормального ответа и узнала, что он направляется в замок, чтобы

вернуть то, что у него украли, и отомстить. Такой импульсивный

напор показался Лире выдумкой, но опасное оружие придавало

его словам весомый аргумент. Не став спорить, Кошка

рассказала пареньку о том, что её учитель попал в беду, и ей

нужно попасть в замок, чтобы помочь. Договорившись о союзе,

девушка и молодой воин отправились в путь к далёкому замку

Сёгуна…

Лис, стараясь держаться прямо под весом колодок,

шёл между рядами имперской стражи. Впереди процессии

вышагивал Сёгун, даже не видя его лица ёкай чувствовал, что тот

улыбается. Лиса действительно привели на место преступления.

Растолкав охранников, загородивших ему путь, хранитель сразу

направился к погнутой двери с отпечатком ладони. Присев,

он осмотрел прожжённый пол, потрескавшийся от высокой

температуры лак. Это был огонь и причём очень сильный,

но не огонь хранителя равновесия. Вот только, кто мог такое

сотворить Лис не представлял. Встав, он зашёл в хранилище,

в котором ближние к двери полки тоже были поражены огнём,

многие вещи повреждены, превратившись в прах. Хранитель

решил, что сильное пламя было направлено в металлическую

дверь, а затем её очень сильное существо отогнуло и вырвало

из петель, оставив при этом совсем небольшой след. Ёкаев,

так хорошо владевших огнём, Лис уничтожил давным-давно,

ещё в эпоху тьмы — войны между людьми и жителями дальнего

берега. Вспомнив про властелинов огня, Лис содрогнулся, по

спине пробежал холодок, перенося его в смутные времена…

***

Он снова стоял на поле брани, выступая за людей против

своих братьев. Выставив перед собой окровавленный меч,

он переводил дыхание после жаркой схватки, но всё только

начиналось. На другом берегу реки тяжело дыша стояли оками.

Высунув длинные языки, волки ждали команды своего вожака.

Это были большие прямоходящие волки с непропорционально

длинными руками, висящими плетьми до самой земли, их

заканчивали кисти с криво загнутыми когтями, такие же были

и на лапах. Сквозь отряд к реке вышел покрытый густой

белоснежной шерстью крупный оками. Волки напряглись,

приготовившись к приказу атаковать. Главарь махнул двуручным

топором в сторону горстки выживших людей. Протяжно взвыв,

волки бросились преодолевать неглубокую речку забитую

телами мёртвых, окрасившими её в бурый цвет. На улице стоял

день, но от пожаров казалось, что солнце не может смотреть

на поле битвы. Люди, сжав крепче рукояти катан, ждали,

когда командир отдаст приказ. Послышался крик, и из-за спин

самураев ударили лучники. Рой жужжащих стрел осыпался на

мохнатые головы волков, убив множество из них. Но оками

продолжали бежать, несмотря на потери. Когда до рукопашной

схватки оставалось совсем немного, воины разошлись в

стороны, и раздался оглушительный рёв пушек, спрятанных

до нужного момента. Ядра нещадно разрывали волков в

клочья, орошая алой кровью тех, кого не задело смертоносным

снарядом. На такой аргумент оками не могли ничего ответить,

и их боевой дух быстро сошёл на нет, даже вопли главаря не

давали никакого эффекта. Волки бежали, а люди праздновали

победу, но Лис-то знал, что ещё рано. Внезапно несколько

самураев завопили, полыхая голубым пламенем, то же самое

случилось и с другими солдатами. Хранитель равновесия

не сразу понял, что случилось, но пламя он узнал сразу, ища

глазами обладателя магического огня. На холме с стоял один

из властелинов огня. Это был белый Лис, и его белые длинные

волосы развевались на ветру, его горящие глаза прожигали

хранителя насквозь. Сжав рукоять, Лис побежал на холм, чтобы

разобраться с собратом…

Лис понёсся на противника, огибая полыхающих синим

пламенем людей, кого-то отталкивал, пробегая мимо к своей

цели. Хранитель выкрикнул имя противника, но оно было

заглушено воплями умирающих и шумом жестокой схватки.

Взбежав на холм, он, не задумываясь, скрестил свой меч с мечём

ухмыляющегося парня. Ёкай рассмеялся, оттолкнув Лиса,

собрат чувствовал явное превосходство, играючи отбивал атаки

противника. На перечёркнутом длинным шрамом лице играла

кривая злорадная ухмылка, в тёмно-голубых глазах сверкал

испепеляющий огонь. Лис не отступал, продолжая бросаться

в атаку, снова и снова получая отпор, целью хранителя было

отвлечь ёкая от людских воинов, чтобы им было легче отражать

атаки оками. Собрат либо этого не понял, либо не считал это

проблемой, продолжая говорить, что Лис слаб и зря принял

сторону людей. Хранитель же пытался убедить собрата, чтобы

всё прекратить и что жители дальнего берега и люди могут

жить мирно. На что ёкай только громко хохотал, переходя

в атаку. Мечи с искрами сходились, скребя сталь о сталь, и

расходились, обдавая противников жаром раскалённых лезвий.

Все, кто посмел мешать дуэлянтам были немедленно изрублены

на куски. Некогда зелёный холм окрасился красным от свежей

крови. План Лиса удался: огонь погас, и люди смогли дать отпор

волкам. Видя это, беловолосый мечник, скрипя зубами, с еще

большей ожесточённостью напал на Лиса. Хорошо отточенные

движения чуть не лишили хранителя головы, но верная катана

спасла ему жизнь, правда, от мощного удара она сломалась,

оставив Лису только до половины отрубленное лезвие.

Опешив, хранитель равновесия пропустил сильный пинок у

грудь. Скатившись с холма, Лис, оперевшись на обломок, встал

на одно колено, в груди всё сжалось и было больно дышать.

Смеясь, ёкай направился к противнику, поигрывая катаной. Он

говорил о том, что вскоре люди сдадутся из-за своей слабости

и междоусобных войн, и ёкаи будут жить по обоим берегам

реки междумирия, а его жалкие попытки сопротивляться

бессмысленны. Беловолосый Лис говорил, красочно описывая,

как всё будет, а в конце, как бы ненароком, выкрикнул имя

Лиса, приказав тому встать на колени и принять смерть. Зная

настоящее имя ёкая и обладая сильной волей, можно управлять

им некоторое время и этого бы хватило если бы Лис не знал

имени своего противника. Собрав все свои силы в кулак он

выкрикнул: «Хикари!». Мечник застыл, что дало хранителю

несколько секунд на стремительную атаку. Вскочив, он вонзил

обломок меча в грудь Хикари и, вызвал своё пламя, сжигая

собрата оранжевым, как волосы хранителя равновесия,

пламенем. В тот день люди одержали победу, но война только

начиналась…

***

Очнувшись от воспоминаний, Лис шёпотом произнёс имя

соплеменника и учителя. Повернувшись к вошедшим вслед

за ним стражникам, хранитель мотнул головой, показывая

солдатам, что ему нужно пройти. Всё предельно ясно: если бы

Лису дали возможность защищаться, даже при условии, что в его

доме не нашли злополучную печать, казни было бы не избежать,

ведь символ власти Сёгуна можно было восстановить, а такое

преступление как сопротивление власти, могло разрушить и

без того хрупкое равновесие в мире людей и жителей дальнего

берега. Всё было спланировано с самого начала, и теперь на

кону стояла не только жизнь Лиса, но и жизни многих существ…

Паренёк гордо шагал впереди кошки, всякий раз поправляя

Назад Дальше