— Ага, — поддакнула Паркинсон. — Себя ты и так пригласишь. А вот дальше снова интересное — от Мраксов будет внук Корвина Мракса, Себастиан. Я слышала, он учился в Дурмстранге. Красавчик, я его видела.
— Ты поосторожнее с оценками, милая, — укус за мочку уха Пэнси подсказал последней, что не стоит так активно вызывать ревность у своего ухажёра.
— Хорошо-хорошо, — пискнула Пэнси, пытаясь втянуть голову в плечи.
— Я рад, что мы понимаем друг друга, — Люциус лизнул пострадавшее ушко, — продолжай.
— От Ноттов будет Тео. От Олливандеров… Ну, ты можешь послать приглашение Гаррику. Этот палочкодел ещё жив и в своём уме, но вот особой подвижностью уже не отличается. Кстати, с Прюэттами — та же история. Старуха Мюриэль жива, но также практически не покидает дом.
— Я им всё равно пошлю приглашения, а уж придут они или нет — это их дело. Мне скандала из-за отсутствия приглашений и ущемления их прав — ни к чему. Особенно это касается старой перечницы Мюриэль.
— Я вижу, ты с ней знаком, — подколола Пэнси.
— К сожалению, больше, чем хотелось бы, — с достоинством ответил на колкость Малфой. — Дальше идут Роули и Сельвин?
— Да, но…
— Я знаю, что из Азкабана их на нашу маленькую вечеринку не отпустят, так что два приглашения я сэкономлю.
— Шесть приглашений, — откликнулась на это Пэнси. — Там же отдыхают Трэверс, Эйвери и Яксли. А род Шафиков прервался уже довольно давно.
— Кого ещё приглашать?
— Артур Уизли, Маркус Флинт и Юстаф Фоули, — дочитала перечень Паркинсон. — Кстати, нашей фамилии и ещё Забини нет в списке, но если ты не пригласишь моего отца и как минимум Блейза, то они всё равно узнают о собрании и закатят тебе скандал.
— Я приглашу, не переживай.
Это было последнее членораздельное предложение, прозвучавшее в кабинете Малфоя в тот вечер. Дальше были слышны только стоны и приглушённое рычание.
Через два дня после рассылки приглашений, Малфой-мэнор открыл камин и двери для своих гостей. Люциус специально поставил у дверей и камина по лакею, объявляющих фамилию и имя прибывшего гостя. И все эти ухищрения нужны были хозяину мэнора, чтобы держать планку, ведь половину из приглашённых он в лицо не знал, а нужное впечатление произвести было просто необходимо. Минут через сорок после обозначенного в приглашении времени все, кто пожелал присутствовать, наконец-то прибыли. Отсутствовало не так уж и много народу: Кингсли Бруствер — ныне министр магии — не явился, но передал через секретаря свои извинения, ссылаясь на чрезмерно плотный график работы; Гаррик Олливандер, как и предупреждала Пэнси, так же извинился, что физически не выдержит столь долгого путешествия, а вот тётка Мюриэль Пруэтт, эта сто двадцати-летняя перечница, заявилась, да ещё и с личным лакеем. Также не приехал Гораций Слизнорт, что было странно. Уж он-то всегда любил такие мероприятия. Хотя, учитывая его возраст и работу в Хогвартсе, его можно было понять. Но не простить, ибо он не только не пришёл, но и не известил приглашавшего его Люциуса об отклонении приглашения.
— Надеюсь, все простят мою вольность, что мы проводим собрание не за столом, а в мягких и удобных креслах, — начал свою речь Малфой. — Но я посчитал, что так мы будем меньше отвлекаться.
— Было бы на кого, — пробубнила тётушка Мюриэль, но её все услышали и поддержали смешками.
— Вот и я об этом же, — улыбнулся Люциус.
— Ну так поведайте нам, уважаемый мистер Малфой, зачем вам понадобилась такая крайняя мера, как сбор глав практически всех чистокровных родов, — взял слово Паркинсон. Вот уж кто не любил пустой болтовни, так это именно он.
— Уверяю вас, повод есть, и весьма серьёзный, — кивнул Люциус. В отличие от своих гостей, расположившихся в стоящих несколькими полукругами креслах, он стоял. — Итак, в первую очередь довожу до вашего сведения, что недавно практически был бы принят закон о принудительных браках среди магического населения Британии.
— Он так и не был подписан, — заявил Теодор Нотт, когда возмущённые перешёптывания поутихли. Первая реакция была такой, как и представлял Люциус — половина народа и слыхом не слыхивала о минувшей их грозе. — К тому же, вы сами женаты. О чем беспокоиться?
— Да, действительно, я, поначалу, подумал так же, — то тут, то там ещё слышались смешки, но Малфоя, привыкшего ораторствовать, это не смущало. — Вот только потом выяснилась подробность, которая касается и меня также. — Браки между чистокровными магами, согласно этому закону, будут запрещены. То есть тех, кто уже состоит в браке, естественно, этот пункт не коснётся, а вот всех остальных… И ещё одно — наследников должно быть рождено не меньше двух!
Взрыв возмущённых возгласов наполнил гостиную Малфой-мэнора. Среди всего этого шума вдруг прозвучал вопрос, заставивших галдящих гостей убавить громкость, а некоторых и замолчать:
— А возрастные ограничения у этого закона есть? Я ведь не девчонка уже! — Мюриэль Прюэтт с серьёзным выражением лица смотрела на Люциуса. И, что странно, никто даже не подумал смеяться, ведь среди приглашённых были и вдовцы, на которых этот закон так же будет распространяться.
— Да, есть. Восемьдесят лет, — озвучил страшную цифру Малфой.
— И что же нас спасло от столь страшного закона? Почему его не подписал министр? — спросил мистер Гринграсс. Его смладшая дочь, Астория, до сих пор не была пристроена, и лишаться статуса чистокровного рода из-за какого-то дурацкого закона ему не хотелось совершенно.
— А спасла нас от этого ужаса — маглорождённая волшебница и героиня второй магической войны — Мисс Гермиона Грейнджер.
Дождавшись, пока возгласы одобрения малость утихнут, Люциус продолжил:
— Вот вроде вы все сейчас высказались с одобрением в адрес этой мисс, — большинство закивало головами. — Однако некоторые из нас отплатили мисс Грейнджер чёрной неблагодарностью и открыли на неё охоту.
— За то, что она решила возиться со сквибами? — поинтересовалась Эвелина Лестрэйндж.
— В общем-то да, именно по этой причине, — подтвердил Люциус. — Для нас получившие магию сквибы принесли бы некоторые неудобства.
— И это ещё мягко сказано, — высказал мысль большинства Маркус Флинт. — Если у неё всё получится, а, зная эту упёртую гриффиндорскую всезнайку, это просто вопрос времени, то магию в итоге получат не только сквибы и потерявшие её в результате несчастного случая маги, но и маглы. Разве можем мы это допустить?
Флинт в своей прямолинейной жёсткой манере высказал мнение, которое вновь запустило волну высказываний в адрес мисс Грейнджер. Правда, теперь возгласы носили исключительно противоположный характер.
— Но ведь мисс Грейнджер тем самым поможет и тем волшебникам, которые потеряли магию по случайному стечению обстоятельств. Тем же самым Аврорам разработка Гермионы… Грейнджер очень бы помогла, — высказал своё мнение Артур Уизли.
— И мистер Флинт, и мистер Уизли правы в своих суждениях, — вновь взял слово Малфой. — Вот только есть ещё одно обстоятельство: если предпринятая мисс Грейнджер попытка провалится или сама мисс исчезнет, и её не найдут или найдут мёртвой, то закону о браке тут же дадут ход. Так что мисс Грейнджер нам нужна живой и, желательно, здоровой, чтобы продолжать свои изыскания.
На сей раз идеальная тишина стояла довольно долго. Каждый обдумывал скользкую ситуацию, в которой оказались аристократы, но делиться своими мыслями на сей раз не спешил никто.
— Я знаю ещё одну подробность, — прервал тишину Блейз Забини. — Её под свою опеку взял Северус Снейп.
— Это нельзя отнести к кодексу чести магов-аристократов! — чуть ли не подскочил со своего места мистер Паркинсон. — Снейп — полукровка. Это не спасёт мисс Грейнджер.
— Зато её замечательно спасёт сам мистер Снейп, — высказал мысль Эрни Макмиллан. Уж это точно. Маг его уровня, да с его опытом, легко сравнится с любым чистокровным магом, а многих ещё и переплюнет. Опять же, не особо напрягаясь.
— Тут я вынужден согласиться с мистером Макмилланом, — кивнул Люциус. — Оспаривать решение Северуса Снейпа осмелятся только те, кто с ним не знаком, и откровенные самоубийцы. Думаю, что жить никому из присутствующих здесь ещё не надоело.
— И что же нам тогда остаётся? — вопрос Нотта прозвучал ровно, но с долей презрения к ситуации в целом. — Так и оставим возможность этой выскочке развлекаться так, как она захочет? Я лично не горю желанием ни нянчится со сквибами и маглами, ни жениться по принуждению.
— Думаю, нам надо всего лишь придумать, как можно не… устраняя мисс Грейнджер окончательно, самим оказаться в выигрыше, — озвучил центральную мысль Люциус. Собственно, к этому он и вёл всё собрание. — Надеюсь, что все уже поняли, что, убив мисс Грейнджер, пострадаем все мы. Лично я вношу предложение, что те, кто ослушаются коллективного голоса разума, будут наказаны. И не только мистером Снейпом, но и членами этого собрания.
Из тихого гомона, заполнившего гостиную, нельзя было вычленить ни «да», ни «нет». Но Малфой не был бы Малфоем, если бы не повернул всё так, как было выгодно ему.
— Ну, раз никто не против, предлагаю подписать протокол сегодняшнего собрания и в течение недели прислать свои предложения, как нам выйти из такого неудобного положения.
— Думаю, это хорошая идея, — подал голос мистер Паркинсон. — Собрать и проанализировать наши возможные ходы вполне может и сам предложивший эту идею мистер Малфой. Но хранить оригинал вот этого протокола я предлагаю в другом месте. Хоть бы и у меня в поместье. Как член Визенгамота я знаю и, соответственно, приму все меры для безопасности этого важного документа.
Под протоколом собрания стала расти череда подписей. Что удивительно, никто не стал против этого возражать. Ладно молодёжь могла и не знать, что на свиток с протоколом собрания, написанным прыткопишущим пером, наложены чары, контролирующие чёткое выполнение вынесенных решений теми, кто его подписал. Но ведь волшебники постарше точно об этом знали и спокойно ставили свои подписи.
Причина такой покорности открылась Люциусу только следующим вечером, когда он, расслабляясь эльфийским вином, решил ещё раз перечитать копию, снятую с оригинала протокола. Внизу не хватало нескольких подписей. Но это не огорчило Люциуса. Теперь-то у него будет информация для Снейпа и Грейнджер, которая, как надеялся Малфой, смягчит гнев грязнокровки.
========== Глава 9 ==========
Взгляд Гермионы блуждал по палате, но снова и снова возвращался к Снейпу. Окончание их разговора трёхдневной давности не давало девушке покоя.
Фраза «потому что вы меня заинтересовали» ввела её в ступор. И Снейп, очевидно, догадавшийся, как двояко это звучит, начал разжёвывать то, что имел в виду.
— Ну же, мисс Грейнджер, включайте ваши расхваленные на каждом углу мозги и думайте. А ещё лучше — слушайте и анализируйте, — грубоватая, а иногда и откровенно хамская манера подачи информационного материала была Снейпу роднее, чем её академический вариант. — Вы, несомненно, красивая женщина…
— Девушка, — на автомате поправила Гермиона и лишь потом осознала, что ляпнула. Но сказанного не воротишь, и оставалось лишь краснеть и слушать дальше.
— Пусть так, — кивнул Снейп, стараясь не разглядывать мисс перед собой очень уж пристально, дабы не выказать свои эмоции. Вот кто бы знал, что предпоследний Уизли или какой-нибудь другой кавалер так и не раскрутили Грейнджер на столь интересное занятие как секс. — Но меня вы заинтересовали как необычный случай: четверо суток вы не приходили в сознание. И это при том, что над вашим «выздоровлением» колдовал сам Гиппократ Сметвик, ну и я. Наш с ним опыт, помноженный на знания, должны были поставить вас на ноги за пару-тройку дней. А вы самым бессовестным образом отказывались приходить в сознание. Для таких учёных, как мы со Сметвиком — это просто находка. Поймите меня правильно, мисс Грейнджер, мы за вас переживали, но ваш случай был уникальным, и нам было очень интересно, почему ваш организм реагирует не так, как надо.
— Ну так я пришла в себя, — констатировала Гермиона. — А вы всё ещё здесь и всё ещё помогаете. Почему?
— Вопрос был бы логичным, если бы я окончил свои пояснения, — укоризненный взгляд заставил Гермиону вжаться в подушку. — Если бы это было всё, то вы правы, я бы ушёл. Но пока вы поражали нас своим нежеланием приходить в сознание, выяснилось ещё несколько подробностей. Во-первых, то, что на вас открыта охота чистокровными магами. Вы знали?
— Да откуда же мне было знать? — всплеснула руками Гермиона. — То, что сделал старший Малфой… В общем, вы как хотите, а я всё равно ему отомщу.
— Вам не придётся, — отмахнулся Снейп. — Во-вторых, меня поразил состав вашей команды, с которой вы работаете, и тема, на которую вы по незнанию или по неосторожности замахнулись.
— Что значит «не придётся»? — вклинила вопрос Гермиона в тот момент, пока Снейп обдумывал следующую фразу. — Думаете, я не справлюсь?
— Думаю, что я справлюсь с этим лучше, — такой ответ настолько удивил гриффиндорку, что она сразу не нашлась с ответом. — Видите ли, мисс Грейнджер, я тут всё думал о вашем проекте и нашёл его крайне занимательным. Но, естественно, без ваших наработок и вас самой, я бы за такое не взялся. А вот, так сказать, курировать ваш проект — это было бы по мне. Вам мои советы и помощь вряд ли помешали бы, а мне — почёт, уважение и… финансы на мои личные разработки.
— Думаете, министерство много заплатит? — удивилась Гермиона. Уж кто-кто, а Снейп-то должен был знать о скупости этой бюрократической машины.
— Да плевать на министерство, — отмахнулся Снейп. — Как только мы выясним, как можно вернуть магию тем, у кого её нет, но должна быть, то продать это можно будет не только в министерство. Частные лица заплатят очень много галлеонов. Потому что будет возможность предотвращать рождение сквибов или прививать им магию в самом начале, после рождения. Это действительно будет прорыв в науке, который принесёт намного больше пользы как демографической ситуации, так и семьям волшебников.
— Ну вот, а ещё меня некоторые пытались в меркантильности обвинить, — ухмылка Гермионы вторила такой же, но на лице её бывшего профессора. — Так вы вроде как берёте меня в ученики?
— Я даже сделаю лучше, — предвкушение Снейпа заставило Гермиону напрячься. — Чтобы защитить вас и развязать себе руки, я заявлю на вас права по кодексу чистокровных аристократов.
— Заявите права? Развязать руки? — как только Гермиона озвучила его же фразы, Снейп сразу заметил, как двояко они звучат, вырванные из контекста.
— По кодексу чистокровных магов, если на маглорождённого заявляют права, то никто не смеет его трогать, причинять вред или как-то ещё воздействовать, — пустился в очередные объяснения Снейп. — Все вопросы и проблемы подопечного маглорождённого ложатся на плечи того, кто заявил права. Поверьте, мисс Грейнджер, вы окажетесь только в выигрыше.
— Да, защита бы мне не помешала, — признала Грейнджер. — Не придётся отвлекаться от исследования. А что насчёт «развязать руки»?
— Ну, да, эта часть может вас не порадовать, — улыбка Снейпа вышла кривоватой. — Заявляя на вас право, я отсекаю все интимные поползновения в вашу сторону кого бы то ни было. Хотя я…
— Так это же здорово! — тепло улыбнулась Гермиона, перебивая Снейпа. — Меня наконец-то перестанут донимать вопросами типа «почему это я не стараюсь наладить свою личную жизнь?»
— Я думал, вы кричать начнёте об ущемлении прав, — нахмурившись озвучил свои опасения Снейп.
— Ерунда это всё, — отмахнулась Гермиона. — Все же будут думать, что моя личная жизнь — это вы, так? — Снейп молча кивнул. — Значит, вопросов не будет. Да и я, как существо женского пола, интересую вас в последнюю очередь, а в первую — это мои исследования. Так? — дождавшись очередного согласного кивка от заторможенного таким поворотом дел зельевара, Гермиона продолжила: — А ещё вы берёте меня в ученицы, берёте мои проблемы на себя, курируете мой проект и разрешаете… читать книги из вашей библиотеки. Так?