On the Old Road - Яр-Калибрун 3 стр.


— Там действительно мертвецы?

— Да.

— Сильные?

— Кому как.

— А культисты сильные?

— Да.

— А насколько?

И так далее. Дисмас был убеждён, что Рейнальд втихую веселится с этого спектакля, и мечтал поскорее добраться уже до руин, чтобы дикарка наконец заткнулась.

========== 4. ==========

— Скелетам глубоко насрать на твои прелести, — радостно оповестил рыцарь, оттерев задохнувшуюся от возмущения Боудику за свою спину на входе в руины. — А вот нас протыкание красивого тела ржавой железкой ужасно деморализует.

Вернуть себе первенство в отряде зло засопевшей женщине так и не удалось. Впрочем, потом ей стало не до того.

Джуния свирепо лупила врагов молниями своей магии, дикарка с улюлюканьем крошила живые и мёртвые головы, и Дисмасу начало казаться, что сегодняшняя вылазка особо отличаться от предыдущей не будет.

Сколько раз зарекался так считать.

— Надо копать, — Рейнальд ковырнул пальцем замшелый обломок преградившего путь завала. — Кто-нибудь лопату взял?

Лопату взял Дисмас. И безапелляционно сунул в руки рыцарю.

— А что я-то сразу?

— Инициатива наказуема, — скупо ухмыльнулся разбойник. — И ты тут самый сильный.

Успевшая оценить Рейнальда в бою дикарка на сей раз промолчала, хотя зеленоватые глаза злорадно блеснули. А потом из освобождённого от камней и останков каких-то несчастных прохода дохнуло промозглым холодом, от которого передёрнуло всех без исключения.

— Поганое место, — заключила Боудика, и Джуния согласно шмыгнула. В этот раз весталка держалась гораздо лучше и даже почти не раздражала, так что дальнейший поход, несмотря на внезапную стычку с местными разбойниками и, можно сказать, случайную зачистку логова пауков, можно было считать успешным.

Сколько раз Дисмас зарекался так думать.

Дикарка зашаталась — и упала бы, если бы не Рейнальд. К ним тут же птицей подлетела Джуния, осветив холодный камень светом исцеления.

— Я… я не могу лечить отравления, — голос весталки дрогнул, и она вдруг вскинула глаза на разбойника. — Дисмас, ещё противоядие есть?

Он отрицательно качнул головой, не отведя глаз: своё уже истратил. Рейнальд вздохнул — и вдруг взвалил дикарку на спину.

— Сможешь помочь ей дотянуть до города?

Джуния посмотрела на бледное, покрывшееся испариной лицо Боудики — и отрывисто кивнула:

— Постараюсь.

— Тогда поспешим. Дисмас, мой мешок возьмёшь?

— Столько добра — и не взять?

Другой вопрос, что добра этого рыцарь пёр столько, что от неожиданности Дисмас чуть было не завалился обратно. Но выстоял. И взял на заметку, что Рейнальд для обычного человека определённо слишком силён. Неестественно силён.

Сильнее него самого.

***

Смешная дикарка умерла.

Он успел её донести, успел передать на руки Вивиан, которая без вопросов тут же выгнала лишних из комнатки, принявшись за дело. Действительно, какие могут быть вопросы при виде закатившихся глаз и выступивших под посеревшей кожей вен?

А спустя некоторое время вышла Джуния и тихо покинула бараки. Рейнальд даже окликать её не стал — по выразительному личику весталки всё и так было понятно.

Зачем Боудика приехала сюда? За деньгами? За славой? За достойными противниками? Этого уже никто точно не узнает. Она хотела доброй битвы, а если вдруг смерти — то непременно в неистовом сражении. Только вместо этого она тихо угасла в тесной комнатушке старого барака в гнилом захолустье. И зычный голос смешной, такой отважной и гордой дикарки больше не сотрясёт воздух.

Рейнальд стукнул кулаком в дверь — и открыл, не дожидаясь ответа. Вивиан холодно покосилась на него, но рыцарь продолжал стоять и смотреть в запрокинутое застывшее лицо Боудики. В первый раз, что ли, он видел чужую смерть? Далеко не в первый. И однозначно — не в последний. Но почему-то его опять задело. И покоробил вид слегка вымазанных в крови рук Чумной.

— Что ты делаешь?

Вивиан отбросила со лба тёмные пряди и сухо отозвалась:

— Собираю образцы. Раз она столь быстро погибла, пусть пригодится хотя бы так.

”Хотя бы так”.

Рейнальд понимал, что означает эта фраза. Понимал, что за некрасивыми, циничными словами кроется шанс для кого-нибудь другого — в следующий раз. И потому просто ушёл.

— Позовёшь, когда пора будет относить.

Смерть продолжала ходить рядом, забирая знакомые лица. Как в старые добрые времена.

А вот город постепенно начинал оживать. Рейнальд пропустил момент, когда зажглись окна лечебницы, а в бараках поселились оккультист Аль-Хазред и темнокожая арбалетчица Вилли. Потом к ним присоединилась ещё одна весталка — пожилая, крепкая женщина с цепким взглядом и вкрадчивым голосом, и именно она вошла в отряд, который был собран Наследником для похода на Некроманта — источник поднятой нежити в руинах.

Дисмас сегодня казался бледнее обычного, но держался всё так же отстранённо-бесстрастно — он участвовал в каждом выходе, как и сам Рейнальд, но если рыцарь соратников тормошил, оживлял и не стеснялся в выражениях, закрепляя знакомства, то разбойник, казалось, отмораживался всё больше, взирая на происходящее с ироничным фатализмом. Разве что в каждом бою сражался так, что становилось ясно — смерть в его планы не войдёт никогда. Причём, как ни странно, не только его.

Руины встретили привычным неизводимым холодом, сумраком и обманчивым запустением. Но усиленный отряд шёл вперёд, и наученные горьким опытом прежних вылазок люди не разменивались на глупости вроде попыток отколоться от группы, чтобы “пошариться вон в том углу”. После нескольких едва вылеченных отравлений у каждого теперь было по противоядию, изготовленному Вивиан, а после того, как Рейнальда в очередной раз ударило чёрной дымкой из перспективного источника сокровищ, без святой воды группа не касалась подобных вещей. Благо весталкам и рыцарю её в церкви выдавали бесплатно, что помогало хоть как-то сэкономить.

Культисты, разбойники, пауки, личинки, скелеты… Всё это было уже знакомо. Как и периодические дуновения пронизывающего до костей, вовсе не физического мороза. Рейнальд увернулся от тяжёлой булавы, что опять заставила плиты пола содрогнуться, и ловко ткнул бронированного противника в череп факелом. Тот взвыл, но свесившиеся из ниоткуда алые щупальца прервали его ор, попросту раздавив “костяному генералу” всё, что было выше плеч. Рейнальд мысленно плюнул — к магии оккультиста привыкнуть оказалось не так уж и просто. Одно его исцеление чего стоит — однажды Аль-Хазред так “вылечил” Дисмаса, что у того кровь чуть ли не горлом пошла, хорошо Джуния вовремя подоспела. А сам разбойник, когда оклемался, пообещал в следующий раз отстрелить оккультисту всё, если тот опять применит к нему “эту дрянь”. Хотя, стоило признать, такую промашку усатый смуглокожий южанин допустил лишь единожды.

Так или иначе, они шли к цели. Никто не знал, что такое этот Некромант, где точно он затаился и как его предстоит победить, но что его необходимо уничтожить — понимали все.

— Стоп, — раздался позади напряжённый голос Дисмаса, и рыцарь послушно остановился, поднимая ладонь. Феноменальная чуйка разбойника на особо крупные гадости уже успела зарекомендовать себя, так что что-то нелестное проворчал только Аль-Хазред. Ну да и хрен с ним, лучше…

— Чтоб мне не проснуться… — рыцарь чуть было не оглянулся — настолько яркими были в голосе Дисмаса оторопь и изумление. Пожалуй, впервые на памяти Рейнальда разбойника так откровенно пробрало, хотя, чего греха таить, было отчего: к отряду неспешно приближался высокий и широкий силуэт в жёлтом плаще, но примечательным в нём был вовсе не размер — вместо головы на плечах красовалась клетка, внутри которой висел окутанный голубым пламенем череп.

— Понятия не имею, что это, но предлагаю не проверять, — с булавы Амалии сорвалась золотая молния, с шипением прошившая фигуру в плечо. Противник пошатнулся, заскрежетал — и вдруг под тканью что-то зашевелилось, после чего он прираспахнул полу плаща, выпуская из мрака с бирюзовыми искрами… головы. Человеческие головы, сиявшие тем же инфернальным голубым свечением на месте глаз, со свисающим почти до земли извивающимся хребтом.

— Создатель мой, что это…

Грохнул выстрел — Дисмас взял себя в руки, и одна из голов почти раскололась от попадания, тут же шмякнувшись наземь. Дальше полетела “граната” Вивиан — но полузнакомая башка вдруг дёрнулась в сторону, пропуская смертоносную склянку мимо себя. Впрочем, на клеткоголового немного попало, отчего он заскрежетал ещё громче и внезапно распахнул полы своего плаща во всю ширь.

Видят боги, лучше бы он этого не делал — зрелище слеплённых в единую шевелящуюся массу голов и черепов было редкостно омерзительным даже на взгляд Рейнальда. Кажется, позади судорожно втянула воздух Вивиан. Она-то чего?

— Что встали? — вдруг рыкнул Дисмас, вновь разряжая пистолет — но клеткоголовый невесть как увернулся. — Мертвецов никогда не видели?

А головы тем временем окутались голубым свечением, и оно обрисовало вокруг хребтов неприятно узнаваемые очертания. Призрачно-голубая молния с булавы мёртвой весталки разбилась о то место, где только что стоял разбойник. А его почти двойник шустро рванул вперёд, чуть не нанизав Тардифа на кинжал, но тот успел подставить свой топорик.

— Аль-Хазред, где твои щупальца?

Оккультист что-то буркнул и воздел руки, готовясь спустить на врага странную мощь своей магии, однако в этот миг свечение черепа клеткоголового сменило цвет, и костистый палец указал на колдуна. Багровая вспышка — и Аль-Хазред пошатнулся, едва успев поймать свой погасший череп со свечой. А на Рейнальда насел знакомый противник — с булавой и щитом.

— Дис, на нас эти бошки, вали гада!

Ещё один бросок Чумной — и свежевыпущенные головы беспорядочно заколыхались, сбитые с толку дымными вспышками. Разбойник не преминул воспользоваться шансом и рванул вперёд. Наотмашь хлестнула его странная трость — ещё одним противником меньше. Выстрел почти в упор впился в грудь клеткоголового…

И ничего не произошло.

Рейнальд развалил пополам погасшую голову тяжёлого воителя и бросился вперёд. В носу свербел запах снадобья Вивиан, неплохо прочищавшего голову, и рыцарь с хэканьем срубил пародию на весталку, краем глаза отмечая, что Тардиф тоже времени не терял, крюком притянув ещё одного мёртвого разбойника. Вновь прогремела молния Правосудия, заставившая жёлтый плащ задымиться.

— Дис, какого хрена встал?! — тот торчал прямо перед клеткоголовым, застыв после своего бесполезного выстрела, а тот неторопливо раскрывался, обнажая пульсирующую, омерзительную… да, коллекцию голов. Которые шевелились, перемигивались, тянулись вперёд… Да этот хмырь никак надвигается?!

— Дисмас! — звон разбитой почти под ногами пустой склянки заставил того дёрнуться, и пугающая масса разочарованно схлопнулась за полами плаща, а череп в клетке опять заволокло чёрным багрянцем. Рейнальд не успевал.

Но разбойник успел. Свистнула окутавшаяся огнём трость-хлыст — и клеткоголовый громко, надрывно застонал, как-то очень беспомощно попытавшись закрыться от осатаневшего Дисмаса, который буквально с цепи сорвался, устроив врагу натуральное избиение. Безжалостное и жестокое, не дающее уже полностью горящему существу ни мгновения передышки.

А Рейнальду и остальным осталось лишь сделать так, чтобы мертвецы не зашли разбойнику за спину. И это у них получилось.

Правда посмотреть Дисмасу в глаза после этого никто не рискнул.

— Одна из голов на тебя похожая была, — негромко протянул рыцарь, когда место боя скрылось за поворотом.

— И что? — разбойник умел спросить так, что становилось понятно — лучше заткнуться. И на этот раз Рейнальд искушать судьбу не стал, лишь тихо хмыкнув. Видеть этого отморозка настолько агрессивно-злобным ему ещё не доводилось.

========== 5. ==========

Становилось холоднее. Аль-Хазред, всё ещё бледный, то и дело поглаживал череп с неизменной свечой, Тардиф — рукоять своего топора. Вивиан перебирала в пальцах пузырьки своей убойной гадости. Амалия поджимала губы, но булаву держала крепко. А Дисмас оружия не убирал вовсе с самого первого похода сюда, неизменной тенью следуя чуть позади такого же параноика-Рейнальда. Надо сказать, последнего это ужасно нервировало, но — переигрывать построение каждый раз почему-то оказывалось поздно. Да и бесполезно — разбойник на своём месте при столкновениях действовал лучше всего, способный в удивительно равной степени и на стрельбу, и на рукопашную.

— Похоже, мы близко, — Рейнальд удивлялся, как ещё пар изо рта не шёл от сгустившегося в тёмных коридорах стылого, мертвенного холода.

Разбойник вместо ответа скользнул вперёд, в очередной раз взяв на себя роль разведчика. Отсутствие по-настоящему неприятных сюрпризов после таких вылазок говорило за себя, и Тардиф, в первый и единственный раз буркнув что-то неодобрительное, впоследствии тему больше не поднимал.

— Он там, — Дисмас соткался из дрожащих теней как вполне естественная деталь обстановки, заставив весталку с оккультистом тихо чертыхнуться.

— А уверен, что он? — уточнил Рейнальд, перебрасывая разбойнику флягу с водой. Тот её ловко поймал, отхлебнул и лишь после этого кивнул.

— Больше некому. Из того зала такой тоской могильной веет, как нигде здесь. Я успел опознать рядом пару арбалетчиков и генерала. Остальные — мечи и копья, всего около десятка.

— Он тебя заметил? — подал голос Тардиф.

— Погони нет, — пожал плечами Дисмас. — Так что вряд ли.

— Держите, — Вивиан порылась в подсумке и раздала каждому по маленькой склянке. — Стимулятор. Рейнальд, он ведь хорошо себя показал?

— Да, неплохо, — быть по факту подопытным у циничной учёной — удовольствие сомнительное, но рыцарь мог позволить себе рискнуть, благо его-то тело поустойчивее ко всякой дряни. Да и смерть ему, в отличие от прочих, грозит совсем не так. Или не совсем так. Неважно.

— Побочные? — Дисмас, как и Тардиф, свои порции выпивать не спешили, в перекрестном порядке сверля взглядами Чумную и Рейнальда попеременно. Поразительно единодушные параноики, можно восхищаться. Даже без сарказма.

— Вонища такая, будто ты весь пузырёк в нос вылил, а не выпил, — честно признался рыцарь и, немного подумав, добавил. — А ещё…

Тут Амалия закашлялась и часто задышала ртом, маша ладонью перед лицом.

— Гм, ну да, островато, потом лицо припекает.

Вивиан вздохнула, подняла маску и залпом выпила такую же склянку. Как стопку крепкой хлопнула.

— Ещё вопросы? — сипло осведомилась она, возвращая свой “клюв” на место. — Это разгонит вашу реакцию. Потом, конечно, будет откат, но, думаю, к тому моменту мы либо сдохнем, либо будем уже на пути к выходу.

— Какой откат?

— Некритичный.

Рейнальд неслышно хмыкнул. Как неопределённо. Впрочем, Чумная права — это неважно сейчас.

В итоге зелье выпили все, Дисмас шмыгнул, почему-то одобрительно хмыкнул — и вот в дверной проём, за которым ждал враг, полетели: бутылка с зажигательной смесью от разбойника, пара ядовитых гранат Вивиан и парочка же светошумовых — из запасов Тардифа.

Жахнуло так, что Рейнальд подозрительно покосился на соратников — это что там так с огоньком сдружилось? Но времени выяснять не было — зато была самая пора идти в атаку.

Зрелище рыцаря порадовало: огненная смесь окропила большую часть нежити, и теперь те бестолково метались, некоторые нося на себе следы разрушительной силы творения Чумной. Не теряя времени, Рейнальд устремился к высокой фигуре в багровом балахоне, что трясла головой в глубоком капюшоне. Увы, до неё ничего кроме света не долетело. Ну ничего…

И тут оно подняло руки. По помещению пролетел пронизывающий ледяной ветер с едва видимой чёрной дымкой, насквозь прошив оцепеневшее тело.

Назад Дальше