– Тогда слушай. По одному переберёмся на крышу, спустимся вниз по лестнице и как раз окажемся у полицейской машины. Далее попросим их нам помочь, а потом… По ходу дела ясно будет.
– Нас много, – произнес Уильям, окинув взглядом всех присутствующих. – Места в машине всего четыре. Как ты себе представляешь наше спасение?!
– Без истерик, Уильям, – сказала Жаклин, извлекая из рюкзака толстый канат. – Я сказала, попросим о помощи, а не попытаемся втиснуться в одну машину
– Стой, ты ведь говорила, что нам лучше не попадаться на глаза копов? – насторожился Кендалл.
– Я имела в виду тех, кто попытается нас эвакуировать, а эти… Их двое. Тем более, возможно, им нужна наша помощь. Если они не будут представлять для нашей группы угрозы, можем подумать о том, чтобы взять их к себе. Копы в группе не помешают, поверьте. Ну что? – Она проверила канат на прочность и слабо улыбнулась. – Кто первый?
– Дамы вперед, – ухмыльнулся один из парней, и все присутствующие мужчины тихо засмеялись.
– Как хотите, джентльмены, – равнодушно пожала плечами Макмайер, наматывая верёвку на руку. – Но если я пойду первая, то не смогу дать вам указаний, как правильно перебраться на крышу соседнего здания. Я должна помочь вам, убедиться, что все благополучно окажутся на той стороне…
– Ладно, – вдруг произнёс Логан с какой-то неуверенностью в голосе, и Жаклин взглянула на него. – Я буду первым.
Во-первых, ему хотелось поскорее выбраться из этого ветхого здания, а во-вторых, конечно, Логан хотел показать Жаклин, что он не трус и не слабак. К тому же ему не понравилось, с какой интонацией она произнесла слово “джентльмены”.
– Отлично! Я видела тут лестницу. По ней, полагаю, мы и доберёмся до самого верха.
Холодный ветер погнал мусор по неровной поверхности крыши. Дверца люка резко открылась, и показалась голова Жаклин.
Она огляделась и, махнув остальным рукой, поднялась наверх.
Макмайер упёрла руки в бока и величественно окинула взглядом город. Сегодня Нью-Йорк был мрачным и угрюмым. Было непривычно слушать тишину: на улицах транспорт не ездил. Казалось, что даже небоскребы стали серее; окружающий пейзаж навивал тоску.
Вскоре все двадцать человек оказались на крыше. Тем временем Жаклин уже распутала веревку и старалась на противоположной крыше найти то, за что можно было бы её закрепить.
– Ты серьёзно думаешь, что это возможно? – спросил её Джеймс, слегка щурясь от дующего прямо в лицо ветра.
– Нет ничего невозможного. Если ты немного поможешь мне, то я обязательно справлюсь.
– Конечно. Чем могу?
– Просто постарайся добросить веревку до той трубы, – произнесла Жаклин, указывая на противоположную крышу. – Расстояние здесь метров семь, должно получиться.
Маслоу сосредоточено кивнул и принял из рук девушки веревку.
Логан стоял неподалеку и, прищурив глаза, наблюдал за этой картиной.
– Логан, – позвал парня чей-то голосок.
Хендерсон обернулся и увидел ту самую тринадцатилетнюю девочку, которая говорила с ним утром внизу.
Она стояла на лестнице, у люка, и её слабые и хрупкие ручки не позволяли ей самостоятельно взобраться на крышу. Логан долго не думал: он тут же помог незнакомой девочке.
– Спасибо, – ласково улыбнулась она и поправила застиранное платье.
Хендерсон тоже улыбнулся и молча кивнул. Он вновь посмотрел на Жаклин и Джеймса, но потом повернулся и спросил:
– Откуда ты знаешь, как меня зовут?
– Твои друзья говорили о тебе. Я случайно слышала их разговор.
– Интересно, о чём они говорили?
– Сегодня прохладно, правда? – не ответив на вопрос, проговорила девочка и поёжилась.
– Хочешь, я дам тебе свою куртку?
Логан снял с себя чёрную куртку и заботливо накрыл ею плечи девочки.
– Спасибо тебе. Меня, кстати, Мила зовут.
Парень снова кивнул и повернул голову в сторону. Он поёжился и обнял себя руками.
– Если не секрет, как ты связалась с Жаклин? – поинтересовался Логан, наблюдая за пасмурным небом.
– Ты с кем это разговариваешь? – с недоумением спросил проходящий мимо Карлос.
– Как это с кем? – хмыкнул Логан. – С ней…
Он обернулся. Рядом никого не было, лишь на полу небрежно лежала слегка помятая чёрная куртка.
Джеймс глубоко вздохнул и бросил канат. Он упал на край крыши и плавно с него соскользнул.
– Первый блин комом, – попыталась не падать духом Жаклин. – Пробуй ещё.
Маслоу потянул верёвку на себя, но возникло ощущение, что что-то не давало ему этого сделать.
Парень посмотрел вниз и с ужасом обнаружил, что противоположный конец верёвки схватил один из мертвецов. Он яростно дергал канат, будто хотел стянуть Джеймса вниз.
Однако Маслоу всё же оказался сильнее. Он приложил все усилия, чтобы вытянуть веревку, и ему это удалось.
Джеймс облегчённо выдохнул и, на всякий случай отдалившись от края крыши, бросил верёвку ещё. На этот раз петля попала точно на трубу.
– Отлично! – победно заключила Жаклин и, выдернув из рук Маслоу канат, несильно потянула его на себя, дабы покрепче затянуть петлю.
Далее Макмайер привязала конец верёвки к невысокому столбцу и надавила на верёвку ногой. Прочно.
– Логан! – позвала она парня, как можно туже затягивая узел.
Хендерсон молча подошёл к девушке и, кутаясь в куртку, посмотрел на привязанную верёвку.
“Это как в детстве, – мысленно успокаивал он себя. – Нужно перебраться по канату на другой конец крыши, иначе упадёшь в горячую лаву… В нашем случае – в толпу голодных ходячих мертвецов, желающих полакомиться человечиной.”
– У тебя нет боязни высоты? – на всякий случай спросила Жаклин.
Логан отрицательно замотал головой, хотя та уже начинала кружиться. Парень неуверенно присел на корточки и взялся обеими руками за верёвку.
Адреналин в крови вскипел. Хендерсон резко соскользнул с края крыши и повис над пропастью между двумя зданиями. Кто-то из девушек издал испуганный вопль.
Он посмотрел вниз. Мертвецы глядели на него голодными взглядами, подобно бездомным котам, что увидели на подоконнике чужого дома жареную рыбку. Логан прерывисто вздохнул и принялся поочередно переставлять руки по верёвке.
“Не смотри вниз, – повторял он про себя. – Главное – не смотри вниз.”
Парень закрыл глаза, но продолжал работать руками. Он слышал, как сзади его кто-то подбадривал, но голос звучал глухо и неразборчиво. Тем временем верёвка на противоположной крыше перетиралась. Каждое движенье парня заставляло её тереться о шершавую поверхность столбца.
Вдруг Логан остановился. Он понял, что добрался до соседней крыши. Да! У него получилось! Последнее, что оставалось, – это перекинуть ноги.
Хендерсон приложил усилие, напряг мышцы рук и груди и резко поставил одну ногу на крышу.
– Молодец! – послышался сзади приглушённый голос Кендалла.
Логан напрягся. Правой рукой он схватился за трубу. Вскоре и вторая нога прочно стояла на крыше. Хендерсон издал тихий стон и резко подался вперёд. Мышцы мгновенно расслабились, и парень упал на колени. Чувствовалась боль, но её заглушало сладостное осознание победы, достижения маленькой цели.
– Молодец, Логан! – радостно крикнул Карлос.
Хендерсон будто только сейчас опомнился. Он нервно рассмеялся и попытался унять дрожь в ногах.
– Ты как? – крикнула Жаклин, сложив руки у рта.
Логан, поняв, что не в состоянии ничего крикнуть в ответ, показал оттопыренный большой палец.
Примерно минут через двадцать вся группа оказалась на этой крыше. Как ни странно, Логан нигде не мог обнаружить Милу. Девочка будто сквозь землю провалилась! Хендерсон находил это весьма странным, однако пытался не думать о загадочной девочке и отгонял мысли о ней прочь. Сейчас некогда было думать о ней.
Последним на крышу перебирался “новенький” – Клаус. Он сильно боялся высоты. Это было видно и по его большим глазам, и по испуганно дрожащим коленкам.
– Не бойся! – подбодрила его Макмайер. – Давай же, мы тебе поможем!
Клаус трясущимися руками взялся за верёвку и с трудом сглотнул. Парень посмотрел вниз. Мертвецы глядели на него налитыми кровью глазами, а кто-то даже прыгал на стену здания, пытаясь достать замеченную жертву. Тем временем конец верёвки, привязанный к столбцу, стал совсем тонким.
– Клаус, чего ты ждешь?! – крикнул кто-то из парней.
“Новенький” неуверенно спустил ноги вниз и, повисев немного в таком положении, словно привыкая, двинулся вперёд.
Верёвка продолжала перетираться.
Клаус медленно, но верно двигался к цели – соседней крыше. Он держал голову прямо, стараясь не обращать внимания на голодные вопли мёртвых людей внизу.
Вдруг взгляд Карлоса упал на заметно истощившуюся верёвку. Он испуганно дернул Жаклин за руку и сказал:
– Там… Кажется, там верёвка… Я думаю, она скоро порвётся…
Жаклин прищурилась, чтобы лучше видеть. Её брови удивленно подпрыгнули вверх.
– Клаус! – изо всех сил закричала она и сделала шаг к раю крыши. – Клаус, быстрее!
– Не торопите его, ему и без того дико страшно, – проворчал кто-то.
– Канат, Клаус! – продолжала кричать Жаклин, вцепившись в волосы руками. – Он сейчас оборвётся!
Вся группа одновременно устремила взгляды на соседнюю крышу. Через мгновенье послышались коллективные возгласы, типа “Лезь быстрее! Он и вправду сейчас оборвётся! Клаус, скорее!”
Парня охватила бессильная паника. Он остановился, и его тело замерло ровно посередине между двумя крышами.
– Чего ты ждёшь?!
Но стало слишком поздно для криков и возгласов. Канат оборвался.
Улица наполнилась криком. Кричали и те, кто стоял на крыше, и Клаус, что летел вниз, и мертвецы, которые были уже в радостном предвкушении вкусного обеда.
Всё произошло слишком быстро и резко, чтобы кто-то успел понять что либо. Клаус упал спиной на асфальт, послышался отвратительный хруст сломавшегося позвоночника. Карлос зажал рот рукой, наблюдая за тем, как мертвецы кинулись на тело, словно крысы на последний кусочек сыра, и с бешеными воплями принялись терзать живую плоть руками и зубами.
Фред проснулся от того, что его кто-то бил по щекам. Удары были слабые, но неприятные.
Мужчина открыл глаза и увидел перед собой своего лечащего врача.
– Наконец-то ты пришёл в себя, Фред. – Мистер Ру встал с кровати и подошёл к выходу из палаты. – Ну что, родной? Добегался? Я вернусь вечером, чтобы проведать тебя.
Железная дверь громко хлопнула. Макмайер услышал, как поворачивается ключ в скважине.
Фред сонно поморгал глазами и огляделся. Его старая палата, знакомое окно, знакомая дверь и умывальник. Но всё же что-то тут было не так…
Макмайер, кряхтя и покрякивая, встал с кровати, что далось ему с трудом. И тут он понял. На мужчине была надета смирительная рубашка.
Фред дёрнул руками в разные стороны. Рубашка крепко связывала его конечности и не позволяла делать резких движений. Мужчина разозлился и принялся прыгать на месте, стараясь избавиться от неё, однако все попытки были тщетны. Это злило его ещё больше. Макмайер взбесился не на шутку. Он начал скакать по комнате и биться о стены, готовый сделать что угодно, лишь бы избавиться от этой дурацкой смирительной рубашки!
В комнату влетели санитары и немедленно утихомирили его. Фреда положили на кровать, и он вновь провалился в бездну крепкого сна…
…Макмайер проснулся только ночью. Он лежал на кровати с открытыми глазами и смотрел на потолок. Ему потребовалось несколько минут для того, чтобы вспомнить о событиях, произошедших накануне, и понять, что в палате стоит камера видео наблюдения (а как, по-вашему, санитары наблюдают за пациентами?), и уж точно эта камера позволяет следить за ним не только при дневном свете. Значит, стоит быть предельно осторожным.
Фред встал с кровати и сел на пол у её изголовья. Он отлично помнил, что там торчала острая пружина. Макмайер прижался к кровати как можно ближе и попытался порвать рубашку об острый конец пружины.
Длительное заточение в психбольнице научило Фреда терпению и усидчивости. Спустя два часа мужчине всё-таки удалось порвать смирительную рубашку на спине, на уровне поясницы.
– Отлично, – радостно прошептал Макмайер и, устремив взор на видеокамеру, лёг обратно в кровать. – Осталось дождаться утра.
Мужчина больше не сомкнул глаз. Он встретил рассвет, наблюдая за восходящим солнцем через решётчатое окно палаты.
Дверь открылась. В комнату вошёл мистер Ру. В руках он держал тарелку геркулесовой каши.
– Доброе утро, Фред, – дружелюбно поприветствовал пациента врач и сел на стул рядом. – Время завтрака. Надо набраться сил.
Мистер Ру взял ложечку, зачерпнул ею каши и поднёс ко рту Макмайера. Фред послушно открыл рот и проглотил пищу.
– Вот молодец.
Вдруг пациент вскочил на ноги и пнул врача в грудь. Мистер Ру выронил тарелку из рук и упал на пол. Фред скинул с себя рубашку и, схватив врача за горло, прижал к себе.
– Дай мне нож, – повелительным шёпотом скомандовал Макмайер, несильно сжимая горло бедного мужчины.
– Фред, у меня нет…
– Нож сюда, я сказал!
Дрожащей рукой мистер Ру достал из кармана складной нож и протянул его пациенту. “Откуда он узнал?” – промелькнула испуганная мысль в голове мистера Ру. Фред приложил лезвие ножа к горлу своей жертвы и, не отпуская его, пошёл к выходу.
– Макмайер! – испуганно выкрикнула медсестра, завидев больного в коридоре.
– Никаких резких движений! Иначе я зарежу мистера Ру!
Девушка прижалась к стене, пропуская безумца. Фред прошел мимо неё.
Постоянно оглядываясь и угрожая, Макмайер наконец добрался до выхода из больницы. Он глянул в окно. Рядом с дорогой как раз была припаркована чья-то машина.
– Так, слушай сюда, – начал Фред, покидая стены здания психбольницы. – Доходишь со мной до автомобиля, даёшь мне возможность сесть в него и сразу сваливаешь.
– Фред, ты даже понятия не имеешь, что творишь…
– А ну молчать!
Они дошли до машины. Макмайер толкнул мистера Ру на землю, а сам разбил стекло дверцы локтем и сел за руль. Он разрезал кое-какие провода, какие-то соединил, и мотор авто загудел.
– Счастливо оставаться! – хохотнул Фред и укатил, оставив испуганного врача совсем одного.
Все люди, находившиеся на крыше, с ужасом смотрели на то, как людоеды пожирали Клауса – парня, который минуту назад был одним из них.
– Что ж, – вздохнула Жаклин, всеми усилиями стараясь скрыть своё волнение. – Вот и первая смерть…
– Ты так спокойно об этом говоришь? – нервно спросил Кендалл. – Да как ты можешь?!
– А ты думал, что все мы останемся целыми и невредимыми? Привыкай. Возможно, следующим станешь ты.
Шмидт надулся и покраснел от злости и хотел уже было возразить девушке, но Джеймс жестом попросил его замолчать.
– Не думаю, что они наелись Клаусом, – тихо произнесла Жаклин, посматривая вниз. – Сейчас этот поток мертвецов минует, и мы спустимся к полицейским.
Не прошло и десяти минут, как вся группа уже оказалась внизу.
– Ждите меня здесь, – сказала Макмайер, открывая дверь, ведущую на улицу. – Я спрошу, смогут ли они нам помочь, и вернусь.
– Я пойду с тобой, – вдруг вызвался Логан. – Тебе может понадобиться помощь.
Жаклин не стала возражать.
Они вышли на улицу. Здесь было холодно и тихо, лишь где-то слышались отдаленные стоны ходячих мертвецов.
Жаклин и Логан подошли к полицейской машине. Коп стоял к ним спиной.
– Эм… мистер?..
Ответа не было. Макмайер и Хендерсон переглянулись, и девушка выступила вперёд.
– Простите, сэр, не могли бы вы нам помочь?
И вновь ей не ответили. Вдруг Логан заметил, что рука незнакомца была покрыта багровыми кровавыми пятнами. Он выкатил глаза и прошептал:
– Жаклин… У меня плохие новости…
– Да подожди ты, – отмахнулась она и тронула за плечо полицейского. – Сэр…
Коп резко обернулся и, раскрыв рот и обнажив гнилые зубы, жутко застонал. Его тело уже начало разлагаться, кожа в некоторых местах оголяла жёлтые кости, полицейская фуражка съезжала на глаза, налитые кровью, тем самым нарушая целостность кожного покрова на лбу. На это зрелище было жутко глядеть. Не ожидавшая такого поворота событий, Жаклин вскрикнула и отпрянула назад. Хендерсон, чувствуя в себе невероятною смелость, со всей силы ударил мертвеца по лицу, и тот упал на капот машины.