– Наконец-то! – обрадовалась Макмайер и, бросив рюкзак на пол, принялась рассматривать план. – Это то, что я искала!
– Может, сделаем наконец остановку? – умоляюще попросил Джеймс и сел на пол. – У меня больше сил нет идти.
– Конечно, конечно. Можете пока развести костёр и перекусить, а я постараюсь понять, долго ли нам ещё идти.
Сандра села рядом с Маслоу и поморщилась, увидев небольшую кучку крыс, пробежавших рядом.
– Сильно болит? – ласково поинтересовалась Сандра, наблюдая за Джеймсом.
Он медленно поднял голову и посмотрел на девушку. Она слабо улыбнулась.
– Уже нет, – сделав паузу, ответил Маслоу и почему-то покраснел. – А зачем ты спрашиваешь?
– Просто так. Я подумала, вдруг тебе нужна моя помощь.
– Нет, спасибо.
Сандра пожала плечами и встала на ноги. Она бросила короткий взгляд на Джеймса и ушла.
“Мог бы и попросить помощи, – подумал про себя парень, провожая взглядом Сандру. – Когда ещё она заговорит с тобой?”
Логан и Уильям уже разожгли костёр. Хендерсон полез в рюкзак и с ужасом обнаружил, что запасы еды заканчиваются.
– Жаклин, – обратился он к девушке, внимательно изучающей схему. – Скоро нам станет нечего есть…
– Ничего страшного. – Она повернула голову и посмотрела на огонь. – В крайнем случае съедим одного из нас.
На мгновенье в тоннеле повисла мёртвая тишина, но звонкий смех Макмайер прогнал её.
– Ладно вам, это же просто шутка.
– Не вижу поводов для смеха, – пробурчал Уильям. – Если ты не заметила, напряжение между нами растёт с каждым днём. Скоро мы взаправду друг друга поубиваем!
– Тихо, – скомандовала Жаклин и нахмурилась. – До следующей станции осталось ещё порядка четырёх километров. Думаю, будет лучше, если мы все поспим и продолжим путь.
–А сколько сейчас времени?
– Не знаю, – пожал плечами Карлос, посматривая на наручные часы. – Мои часы вышли из строя ещё вчера вечером…
– Сейчас часов семь вечера, – вмешался в разговор Кендалл. – Если мы ляжем прямо сейчас и хорошенько выспимся, то выберемся на поверхность к шести утра.
– Кого что-то не устраивает? – спросила Макмайер, выключив фонарик.
Путники переглянулись, но никто отрицательно не высказался.
Они перекусили остатками мяса и небольшим количеством овощей. Никто, конечно, этим не наелся, но стоило приберечь еду на утро.
– Предлагаю лечь спать сейчас. – Брэд потянулся и отодвинулся к стене.
– Поддерживаю. – Жаклин подложила под голову рюкзак, чтобы было не жёстко спать. – Встанем рано утром, и в путь.
Сэм лёг рядом с Сандрой и закрыл глаза.
– Эй, парень, – тихо позвал его Джеймс. – Обычно я здесь сплю.
– Вот прям здесь?
– Место рядом с Сандрой моё, – терпеливо объяснил Маслоу и перенёс вес тела на здоровую ногу.
Девушка, услышав это, слабо улыбнулась.
– Мужик, расслабься, – зевнул Сэм. – Какая разница, кто где будет спать? Я первый здесь лёг, значит, здесь буду спать я.
– Да заткнитесь, – громко сказал Кендалл, отвёрнутый к стене. – Вы бы ещё подрались из-за этого, идиоты.
Джеймс закатил глаза. Ему слишком симпатизировала Сандра, чтобы он мог кому-то позволить делить место рядом с ней. Поэтому Маслоу лёг прямо между Сэмом и девушкой.
– Чувак! – закричал Сэм и несильно ударил Джеймса по спине. – Ты, если что, не такой уж и лёгкий!
– Я попросил тебя словами, – парировал Маслоу и перевернулся на спину. – Но ты не понял.
Сэм встал и со злостью пнул парня по больной ноге. Крик Джеймса эхом разошёлся от стен тоннеля.
– Что случилось? – недовольным голосом спросила Жаклин, приподнявшись на локтях. – Джеймс, ты чего орёшь?
– Сэм, ну ты и сука, – прошипел Маслоу и, превозмогая дикую боль, медленно поднялся на ноги. – Не думай, что тебе это сойдёт с рук.
– Джеймс, прости… – мямлил Сэм, испуганно пятясь назад. – Я забыл про твою рану… Я правда не хотел…
Но Маслоу не хотелось слушать его – парень набросился на бедного Сэма, даже позабыв про свою жуткую боль.
– Прекратите! – закричала Жаклин и кинулась к дерущемся. – Кому сказала, хватит!
Макмайер неряшливо оступилась и, споткнувшись об чью-то ногу, упала на спину.
– Твою мать! – воскликнул Кендалл, рывком встал и кинулся к девушке. – Карлос, помоги мне!
Пока Пена пытался разнять дерущихся, Шмидт помог Жаклин подняться.
– Ты как?
– Нормально. Только… Кендалл, я правой руки не чувствую.
Парень испуганно на неё уставился. Жаклин с трудом пошевелила пальцами и беспомощно пожала плечами.
– Чем я могу тебе помочь?
– Иди помоги Карлосу, – тихо сказала она, сжимая свой правое плечо. – Я справлюсь.
Шмидт, спотыкаясь и постоянно оглядываясь на девушку, отправился на помощь другу.
Сандра обрабатывала синяк под глазом Джеймса. Тот, стиснув зубы, смотрел на Сэма.
– Вот зачем ты полез к нему? – спросила она.
Маслоу предпочёл промолчать.
– Я закончила. – Сандра поднялась на ноги.
– Спасибо, – произнёс парень и осторожно потрогал синяк. – Помощь мне не нужна была, если честно. Шрамы и синяки украшают лицо мужчины.
Сандра засмеялась.
– Твоё лицо и без того красивое.
Джеймс смущённо улыбнулся и ушёл.
Карлос и Кендалл сидели рядом, облокотившись на стену, и наблюдали за другом.
– Мне кажется, – начал Пена, – что Джеймс стал каким-то раздражительным.
– Сердитым и агрессивным, – добавил Шмидт. – Знаешь, что я думаю?
Карлос вопросительно кивнул.
– Я думаю, Маслоу скоро станет одним из них.
– Как? Жаклин ведь сказала, что вирус может убить его и только после этого Джеймс станет одним из них.
– Да, но его укусила собака… Мы не знаем, как может действовать этот вирус в живом здоровом организме.
– Не знаю, Кендалл, – пожал плечами парень и перевёл взгляд обратно на Джеймса. – Думаю, нужно за ним понаблюдать.
Было около двух часов ночи, когда Логан сидел у костра и сосредоточено смотрел на пламя. С одной стороны, зачем кому-то следить за огнём, если поблизости нет ходячих мертвецов? Но с другой, костёр согревал, а в тоннелях было далеко не тепло. Да и вообще, Логану было просто необходимо посидеть в одиночестве и подумать, именно поэтому он вызвался следить за пламенем.
– Не спишь? – послышался чей-то шёпот, и Хендерсон обернулся.
Перед ним стояла Жаклин.
– Как видишь, – вздохнул парень и снова посмотрел на пламя. – А ты чего? Не спится?
Она не ответила и села рядом.
– Как рука? – после напрягающей паузы спросил Логан. – Чувствуешь её?
– Нет. – Макмайер постаралась пошевелить пальцами. – Не чувствую пальцев.
– А так?
Хендерсон взял девушку за руку и положил её себе на колено.
– Чувствуешь мою руку?
Жаклин опустила голову. Она прекрасно чувствовала тепло его руки, но всё-таки ответила:
– Нет.
Логан провёл своими пальцами по тонким пальцам Жаклин и принялся часто перебирать их, стараясь вернуть им чувствительность. Девушка слабо улыбнулась и сказала:
– Логан, извини меня за то, что сегодня днём я тебя ударила.
Он поднял на неё глаза, но ничего не ответил. Она шумно вздохнула.
– Скажи мне честно, – вдруг заговорил Хендерсон, не переставая массировать пальцы девушки. – Ты действительно знаешь, куда нам идти?
Жаклин быстро посмотрела на него и, затаив дыхание, ответила вопросом:
– Зачем ты спрашиваешь?
– Мы ходим кругами уже второй день. Может, тебе удаётся обманывать остальных, но я-то прекрасно вижу, что ты в растеряности. Ты не знаешь, куда ведёшь всех нас.
Жаклин дёрнула рукой, но Логан только крепче сжал её ладонь.
– Ты всегда так, – тихо произнёс он и плотно сомкнул губы. – Когда ты понимаешь, что человек говорит правду и эта правда отнюдь не на твоей стороне, ты бьёшь его. Верно?
Макмайер всхлипнула и убрала свою руку из рук парня.
– Ты просто не представляешь, каково мне, – сказала она и отвернулась. – Ты не понимаешь, каково мне, девушке, которая младше большинства здесь присутствующих, вести за собой столько людей?..
– Я думал, тебе двадцать три, как и мне, – прервал её Логан.
– Нет, мне не двадцать три. Мне всего двадцать. И, может, со стороны кажется, что я уверена в себе и в своих действиях, но это далеко не так.
Оба замолчали.
– Но почему? – тихо спросил Логан.
– По моей вине погибло уже несколько людей. Я не верю в то, что мы сможем добраться до аэропорта и в то, что улетим отсюда. Понимаешь? Я не верю в себя. И в меня никто не верит.
– Слушай, – вздохнул он и развернул её к себе лицом. – Они погибли явно не по твоей вине, да? И я хочу, чтобы ты верила в себя и в свои силы, потому что я верю в тебя. Ты выведешь всех нас отсюда, и мы все останемся живы, поняла?
Жаклин сморгнула слёзы и кивнула.
– Я не знаю, что мы будем делать, когда доберёмся до аэропорта, – произнесла она через несколько минут. – Как мы улетим?
– Ты ведь умеешь водить самолёты?
– Да, в военной школе нас этому учили.
– Ну, тут и думать нечего, – улыбнулся Логан. – Карлос неплохо понимает в технике, он поможет завести тебе самолёт. А потом ты удачно посадишь его в Париже, и дело в шляпе.
Она вновь заулыбалась.
– Поздновато, – произнёс Хендерсон, встав на ноги. – Идём спать?
– Да. Спокойной ночи, Логан.
– Спокойной ночи, Жаклин.
Они потушили костёр и легли по разные стороны тоннеля. Хендерсон думал о Макмайер и понимал, что после этого разговора просто по уши втрескался в неё.
Утром путники встали, наскоро позавтракали остатками еды и сразу же двинулись в путь. Они дошли до ближайшей станции и поднялись на поверхность.
– Солнечный свет! – оживлённо воскликнул Сэм. – У меня такое ощущение, что я провёл в подземелье несколько лет.
– Ладно. – Жаклин пересчитала присутствующих. – Давайте быстро заглянем в тот магазин и продолжим путь.
Она украдкой посмотрела на Логана. Он улыбнулся ей, и она сделала то же.
По-быстрому обчистив один из магазинчиков, путники решили двигаться дальше. Жаклин остановилась у выхода и ещё раз пересчитала своих союзников, однако… одного не досчиталась.
– Стоп. – Дрожащей рукой она снова посчитала их по головам. – Где Брэд?
Путники осмотрели друг друга и негромко начали переговариваться.
– Брэд? – громко позвала парня Жаклин, выбежав из магазинчика. – Брэд, где ты?
За углом послышались знакомые стоны. Макмайер бросила пакеты на асфальт и, вытащив из сумки пистолет, медленно двинулась в сторону, ориентируясь на свой слух.
– Жаклин, стой! – Логан побежал за ней. – Не ходи туда одна!
Они вдвоём осторожно заглянули за угол. На асфальте лежало тело Брэда, буквально вывернутое наизнанку. От трупа до соседнего здания вели кровавые следы.
– Ублюдки! – крикнул Хендерсон и, выхватив из рук Жаклин пистолет, пошёл по следам. – Выходите, я вас по одному перестреляю!
– Стой. – Девушка положила руку ему на плечо. – Мы уже ничего не сделаем, Брэду не помочь. Вернёмся к остальным, пока мертвецы не услышали нас и не вернулись. Идём.
Логан ещё раз посмотрел на растерзанное тело Брэда и пошёл прочь. Жаклин тяжело вздохнула и, уныло повесив голову, поплелась вслед за ним.
========== Глава 6. “Суицид на фоне брутальности” ==========
Фрэд Макмайер лежал на песке на побережье Атлантического океана и задумчиво смотрел перед собой. Солнце ещё не взошло, но небо на горизонте уже начало розоветь.
Этой ночью Фрэду снился сон. Мужчина видел свою дочь в окружении каких-то людей. И все они куда-то шли, только куда – Фрэд точно не знал. Но он точно знал, что ему нужно поторопиться, ведь Жаклин долго ждать не будет.
Макмайер встал на ноги и пошёл по берегу прямо к небольшому домику, что стоял метрах в ста от него. Фрэд шёл, постоянно оглядываясь: а что, если его кто-то заметит?
Взобравшись вверх по лестнице, мужчина забежал в домик и испуганным взглядом уставился внутрь. Спасатель с обнажённым торсом сидел в кресле и дремал, закинув накаченные ноги на стол. Фрэд громко прокашлялся, и парень, встрепенувшись, посмотрел на него.
– Там… Там девушка! – закричал Макмайер, указывая пальцем куда-то в сторону.
– Что?
– Девушка! Я думаю, её выбросило не берег и…
Фрэд не договорил; спасатель вскочил на ноги и понёсся прочь из домика.
Злобно усмехнувшись, Макмайер спустился по лестнице и приблизился к небольшому порту. Прыгнув в одну из лодок, мужчина совершил несколько хитрых движений и завёл мотор.
– Эй, мужик!
Фрэд обернулся и увидел спасателя, бегущего прямо к лодкам.
– А ну стой!
Парень поставил одну ногу на борт лодки, в которой сидел Фрэд, но Макмайер тут же двинулся вперёд. Лодка резко отплыла от пирса, а спасатель, потеряв равновесие, упал в воду.
– Ты ещё пожалеешь! – крикнул он, вынырнув из воды. – Знай, что тебе это с рук не сойдёт!
Фрэд лишь весело рассмеялся в ответ.
– Нет, – решительно ответила Жаклин, мотнув головой.
– Почему нет? – удивился Логан. – Разве не ты прошлой ночью призналась мне, что понятия не имеешь, куда идти?
– Тихо ты. Я такого не говорила.
– Да неужели? – сердито ухмыльнулся парень и посмотрел на серое небо.
– Слушай, мне правда не нужна помощь. Если верить этой карте, то мы сейчас движемся прямо на север, а значит, на верном пути к аэропорту Нью-Йорка.
– И сколько нам осталось идти? Километров двести?
– Возможно, – медленно произнесла Макмайер. – Мы будем двигаться к цели. Пусть медленно, но верно.
– Пока мы доберёмся до этого чёртова аэропорта, эпидемия разойдётся по всему миру! – воскликнул Логан, всплеснув руками. – Нам нужно было идти в обход, прямо по железной дороге!
– Хватить психовать. У меня в руках карта метро, и я уверена, что мы движемся правильно.
Парень лишь угрюмо отмолчался в ответ.
Кендалл и Карлос шли бок о бок. Оба не сводили пристального взгляда с Джеймса, а когда тот поворачивался, они делали вид, что смотрят куда-то в сторону.
– Ничего подозрительного не вижу, – тихо сказал Пена.
– Конечно! Мы наблюдаем за ним всего лишь один день! Главное – это набраться терпения и не выпускать его из виду.
Карлос согласно закивал.
Маслоу разговаривал о чём-то с Сандрой и порой недоверчиво хмурился, замечая на себе подозрительные взгляды.
– Со мной что-то не так? – спросил Джеймс у Сандры.
– В каком смысле?
– Эти двое на меня пялятся, – прошептал он, наклонившись к уху девушки, и незаметно указал пальцем на друзей.
Сандра взглянула на Кендалла и Карлоса. Те тут же отвели взгляд.
– Тебе показалось, Джеймс, – поспешила успокоить парня она. – Кстати, как твоя нога?
Маслоу поджал губы и посмотрел на раненую ногу. Честно говоря, ему уже до тошноты надоели вопросы о его ране. Джеймсу не нравилось, когда кто-то открыто пытался заботиться о нём, словно он был маленьким беспомощным существом. Но вместо того, чтобы сказать Сандре об ужасной боли в ноге, увеличивающейся с каждым днём, Джеймс ответил:
– Всё в порядке. Спасибо, что спросила.
Она слабо улыбнулась. Ей было приятно знать, что Маслоу идёт на поправку, и Сандра уже не пыталась спрятаться от мысли, что что-то чувствует к Джеймсу. Ей нравилось его лицо, его голос, походка, тело… А ещё девушка просто с ума сходила от его запаха.
– Слушай, Джеймс… – неуверенно начала она, и парень внимательно посмотрел на неё. – Я, конечно, понимаю, что обстановка не из лучших… Но, может, когда выберемся отсюда, сходим куда-нибудь?
Маслоу низко засмеялся, и от этого смеха у Сандры побежали мурашки по всему телу.
– Конечно, – согласился он. – Только между нами стоит слово «если». Если спасёмся, то я с удовольствием схожу с тобой куда-нибудь.
Сандра вновь улыбнулась, но на сей раз её улыбка не была искренней. Откровенно говоря, надежда на спасение таяла с каждым днём, как апрельский снег. С каждой новой жертвой каждый из путников приближался ещё на один шаг к страшной гибели. Как известно, от госпожи Смерти никому не уйти… И Сандра до дрожи в коленах боялась, что в ближайшем будущем утром она проснётся одна. Без Джеймса.